Übersetzung für "Zur überprüfung von" in Englisch

Die Futtermittelunternehmer richten ein System zur Aufzeichnung und Überprüfung von Beanstandungen ein.
Feed business operators shall implement a system for registering and processing complaints.
DGT v2019

Siehe Absatz 8.1.6 für Verfahren zur Überprüfung von Kompensationsanalysatoren.
See paragraph 8.1.6. for verification procedures for compensation type analysers.
DGT v2019

Auch zur Überprüfung von Logbüchern und Tanklieferscheinen sind nur wenige Informationen verfügbar.
Information related to the inspections of log books and bunker delivery notes has been equally limited.
TildeMODEL v2018

Aus 24 Erstbewertungen ergaben sich Nachfassinspektionen zur Überprüfung der Durchführung von Abhilfemaßnahmen.
24 of the initial evaluations led to follow-up inspections to assess the rectification actions taken.
TildeMODEL v2018

Diese Kontrollen umfassen Betriebskontrollen zur Überprüfung der Einhaltung von Anwendungsbeschränkungen.
These controls shall include controls on the farm, in order to verify compliance with use restrictions.
TildeMODEL v2018

Die allgemeinen Verfahren zur Überprüfung von Mehrfachausschreibungen sind in Abschnitt 2.1.2 beschrieben.
For general procedures on checking multiple alerts see Section 2.1.2.
DGT v2019

Die Konferenz zur Überprüfung des NVV von 2000 hat ein Schlussdokument verabschiedet.
The 2000 NPT Review Conference adopted a final document.
DGT v2019

Sie sind Impulsgeber für den Wandel und regen zur Überprüfung von Geschäftsmodellen an.
They are a driving force for change and stimulate the revision of business models.
TildeMODEL v2018

Die Behörden nutzen das IMI beispielsweise zur raschen Überprüfung von Abschlüssen.
Authorities can use IMI to easily verify diplomas for example.
TildeMODEL v2018

Zur Überprüfung von Verhaltensstörungen und mangelnder Selbsteinschätzung empfiehlt sich das darstellerische Spiel.
Role-playing for indirect review of behavioral dysfunction, and lack of self-confidence.
OpenSubtitles v2018

Geräte zur Überprüfung der Gültigkeit von Plastik karten werden z.B. diesen Zweck haben.
Devices for checking the validity of plastic cards will have this effect, for example.
EUbookshop v2

Die Agentur führt Evaluierungen zur Überprüfung von einzelnen Akkreditierungen durch.
At least one of the experts on the evaluation panels comes from another country, which for linguistic reasons is usually one of the Nordic countries.
EUbookshop v2

Die Agentur führt Evaluierungsverfahren zur Überprüfung von Hochschul- und Studien gang akkreditierungen durch.
The Agency also carries out evaluations for the purpose of revising specific accreditations.
EUbookshop v2

Eine kleine Arbeitsgruppe wird zur Überprüfung von Ausbildungserfordernissen eingesetzt werden.
A small working party will be established to review training needs.
EUbookshop v2

Weiterhin betrifft die Erfindung eine Vorrichtung zur Überprüfung von Zigaretten.
The invention relates, furthermore, to an apparatus for the checking of cigarettes.
EuroPat v2

Zur Überprüfung von Transistormodellen werden Simulationsrechnungen von Ringoszillatoren mit Messungen der Ringoszillatoren verglichen.
For checking transistor models, simulation calculations of ring oscillators are compared to measurements of the ring oscillators.
EuroPat v2

Gibt es ein System zur Überprüfung von Mit­arbeitern und Management?
Is there a system for staff and management review?
EUbookshop v2

Auch können Sie Signalgeneratoren zur Überprüfung von Monitoren bei uns erwerben.
You can also purchase signal generators for monitoring monitors.
ParaCrawl v7.1

Die freiwillige Datenbank zur Erfassung und Überprüfung von FSC-Aussagen ist jetzt verfügbar.
The voluntary database serving to acquire and review FSC statements is available now.
ParaCrawl v7.1

Zur Überprüfung der Funktionsfähigkeit von amperometrischen elektro-chemischen Sensoren sind verschiedene Verfahren bekannt.
A variety of methods are known for checking the function of amperometric electrochemical sensors.
EuroPat v2

Die FMS 100 wurde zur Überprüfung von rotationssymetrischen Serien-Präzisionsteilen entwickelt.
The FMS 100 was designed for measurement of rotationally symmetric serially produced precision parts.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie zur Überprüfung von myQNAPcloud-Aktivitäten wie folgt vor:
To check myQNAPcloud activities, follow these steps:
ParaCrawl v7.1

Die FMS100 wurde zur Überprüfung von rotationssymmetrischen Serien-Präzisionsteilen entwickelt.
The FMS100 was developed for verification of rotationally symmetrical industrial precision parts.
ParaCrawl v7.1

Es dient zur Überprüfung von Fahrzeugsystemen, deren Betrieb auf Vakuum basiert.
It is used to check vehicle systems whose operation is based on vacuum.
ParaCrawl v7.1

Zur Überprüfung von möglichen Lichtkegelanschnitten auf seitlichen Wänden empfiehlt sich eine computergestützte Berechnung.
Computerised beam calculations are recommended to check potential intersections with side walls.
ParaCrawl v7.1

Die option zur überprüfung von Prozessen ist nicht im Lieferumfang enthalten aktuell.
The option to check processes is not included currently.
ParaCrawl v7.1

Das erfindungsgemäße Verfahren ist allgemein zur Überprüfung der Ähnlichkeit von Intensitätsspektren einsetzbar.
The method according to the invention can be used in general for testing the similarity of intensity spectra.
EuroPat v2

Dies ist insbesondere zur Überprüfung von Setzungsvorgängen in der Struktur des Rotorblatts vorteilhaft.
This is particularly advantageous for inspecting the settlement processes in the rotor blade structure.
EuroPat v2

Zur regelmäßigen Überprüfung von sicherheitsgerichteten Ventilen haben sich Partial Stroke Tests etabliert.
For the regular check of security related valves, Partial Stroke Tests have been adopted.
EuroPat v2