Übersetzung für "A bed to sleep in" in Deutsch

I simply need a bed to sleep in and a table to study.
Ich brauche nur ein Bett und einen Tisch.
OpenSubtitles v2018

In Kidatu, a bed to sleep in is a luxury.
Ein Bett zum Schlafen ist in Kidatu ein Luxus-Gut.
ParaCrawl v7.1

The children can always choose a bed to sleep in.
Die Kinder können sich immer ein Bett zum Schlafen aussuchen.
ParaCrawl v7.1

There is also a washing machine, plenty of towels and a good bed to sleep in.
Es gibt auch eine Waschmaschine, viele HandtÃ1?4cher und ein gutes Bett zum schlafen.
ParaCrawl v7.1

Do you expect more from your holidays than a bed to sleep and breakfast in the morning?
Sie erwarten von Ihren Ferien mehr als ein Bett zum Schlafen und FrÃ1?4hstÃ1?4ck am Morgen?
ParaCrawl v7.1

Three meals a day and a warm bed to sleep in, friends and somebody who cared whether he was there or not.
Drei Mahlzeiten am Tag, ein warmes Bett, Freunde und Leute, die interessierte, ob er da war oder nicht.
OpenSubtitles v2018

The sports hotel offers optimal conditions for our guests whether you are an athlete, student, tourist or just need a bed to sleep in - also perfect for interrailer - walking distance from Kolding Train Station and the bus station.
Pulzion Sportshotel in Kolding bietet optimale Bedingungen für unsere Gäste, ob Sportler, Student, Tourist oder für jemanden der ein Bett zum schlafen braucht – auch für interRailer, nicht weit vom Bahnhof und Busbahnhof in Kolding entfernt.
ParaCrawl v7.1

We spent the week 29th of April to the 6th of May in this beautifull agriturismo in the apartment La Galera that had everything we needed, even a very good bed to sleep in.
Wir verbrachten die Woche 29. April bis zum 6. Mai in diesem wunderschönen Agriturismo in der Wohnung La Galera, die alles hatte, was wir brauchten, sogar ein sehr gutes Bett zum Schlafen.
ParaCrawl v7.1

If you possess a refrigerator with food, have access to clean water and electricity, have clothing, a roof over your head and a clean bed to sleep in, then you are richer than most of the inhabitants of this world.
Falls Du einen Kühlschrank mit Essen besitzt, Du Zugang zu sauberem Wasser und Elektrizität hast, wenn Du Kleider, ein Dach über dem Kopf und ein sauberes Bett zum hinlegen hast, bist Du reicher als die meisten Einwohner dieser Welt.
CCAligned v1

The fire was extinguished, but the girls no longer have a roof over their head or a bed to sleep in and have lost the few clothes they possessed in the flames.
Das Feuer konnte gelöscht werden - aber die Mädchen haben nun kein Dach mehr über dem Kopf und kein Bett, sie haben ihre wenigen Kleider verloren.
ParaCrawl v7.1

We know where we can buy our bread rolls, or where we can find a bed to sleep in.
Wir wissen, wo wir unsere Semmeln kaufen gehen oder wo wir ein Bett zum Schlafen finden.
ParaCrawl v7.1

Many of them are so poor that we decided to place them in boarding schools, where they receive food, medical care and a bed to sleep in.
Viele von ihnen leben in so ärmlichen Verhältnissen, dass wir sie im Boarding-Bereich, d.h. im Internatsbereich der Schule, untergebracht haben.
ParaCrawl v7.1

To give you a comfortable bed to sleep in, to keep the noise down after 11 to ensure a peaceful sleep and to make you feel so at home that you make new friends and enjoy Belfast as much as possible.
Um Ihnen ein bequemes Bett zum Schlafen, um den Lärm nach 11 halten einen ruhigen Schlaf zu gewährleisten und fühlen Sie sich so zu Hause, dass Sie neue Freunde zu finden und genießen Belfast so viel wie möglich.
ParaCrawl v7.1

Also, in order to be able to offer more than only a bed to sleep and breakfast in the morning, all Alcôve & Agapes hosts offer the guests to have the possibility to better familiarize themselves with France and its traditions, its cultural heritage or its culinary pleasures...
Es gibt hier eine klare Trennlinie zur Pension. Um mehr anzubieten als nur ein Bett und Frühstück, bieten alle A & A Gastgeber ihren Gästen die Möglichkeit, sich mit der französischn Tradition und dem Land, seiner Kultur und den kulinarischen Freuden vertraut zu machen.
ParaCrawl v7.1