Übersetzung für "Zum denken anregen" in Englisch
Lass
deine
Schüler
Bücher
lesen,
die
sie
mehr
zum
Denken
anregen!
Make
your
students
read
books
that
make
them
think
more.
Tatoeba v2021-03-10
Es
scheint
als
würde
positives
uns
weniger
zum
Denken
anregen.
It
seems
that
positive
events
are
less
likely
to
get
us
thinking.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
zum
Denken
anregen,
sind
aber
keine
Religion.
They
should
stimulate
your
thinking,
yet
they
are
not
a
religion.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
niemanden
lehren,
aber
ich
kann
sie
zum
Denken
anregen.
I
cannot
teach
anybody
anything,
I
can
only
make
them
think.
ParaCrawl v7.1
Fragen
stellen,
die
zum
Denken
anregen.
To
provoke
deeper
thinking.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Buch
ist
eine
Gesprächseinladung
und
soll
zum
Denken
und
Träumen
anregen.
This
book
is
an
invitation
for
a
dialogue
and
should
inspire
people
to
think
and
dream.
ParaCrawl v7.1
Der
Jugendbeirat
möchte
informieren,
zum
Denken
anregen
und
zu
Taten
bewegen!
The
youth
council
of
PLAN
wants
to
inform,
to
provoke
thoughts
and
to
help
to
take
action!
ParaCrawl v7.1
Diese
Show
kratzt
an
der
Oberfläche
an
und
wird
Sie
zum
Denken
anregen.
This
show
only
scratches
the
surface
but
it
can
make
you
think.
ParaCrawl v7.1
Filme
sollten
nicht
nur
ein
unangenehmes
Gefühl
hinterlassen,
sondern
auch
zum
Denken
anregen.
I
happen
to
come
from
the
school
that
thinks
that
movies
should
not
only
make
you
uncomfortable,
they
might
make
you
think.
Wikipedia v1.0
Vielmehr
soll
sie
die
Bevölkerung
zum
Denken
anregen,
unterhalten,
provozieren
aber
auch
amüsieren.
Instead,
it
aims
to
get
people
thinking,
to
entertain,
provoke
and
amuse.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
der
Qur´an
voller
Passagen,
die
den
Menschen
zum
Denken
anregen
sollen.
Hence,
the
Quran
is
filled
with
passages
demanding
that
humans
think.
ParaCrawl v7.1
Du
musst
Deine
Leser
zum
Denken
anregen
und
kannst
auf
diese
Weise
eine
Handlung
auslösen.
You
have
to
be
thought-provoking
and
engaging.
ParaCrawl v7.1
Die
Keime
sollten
nicht
nur
zum
kritischen
Denken
anregen,
sondern
auch
zum
Kampf
und
Widerstand.
These
seeds
serve
not
only
for
critical
thinking
but
also
struggle
and
resistance.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrer
Musik
möchten
sie
Leute
zum
Denken
anregen
und
verschiedene
Stile
und
Kulturen
verbinden.
With
their
music,
the
musicians
want
to
encourage
people
to
think.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinenWerken
möchte
Coombs
in
der
Tradition
Richard
Avedons
aufrütteln
und
verstören
und
denBetrachter
so
zum
Fühlen
und
Denken
anregen.
Like
Richard
Avedon,
Chad
Coombs
wants
to
disturb
andarousethe
viewer,
to
make
him
feel
and
think.
In
many
cases
he
focuses
on
issues
and
problems
of
the
globalized
world.
ParaCrawl v7.1
Schon
daß
ihr
mitten
unter
ihnen
wandelt
und
anders
denkt
und
handelt
als
sie,
das
kann
sie
zum
Denken
anregen,
und
das
ist
es,
was
nötig
ist,
um
nun
weiter
einwirken
zu
können.
Already
that
you
walk
in
the
midst
of
them
and
think
and
act
differently
than
them,
that
can
stimulate
them
to
think,
and
that
it
is,
what
is
necessary
to
now
be
able
having
a
further
effect.
ParaCrawl v7.1
Die
obzönste
Verteidigung
des
Filmes
aber
ist
die
Behauptung,
dass
Bigelow
einen
billigen
Moralismus
ablehne
und
die
Realität
des
Anti-Terror-Kampfes
nüchtern
präsentierte,
dadurch
schwierige
Fragen
stellen
und
uns
somit
zum
Denken
anregen
würde
(einige
Kritiker
fügen
hinzu,
dass
sie
weibliche
Klischees
„dekonstruiert”
–
Maya
zeigt
keine
Sentimentalität,
sie
ist
hart
und
widmet
sich,
wie
die
Männer,
ganz
der
Aufgabe).
The
most
obscene
defence
of
the
film
is
the
claim
that
Bigelow
rejects
cheap
moralism
and
soberly
presents
the
reality
of
the
anti-terrorist
struggle,
raising
difficult
questions
and
thus
compelling
us
to
think
(plus,
some
critics
add,
she
"deconstructs"
feminine
cliches
–
Maya
displays
no
sentimentality,
she
is
tough
and
dedicated
to
her
task
like
men).
ParaCrawl v7.1
Keith
Locke
ist
auch
der
Meinung,
dass
Petitionen
ein
guter
Weg
sind,
um
zu
handeln,
sehr
[zum
Denken]
anregen
und
eine
gute
Methode
sind,
um
die
Öffentlichkeit
die
Wahrheit
und
die
Fakten
verstehen
zu
lassen.
Keith
Locke
also
feels
that
petitions
are
a
great
way
of
action,
very
inspiring,
and
a
good
method
to
let
the
public
understand
the
truth
and
facts.
ParaCrawl v7.1
Die
Jugendlichen
in
Europa
haben
ein
Recht
auf
Bücher,
die
ihren
Kampf
und
ihre
Probleme
erkennen,
die
sie
ernst
nehmen,
indem
sie
ihnen
nicht
immer
fix
und
fertige
Lösungen
präsentieren,
sondern
sie
zum
Denken
anregen,
zu
einer
langen,
vielleicht
endlosen
Reise
ins
geistige
Erwachsensein.
The
young
people
of
Europe
have
a
right
to
books
that
recognise
their
struggles
and
their
problems;
books
that
take
them
seriously
and
don't
always
present
them
with
readymade
solutions,
but
also
give
them
food
for
thought
on
their
long,
perhaps
endless
journey
to
intellectual
adulthood.
ParaCrawl v7.1
Und
darum
ist
das
Erdenleben
für
den
Menschen
eine
ununterbrochene
Kette
von
Erlebnissen,
von
Erfahrungen
und
Eindrücken,
die
ihn
zum
Denken
anregen
und
ihn
auch
in
rechter
Richtung
denken
lassen
können.
The
human
being's
life
on
earth
is
therefore
an
uninterrupted
chain
of
experiences,
discoveries
and
impressions
which
stimulate
his
thinking
and
which
can
also
enable
his
thoughts
to
move
into
the
right
direction.
ParaCrawl v7.1
Wir
gehen
vielmehr
von
der
Ansicht
aus,
daß
die
Widersprüche
und
Gegensätze,
welche
die
ökonomische
Entwicklung
in
der
Gesellschaft
erzeugt,
besonders
glücklich
veranlagte
und
situierte
Menschen
zum
Denken
anregen
und
zum
Forschen
bewegen,
um
die
vor
ihren
Augen
vor
sich
gehende
Entwicklung
zu
verstehen
und
die
Leiden,
die
sie
mit
sich
bringt,
zu
beseitigen.
We
rather
start
from
the
assumption
that
the
contradictions
and
antagonisms
which
the
economic
development
creates
in
society
stimulate
thought
and
provoke
investigations
by
men
who
are
favourably
situated
to
prosecute
such
researches,
so
that
they
may
understand
what
is
going
on
before
their
eyes
and
remove
the
suffering
which
contemporary
conditions
entail.
ParaCrawl v7.1
Technische
Fortschritte
in
bäuerlicher
Landwirtschaft
und
im
Handwerk
entspringen
da
in
der
Regel
nicht
aus
diesen
Gebieten
selbst,
sondern
aus
dem
Handel,
der
vom
Ausland
neue
Produkte,
neue
Verfahrungsarten
bringt,
die
zum
Denken
anregen
und
schließlich
neue
vorteilhafte
Kulturen
und
Methoden
erzeugen.
As
a
rule
technical
advances
in
peasant
agriculture
and
the
handicrafts
do
not
arise
in
those
fields
themselves,
but
in
trade,
which
brings
new
products
and
procedures
from
abroad
that
arouse
thought
and
in
the
end
produce
new
profitable
crops
and
methods.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
von
Gedanken
nicht
loskommen,
die
ihn
nun
so
bewegen,
daß
er
darüber
sprechen
muss,
und
Ich
werde
ihm
die
Menschen
in
den
Weg
führen,
die
er
nun
von
seinem
Denken
in
Kenntnis
setzen
und
mit
ihnen
geistige
Gespräche
führen
wird,
die
den
Mitmenschen
zum
Denken
anregen
und
so
also
gleichfalls
für
Mein
Reich
geworben
wird.
He
will
be
unable
to
detach
himself
from
ideas
which
will
motivate
him
so
much
that
he
will
have
to
discuss
them,
and
I
will
bring
him
into
contact
with
people
to
whom
he
can
talk
about
his
thoughts
and
enter
into
spiritual
conversations
which
inspire
the
fellow
human
being
to
dwell
on
it,
and
thus
he
will
likewise
be
invited
to
My
kingdom.
ParaCrawl v7.1
Hier
noch
ein
paar
andere
Beispiele
von
Alltagsgegenständen,
die
zu
Dingen
gemacht
wurden,
die
Dich
zu
stoppen
und
zum
Denken
anregen.
Here
are
a
couple
more
examples
of
everyday
objects
turned
into
things
that
are
designed
to
make
you
stop
and
think.
ParaCrawl v7.1
Möglichweise
könnte
aber
die
Logik
und
Klarheit
der
ätherischen
Weltsicht
zum
Nach-Denken
anregen
(oder
dieses
´Etwas
in
Bewegung´
intensiver
zu
studieren
in
meiner
Website
bzw.
im
Buch).
Probably
however
the
strict
logic
and
clear
evidence
of
the
aetherical
worldview
could
stimulate
to
think
about
(or
to
study
in
detail
that
´Something
Moving´
at
my
website
respective
book).
ParaCrawl v7.1
Man
braucht
nur
an
hochwertige
Dokumentarfilme
und
Nachrichtensendungen
zu
denken,
an
gesunde
Unterhaltung
und
an
Debatten
und
Interviews,
die
zum
Denken
anregen.
One
need
only
think
of
quality
documentaries
and
news
services,
wholesome
entertainment,
and
thought-provoking
debates
and
interviews.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
mit
Kinderentwicklungsexperten,
Erziehern
und
Eltern
zusammen,
um
sicherzustellen,
dass
alle
LEGOÂ
DUPLOÂ
Produkte
–
im
echten
Leben
wie
auch
in
Spielen
wie
diesem
–
hochwertig,
sicher
und
vielseitig
sind
und
zum
kreativen
Denken
anregen.
We
work
with
child
development
experts,
educators,
and
parents
to
ensure
that
all
LEGO
DUPLO
products
–
both
in
real
life
and
in
games
like
this
–
deliver
value,
safety,
versatility,
and
an
outlet
for
creative
thinking
that
will
set
the
stage
for
a
love
of
learning
and
play
that
will
last
a
lifetime.
ParaCrawl v7.1