Übersetzung für "Zutrauen" in Englisch
Weil
wir
unseren
Bürgern
nicht
zutrauen,
die
richtige
Entscheidung
zu
treffen?
Because
we
do
not
trust
our
citizens
to
decide
in
the
right
way?
Europarl v8
Was
wir
uns
allerdings
immer
noch
nicht
zutrauen,
sind
offene
Debatten.
What
we
do
not
yet,
though,
trust
ourselves
to
have,
is
an
open
debate.
Europarl v8
Vielleicht
sollten
wir
ihnen
ein
bisschen
mehr
zutrauen.
Maybe
we
need
to
give
them
a
little
bit
more
credit.
TED2020 v1
Sie
werden
ein
neues
Verständnis
und
Zutrauen
zu
Ihrem
Körper
bekommen.
You'll
have
a
new
understanding
and
trust
in
your
body.
TED2020 v1
Also,
Steve,
Ihnen
würde
ich
das
glatt
zutrauen.
You
know,
Steve,
I
wouldn't
put
it
past
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
denke,
er
weiß
mehr
als
wir
ihm
zutrauen.
But
I
do
think
he
knows
more
than
we
give
him
credit
for.
OpenSubtitles v2018
Obwohl,
Herman
würde
ich
fast
alles
zutrauen.
Of
course,
I
wouldn't
put
anything
past
Herman.
OpenSubtitles v2018
Er
spürt,
dass
Sie
ihm
nichts
zutrauen.
Lucy,
it's
what
you
think.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine
ja
nur,
wir
sollten
diesen
Frauen
mehr
zutrauen.
I'm
just
saying
we
should
give
more
credit
to
these
wives.
OpenSubtitles v2018
Würde
Neumann's
Hill
dir
nichts
zutrauen,
hätte
dich
keiner
eingestellt.
If
Neumann's
Hill
didn't
trust
you,
they
wouldn't
have
put
you
in
charge.
OpenSubtitles v2018
Als
wenn
sie
mir
nicht
zutrauen
würde,
meine
eigenen
Sätze
zu
beenden.
Like
she
didn't
trust
I
could
finish
my
own
sentences.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
jemandem
diese
Aufgabe
zutrauen
würde,
dann
wäre
es
Amberle.
And
if
I
had
to
put
my
faith
in
anyone
to
save
the
Four
Lands,
it
would
be
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
kein
Zutrauen
in
mich.
I
don't
trust
myself
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
ihr
das
durchaus
zutrauen.
I
wouldn't
put
it
past
her.
OpenSubtitles v2018
Ihr
solltet
den
Menschen
mehr
zutrauen.
I
think
you
should
give
people
more
credit.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
würde
ihm
das
zutrauen.
Well,
I
wouldn't
put
it
past
him.
OpenSubtitles v2018
Die
Welt
wird
Korea
nicht
zutrauen,
die
Spiele
austragen
zu
können.
The
world
will
think
that
the
Republic
of
Korea
will
not
be
able
to
host
the
Olympics.
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
sie
mir
das
zutrauen?
Can't
believe
she
thinks
I'd
do
that.
OpenSubtitles v2018
Dank
Mike
habe
ich
begriffen,
dass
Sie
mir
das
noch
nicht
zutrauen.
Mike
has
helped
me
understand
that
you
don't
think
I'm
ready.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
Adalind
mehr
zutrauen
sollen.
I
should've
given
Adalind
more
credit.
OpenSubtitles v2018
So
verrückt
wie
sie
ist,
würde
ich
ihr
das
glatt
zutrauen.
As
twisted
as
she
is,
I
wouldn't
put
it
past
her.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
dir
nicht
zutrauen,
deine
eigenen
Pläne
zu
machen.
I
don't
think
he'd
trust
you
to
make
your
own
plans.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
ihm
zutrauen,
die
Beweise
zu
vernichten.
I
wouldn't
put
it
past
him
to
destroy
the
evidence.
OpenSubtitles v2018