Übersetzung für "Zulässige abweichung" in Englisch

Die zulässige Abweichung von dieser Richtung beträgt ± 2°.
The tolerance for this direction is ± 2°.
DGT v2019

Die zulässige Abweichung von der Nenndicke innerhalb einer Prüfeinheit beträgt ± 8%.
The permissible deviation in nominal thickness within an inspection unit is ± 8 % of the nominal value.
EUbookshop v2

Die größte zulässige Abweichung der Schnittrichtung von der Walzrichtung beträgt 5°.
The maximum tolerance for the direction of the cut relative to the specified direction shall be 5°.
EUbookshop v2

Die zulässige Abweichung q von der Geradheit darf 0,0025 · 1 nicht übersteigen.
The permissible deviation from straightness 'q' should not exceed 0.0025 x 1.
EUbookshop v2

Dabei ist die zulässige Abweichung bei größeren Istdrücken größer.
In this context, the permissible deviation is greater in the case of greater actual pressures.
EuroPat v2

Die zulässige Abweichung für den ersten definierten Bandverfahrweg W def1 beträgt 10 %.
The allowable deviation for the first defined belt travel path W def1 amounts to 10%.
EuroPat v2

Die zulässige Abweichung sollte kleiner als die Mindestgröße der Fehlerstellen sein.
The permissible difference is less than the minimum size of the faults.
EuroPat v2

Das Übermaß gibt die maximal zulässige Abweichung der Parallelität vor.
The excess give the maximum permitted deviation from the parallelism.
ParaCrawl v7.1

In dieser Prüfvariante sind sowohl der Prüfhorizont als auch die zulässige Abweichung hinterlegt.
This test variant contains both the test horizon and the allowed variance.
ParaCrawl v7.1

Die zulässige Abweichung wird in den verschiedenen Regeln bzw. Projektspezifikationen unterschiedlich geregelt.
The allowable deviation differs in the individual rules and project specifications.
ParaCrawl v7.1

Die Hüllkurve wird mit dem Grenzwert für die zulässige Abweichung verglichen.
The envelope curve is compared with the limit value for the permissible deviation.
EuroPat v2

Die maximale zulässige Abweichung kann ein konstanter Wert sein.
Here, the maximally permitted deviation may be a constant value.
EuroPat v2

Entsprechend wird mit einem weiteren Abweichungskennfeld 58 eine zulässige untere Abweichung bestimmt.
An additional deviation characteristic field 58 is correspondingly used to determine a permissible lower deviation.
EuroPat v2

Die zulässige Abweichung für den ersten definierten Briefverfahrweg W def1 beträgt 10 %.
The allowable deviation for the first, defined letter travel path Wdef1 amounts to 10%.
EuroPat v2

Die zulässige Abweichung wurde mit +/- 5 % vorgegeben.
Permissible tolerance was +/- 5 %.
ParaCrawl v7.1

Die vertikal zulässige Abweichung vom Rohr zur Dämmung wird mit 5 mm eingehalten.
At 5 mm, the permissible vertical distance between the pipe and the insulation is observed.
ParaCrawl v7.1

Die zulässige kumulative Abweichung für jeden Fräser-Ø ist auf der Seite Bearbeitungsbedingungen beschrieben.
Allowable cumulative error for each cutter diameter is described on the Process Condition page.
ParaCrawl v7.1

Der H-Punkt entspricht theoretisch dem R-Punkt (zulässige Abweichung siehe Absatz 3.2.2 dieses Anhangs).
The ‘H’ point corresponds theoretically to the ‘R’ point (for tolerances see paragraph 3.2.2 below).
DGT v2019

Der tatsächliche Rumpfwinkel entspricht theoretisch dem konstruktiv festgelegten Rumpfwinkel (zulässige Abweichung siehe Absatz 3.2.2);
The actual torso angle corresponds theoretically to the design torso angle (for tolerances see paragraph 3.2.2 below);
DGT v2019

In keinem Falle darf die zulässige Abweichung kleiner sein als 1 % der kleinsten Messmenge.
However, the allowed variation shall never be smaller than 1 % of MMQ.
TildeMODEL v2018

Die zulässige Abweichung wurde vor dem Hintergrund der vom Rechnungshof festgelegten Wesentlichkeitsschwelle für Fehler festgesetzt.
The margin of deviation has been defined in the light of the materiality threshold for errors established by the European Court of Auditors.
TildeMODEL v2018

Er ist ein Maß für die maximal zulässige Abweichung der Resonanzfrequenz des Antennenschwingkreises von der Übertragungsfrequenz.
There is a measure for the maximum permissible deviation of the resonance frequency of the antenna resonant circuit from the transmission frequency.
EuroPat v2

Diese sehr geringe zulässige Abweichung bedingt, dass die Kanten der zu verschweissenden Bleche vorbereitet werden.
This very small tolerance makes it necessary to prepare the edges of the sheets for welding.
EuroPat v2

Die zulässige Abweichung liegt gewöhnlich bel ± 20 % (vgl. Anlage III).
The deviation allowable usually is ± 20% (cf. Appendix III).
EUbookshop v2

Dieser Abstand muß stets kleiner sein als die zulässige Toleranz der Abweichung von der Sollkurve.
This distance must always be smaller than the permissible deviation from the nominal curve or path.
EuroPat v2