Übersetzung für "Zur sache gehen" in Englisch

Nun sollte es zur Sache gehen.
It was now time to get down to business.
OpenSubtitles v2018

Und wie besprochen, lasst uns zur Sache gehen.
As we discussed, let's really go to town here.
OpenSubtitles v2018

Sieh dir bloß an, wie die zur Sache gehen.
Look at her go.
OpenSubtitles v2018

Gefühlsmäßig darf man nicht zur Sache gehen.
Emotionally, there can be nothing there.
OpenSubtitles v2018

Dabei kann es in verschiedenen Varianten zur Sache gehen.
It can be in different variants to the point.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen leichten ABSTRACT FEMINITY Shorts kann es zur Sache gehen.
It's time to get physical in these lightweight ABSTRACT FEMINITY shorts.
ParaCrawl v7.1

Es muss ja nicht immer gleich sofort zur Sache gehen.
It does not always have to go straight to the point
ParaCrawl v7.1

Es darf gerne etwas rauer zur Sache gehen?
You like to get a little rough?
ParaCrawl v7.1

Gerne kann es direkt zur Sache gehen.
She is glad to go straight to the point.
ParaCrawl v7.1

Vor den Zeiten eines funktionierenden gewerblichen Rechtsschutzes konnten Produktpiraten ungehindert zur Sache gehen.
Before the days of functioning industrial property rights, product pirates were able to get down to business unhindered.
ParaCrawl v7.1

Sie liebt die erotischen Spiele, bei denen es gut zur Sache gehen kann.
She loves the erotic games where it may well go to the point.
ParaCrawl v7.1

Okay, dann lass uns in Bezug auf die Welt des Goldes zur Sache gehen.
Okay, then let us go down to the nitty-gritty related to the world of gold.
ParaCrawl v7.1

Dank des bündig einbaubaren Ganzmetallgehäuses aus Edelstahl darf es bei den Anwendungen ordentlich zur Sache gehen.
With this sensor’s embeddable all-metal housing in stainless steel, applications do not need to pull any punches.
ParaCrawl v7.1

Also lass mich nicht mehr lange Warten, sondern lass und gleich mal zur Sache gehen.
So do not leave me waiting much longer, just let go and get down to business.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele Notwendigkeiten in den Strukturfonds, in den weiteren Programmen, in einer aktiven Informationspolitik, und wir müssen wirklich mit Ernst zur Sache gehen, denn unsere Kinder, unsere Enkelkinder werden uns einmal anklagen, wenn wir hier nicht zu einer wirklichen Wende in der Energiepolitik kommen.
Much needs to be done in relation to the structural funds, to the other programmes, to establishing an active information policy, and we really must tackle these questions seriously, for our children, our grandchildren will blame us if we do not manage to bring about a real change in our energy policy.
Europarl v8

Wir wissen ja aus jener Studie, dass man zur Nadel greifen muss, wenn es zur Sache gehen soll.
And we know from that study that when you want reality, you go to the needle.
TED2020 v1

Ich werde gleich mit diesem Ladybot so richtig zur Sache gehen und würde es begrüßen, wenn so viele Leute wie möglich davon wissen.
Huh? I'm about to get down and funky with this Ladybot, and I'd appreciate it if as many people as possible could know about it.
OpenSubtitles v2018

Kami aber lässt sich nie so einfach fertig machen, wobei die Ladys hier gleich von Anfang an richtig hart zur Sache gehen.
Kami is never easily beaten though and these two tough ladies go at it hard, right from the start.
ParaCrawl v7.1

Die drei Luxemburger haben den Zielstrich in der großen Gruppe überquert und behalten natürlich ihre guten Plätze in der Gesamtwertung, bevor es morgen auf bergigerem Terrain wieder richtig zur Sache gehen wird.
The three Luxemburgish riders crossed the finish line in the big group and of course keep their good overall positions, before the serious things start again tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Lack lässt aber darauf schließen, dass es hier richtig zur Sache gehen wird und das bei dieser Reise dann die Post auch richtig abgehen wird.
Lack, however, suggests that it will go right to the point and will be on this trip then the post will also go right.
ParaCrawl v7.1

Die geilen Reifen sind die sexuell unersättlichsten Frauen, weil sie nicht mehr mit Blödsinn rumlaufen und direkt zur Sache gehen und das oder wir lieben es.
The horny mature are the most sexually insatiable females because they no longer walk around with nonsense and go straight to the point and that or we love it.
ParaCrawl v7.1

Die Anlaufphase ist vorbei, und morgen werden die antretenden neun Mannschaften gleich vom Startschuss an zur Sache gehen.
The running-in period is over and tomorrow the nine competing teams will be straight in at the deep end once the starting gun fires.
ParaCrawl v7.1