Übersetzung für "Zu zwei zeitpunkten" in Englisch

Dieses Recht kann zu zwei möglichen Zeitpunkten bei einer sechsmonatiger Kündigungsfrist wahrgenommen werden.
This right can be exercised once, on two possible dates, on a six-month notice.
TildeMODEL v2018

Der Mord geschieht zu zwei verschiedenen Zeitpunkten.
This murder's taking place at two different times.
OpenSubtitles v2018

Figur 4 zeigt die unterschiedlichen Dichteverteilungen zweier Geschosse zu zwei verschiednen Zeitpunkten.
FIG. 4 shows the different distributions of the densities of two projectiles at two different times.
EuroPat v2

Der Sender überträgt ein Signal zu zwei unterschiedlichen Zeitpunkten (Wiederholungsschema).
The transmitter transmits a signal at two different times (repetition pattern).
EuroPat v2

Das Ausgangssignal wird dabei zu wenigstens zwei unterschiedlichen Zeitpunkten ausgewertet.
The output signal is analyzed at at least two different points in time.
EuroPat v2

Diese besondere Auferstehung erfolgt zu zwei unterschiedlichen Zeitpunkten, in zwei „Stunden”
This special resurrection takes place at two different times, in two "hours".
ParaCrawl v7.1

Diese besondere Auferstehung erfolgt zu zwei unterschiedlichen Zeitpunkten, in zwei "Stunden"
This special resurrection takes place at two different times, in two "hours".
ParaCrawl v7.1

Wenn die Testsubstanz an einem Tag verabreicht wird, sollte zu zwei unterschiedlichen Zeitpunkten aufgearbeitet werden.
Samples should be taken at two separate times following treatment on one day.
DGT v2019

In Figur 1 ist schematisch beispielhaft ein rampenförmiger Spannungsverlauf 1 zu zwei verschiedenen Zeitpunkten gezeigt.
In FIG. 1, a ramp-shaped voltage characteristic 1 at two different times is shown schematically as an example.
EuroPat v2

Ich Ihnen ein Spiel, das präsentieren heute veröffentlicht 2 verschiedene Titel zu zwei unterschiedlichen Zeitpunkten.
Today I present to you a game that was released on 2 different titles at two different times.
ParaCrawl v7.1

Durch zwei Kreise sind unterschiedliche Positionen des Reflektors 321 zu zwei unterschiedlichen Zeitpunkten dargestellt.
Different positions of reflector 321 at two different points in time are shown by two circles.
EuroPat v2

Für die Berechnung der Beschleunigung sind notwendigerweise die Geschwindigkeitswerte zu zwei unterschiedlichen Zeitpunkten notwendig.
The calculation of the acceleration necessarily requires the speed values at two different instants. EPMATHMARKEREP
EuroPat v2

Es werden zwei zu unterschiedlichen Zeitpunkten erfasste Schwerpunkte miteinander verglichen, deren Differenz überwacht wird.
Two centroids detected at different instants are compared with one another, their difference being monitored.
EuroPat v2

Erzeugt eine komplette Momentaufnahme zu zwei Zeitpunkten: dem der Komplettsicherung und dem der Differenzsicherung.
Constitutes a full snapshot of two points in time: the full backup and the last differential one.
ParaCrawl v7.1

Bei einigen Studien wurde die Rückstandsabbaukinetik von Doxycyclin nicht aufgezeigt, da Geweberückstände nach dem Absetzen nur zu einem oder zwei Zeitpunkten nachgewiesen wurden.
In some studies the residue depletion kinetics of doxycycline were not demonstrated because tissue residues were detected at one or two time points after drug withdrawal only.
ELRC_2682 v1

Wenngleich die gefundenen Amoxicillin-Konzentrationen über der MRL zu zwei Zeitpunkten nach dem offensichtlich eindeutigen Ergebnis am Tag 14 ein Artefakt sein könnten, so könnte ebenfalls argumentiert werden, dass es die Ergebnisse am Tag 14 waren, die sich als unzuverlässig herausstellten.
Whilst the finding of amoxicillin concentrations above the MRL at two time points following the apparent clear result at 14 days could be an artefact, it could equally be argued that it was the results at 14 days that proved unreliable.
ELRC_2682 v1

In der Gruppe mit der höchsten Dosis wird nach der Behandlung zu zwei verschiedenen Zeitpunkten eine Stichprobe entnommen.
In the highest dose group two sampling times after treatment are used.
DGT v2019

Zeigt die Beobachtung der klinischen Zeichen der Intoxikation (z. B. durch Beobachtung des zeitlichen Beginns der cholinergen Zeichen), dass der toxische Wirkstoff möglicherweise ausgesprochen langsam eliminiert wird, empfiehlt es sich gegebenenfalls, von je drei Tieren zu jeweils zwei Zeitpunkten innerhalb von 24 bis spätestens 72 Stunden nach der Verabreichung der Prüfsubstanz Gewebeproben zu entnehmen.
If observation of clinical signs of intoxication (this can often be assessed by observation of the time of onset of cholinergic signs) indicates that the toxic agent may be disposed of very slowly then it may be preferable to sample tissue from three birds at each of two times between 24 and as late as 72 hours after dosing.
DGT v2019

Die Gesamtmengen der Prüfsubstanz (Radioaktivität) im Urin sind am ersten Tag des Auffangens zu mindestens zwei Zeitpunkten, von denen einer 24 Stunden nach der Dosierung liegen sollte, und danach täglich bis zum Ende der Studie zu bestimmen.
The total quantities of test chemical (radioactivity) in urine are to be determined for at least two time points on day 1 of collection, one of which should be at 24 h post dosing, and daily thereafter until study termination.
DGT v2019

Es wird empfohlen, die Proben zu mehr als zwei Zeitpunkten am ersten Tag zu nehmen (z. B. nach 6, 12 und 24 Stunden).
The selection of more than two sampling points on day one (e.g. at 6, 12 and 24 h) is encouraged.
DGT v2019

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Bestimmung von Strömungsgeschwindigkeiten durch Messung der Phasendifferenz zwischen Dopplersignalen, die von wellenimpulsen abgeleitet sind, die im wesentlichen von einem und demselben Reflektor zu zwei verschiedenen Zeitpunkten reflektiert werden, wobei das Intervall zwischen den Zeitpunkten .vorbestimmt ist, bei welchem Verfahren von jedem Dopplersignal durch Quadraturmodulation ein Paar elektrischer Signale abgeleitet wird, die gemeinsam Information bezüglich der Phase des Dopplersignals tragen sowie eine Vorrichtung zur Durchführung des Verfahrens.
BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a method of determining flow velocities by measuring the phase difference between Doppler signals derived from wave pulses and reflected by substantially the same reflector at two different times, the interval between the times being predetermined, a pair of electric signals being derived according to the method from each Doppler signal by modulation in quadrature, the signals jointly bearing information relating to the phase of the Doppler signal.
EuroPat v2

Zweitens wird die tatsächliche Gewichtung einer Transportart zu zwei verschiedenen Zeitpunkten durch das Stichprobenverfahren verzerrt, was möglicherweise zu einer Verzerrung des Trends im Preisindex führen kann.
Also, road haulage associations have agreed to the new regulations in connection with the introduction of reference tariffs which stipulate that hauliers keep a copy of the consignment note.
EUbookshop v2

Wenn man über zu zwei verschiedenen Zeitpunkten angefertigte Inventuren verfügt, dann lassen sich Statistiken zur Änderung der Landnutzung unter denselben Bedingungen gewinnen.
If inventories which have been compiled on two dates are available statistics can be established on changes in land cover under the same conditions.
EUbookshop v2

Da in den meisten Ländern entwederkeine exakten Daten oder überhaupt keine Daten zur Zu- und Abwanderung vorliegen, wird der Wanderungssaldo aufder Grundlage der Differenz zwischen Bevölkerungswachstum und natürlichem Wachstum zu zwei verschiedenen Zeitpunkten geschätzt.
Since most countries either do not haveaccurate figures on immigration and emigration or have no figures at all, net migration is estimated on the basis of thedifference between population change and natural increase between two dates.
EUbookshop v2