Übersetzung für "Zu welchen preisen" in Englisch
Welches
Frühstück
gibt
es
und
zu
welchen
Preisen?
Which
breakfast
is
there
and
at
what
prices?
CCAligned v1
Welche
Produkte
sich
zu
welchen
Preisen
wo
verkaufen?
Which
products
at
which
prices
are
sold
in
which
region?
CCAligned v1
Essen,
wo
gibt
es
was
in
welcher
Qualität
zu
welchen
Preisen?
Food,
what
can
you
get
and
where
at
what
price
and
quality?
CCAligned v1
Es
wird
untersucht,
zu
welchen
Preisen
welche
Produkte
am
ehesten
präferiert
werden.
It
investigates
which
products
are
most
preferred
at
what
price.
ParaCrawl v7.1
Was
bieten
wir
an
–
und
zu
welchen
Preisen?
What
do
we
offer
–
and
at
what
cost?
ParaCrawl v7.1
Herr
Schneider:
Wir
waren
sehr
überrascht,
zu
welchen
niedrigen
Preisen
dort
Geräte
verkauft
wurden.
Schneider:
We
were
amazed
at
how
cheaply
devices
are
sold
there.
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
Elektrizität
die
Erzeuger
und
die
Importeure
auf
dem
Großhandelsmarkt
in
dem
genannten
Zeitraum
zu
welchen
Preisen
verkaufen
können,
hängt
folglich
nicht
von
der
Gesamtnachfrage
in
einem
gegebenen
Zeitraum,
sondern
von
der
Nachfrage
zu
den
einzelnen
Zeitpunkten
ab
[118].
Consequently,
the
amount
of
energy
that
power
generators
and
importers
can
sell
on
the
wholesale
market
during
a
certain
period
and
the
price
that
they
can
obtain
for
that
energy
do
not
depend
on
the
overall
amount
of
energy
requested
by
buyers
during
that
period,
but
on
the
amount
of
power
requested
at
each
point
in
time
[118].
DGT v2019
Anhand
der
chinesischen
Ausfuhrstatistiken
wurde
analysiert,
welche
Mengen
aus
der
VR
China
in
andere
Drittländer
ausgeführt
wurden
und
zu
welchen
Preisen.
PRC
export
statistics
were
analysed
with
respect
to
PRC
export
volumes
and
prices
to
other
third
countries.
DGT v2019
Auch
lagen
keine
Beweise
dafür
vor,
unter
welchen
Bedingungen
oder
zu
welchen
Preisen
diese
Einfuhren
getätigt
würden.
In
addition,
there
was
no
evidence
in
the
file
to
which
conditions
such
imports
would
be
made
or
at
which
price
levels.
DGT v2019
Beseitigt
diese
unsinnige
EG-Bananenordnung
samt
der
Einfuhrlizenzen,
die
den
Verbrauchern
vorschreiben,
wie
viele
Bananen
sie
zu
welchen
Preisen
kaufen
dürfen,
dann
wird
sich
der
Markt
wie
bisher
normal
einpendeln!
We
support
these
proposals
insofar
as
countries
where
the
banana
is
one
of
the
major
resources
and
a
major
source
of
earnings
and
when
secondly
where
there
is
a
traditional
trade
in
these
products
between
those
countries
in
the
Community.
EUbookshop v2
Der
Workshop-Leiter
gab
ebenfalls
Tipps,
auf
welchen
Märkten
man
das
Gemüse
zu
welchen
Preisen
verkaufen
sollte
und
zu
welchen
Produkten
man
das
Gemüse
verarbeiten
kann.
The
workshop
director
gave
hints
about
how
to
achieve
high
vegetable
market
prices
and
informed
about
vegetable
products.
ParaCrawl v7.1
Danach
setzen
Sie
einen
angemessenen
Preis
fest,
ohne
sich
aber
nur
an
den
Preisen
der
anderen
zu
orientieren,
sondern
auch
daran,
zu
welchen
Preisen
ähnliche
Objekte
letztendlich
tatsächlich
verkauft
wurden.
Then
price
the
property
accordingly
taking
into
consideration
not
just
asking
prices,
but
prices
at
which
properties
have
actually
sold.
ParaCrawl v7.1
Wenn
euch
die
oben
genannten
Sneaker
gefallen
haben,
schreibt
F&P
Stock
Solution
eine
Nachricht
und
wir
zeigen
euch
zu
welchen
Preisen
und
Konditionen
wir
Sneaker
im
Sortiment
besitzen.
If
you
like
the
sneakers
mentioned
above,
F&P
Stock
Solution
will
send
you
a
message
and
we
will
show
you
the
prices
and
conditions
at
which
we
have
sneakers
in
our
assortment.
CCAligned v1
Im
Promidata
Portal
können
Sie
steuern,
welche
Produkte
welcher
Lieferanten
zu
welchen
Preisen
in
den
Promotional
Webshop
importiert
werden
sollen.
Via
Promidata
Portal
you
can
control
which
products
of
which
suppliers
at
which
prices
you
want
to
import
into
Promotional
Webshop.
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
Geld
haben
Sie
in
reserve,
und
wie
viel
Geld
können
Sie
erhöhen
(und
zu
welchen
Preisen)
wenn
nötig?
How
much
cash
do
you
have
in
reserve,
and
how
much
cash
can
you
raise
(and
at
what
rates)
if
necessary?
ParaCrawl v7.1
Das
Expertenteam
von
Grant
Thornton
zeigt
Ihnen,
wie
und
zu
welchen
Preisen
Sie
das
Zinsrisiko
aus
Finanzierungsverträgen
absichern
können.
Grant
Thornton’s
team
of
experts
will
show
you
how
and
at
what
prices
to
hedge
interest
rate
risk
arising
out
of
funding
agreements.
ParaCrawl v7.1
Sie
prüft
dann
in
ihrem
Supply-Chain-System,
welche
Lieferanten
die
fehlenden
Teile
zu
welchen
Preisen
in
welcher
Zeit
liefern
werden.
She
then
checks
in
her
supply
chain
system
which
suppliers
will
deliver
the
missing
parts
when
and
at
what
prices.
ParaCrawl v7.1
Wer
aus
dem
Fachhandel
kommt,
weiß,
wie
hochwertig
unsere
C-Gleise
sind
und
zu
welchen
Preisen
sie
angeboten
werden.
If
you
come
from
the
specialist
trade,
you
know
how
high-quality
our
C-tracks
are
and
what
price
they
are
sold
for.
ParaCrawl v7.1
Zu
welchen
Preisen
müssen
nun
die
einzelnen
Waren
verkauft
werden,
damit
jedes
einzelne
der
fünf
Teilkapitale
tatsächlich
diese
gleiche
durchschnittliche
Profitrate
erzielt?
Now
at
what
price
must
the
separate
commodities
be
sold
in
order
that
each
of
the
five
portions
of
capital
should
actually
obtain
this
average
rate
of
profit?
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
also
gewonnen,
aber
zu
welchem
Preis!
You
have
won
then,
but
at
what
price?
Europarl v8
Ich
möchte
fast
sagen,
ganz
gleich
zu
welchem
Preis.
I
would
even
venture
to
say
that
it
should
be
resolved
at
any
cost.
Europarl v8
Kaufinteressenten
geben
an,
welche
Anteile
sie
zu
welchem
Preis
erwerben
möchten.
Interested
buyers
of
shares
in
the
SME
will
also
register
their
interest
together
with
the
price
that
they
are
willing
to
pay
for
the
shares.
DGT v2019
Wer
nutzt
diese
Angebote
und
zu
welchem
Preis?
Who
uses
such
services
and
at
what
cost?
TildeMODEL v2018
Ja,
wir
haben
die
Iron
Fist,
aber
zu
welchem
Preis?
Yes,
we
have
the
Iron
Fist,
but
at
what
cost?
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
bereits
sagte,
zu
welchem
Preis?
Like
I
said,
at
what
price?
OpenSubtitles v2018
Meine
Anteile
stehen
nicht
zum
Verkauf,
egal
zu
welchem
Preis.
My
interests
are
not
for
sale,
at
any
price.
OpenSubtitles v2018
Mal
sehen,
was
er
zu
welchem
Preis
anbietet.
What
he's
offering,
how
much
and
does
he
take
cash'?
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
nicht
wissen
was
ich
kann,
zu
welchem
Preis?
Don't
you
want
to
know
what
I
can
do,
at
what
price?
OpenSubtitles v2018
Dank
Ihnen
haben
wir
Zeit
gewonnen,
aber
zu
welchem
Preis?
You
may
have
bought
us
some
time,
but
at
what
cost?
OpenSubtitles v2018
Zu
welchem
Preis
auch
immer,
aber
ich
muss
es
verstehen.
At
any
price,
I
have
to
understand.
OpenSubtitles v2018
Welche
Produkte
und
Dienstleistungen
sollen
auf
dem
Markt
zu
welchem
Preis
angeboten
werden?
We
intend
to
prepare
such
services
in
advance,
making
them
available
as
exhaustively
as
possible
in
all
areas
of
demand,
and
to
use
low-cost
distribution.
EUbookshop v2
Lässt
sich
menschliches
Engagement
systematisch
erfassen
und
wenn
ja,
zu
welchem
Preis?
Can
human
concern
be
codified,
and
at
what
price?
EUbookshop v2
Doch
zu
welchem
Preis,
verehrte
Kolleginnen
und
Kollegen,
ist
dies
geschehen?
But
what,
Mr
President,
does
this
sovereignty
mean
in
the
process
of
planetarization
in
which
the
present
generation
lives,
strives
and
works?
EUbookshop v2
Der
Wunsch
wurde
ihr
erfüllt,
aber
zu
welchem
Preis?
She
was
granted
her
wish,
at
a
price.
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst
nicht,
zu
welchem
Preis
dieses
Zeug
verkauft
wird.
You
wouldn't
believe
what
this
stuff
is
selling
for.
OpenSubtitles v2018
Wann
ist
der
richtige
Zeitpunkt
zu
kaufen
und
zu
welchem
Preis?
When
is
the
right
time
to
buy
and
at
what
price?
CCAligned v1
Sehen,
wer
Ihre
Produkte
wo
und
zu
welchem
Preis
verkauft.
Keep
an
eye
on
who
is
selling
your
products
where
and
at
what
price.
CCAligned v1
Wann
ist
der
richtige
Zeitpunkt
zu
investieren
und
zu
welchem
Preis?
When
is
the
right
time
to
invest
and
at
what
price?
CCAligned v1
Und
wenn
ich
es
zu
erwerben
habe,
dann
zu
welchem
Preis?
And
if
I
have
to
purchase,
then
what
price?
ParaCrawl v7.1