Übersetzung für "Zu spät bemerkt" in Englisch

Diese Gefahren für die Anlage werden in den meisten Fällen zu spät bemerkt.
In most cases, these threats to the system I noticed too late.
ParaCrawl v7.1

Ich habe es zu spät bemerkt, dass unsere zwei Welten... untrennbar miteinander verbunden waren.
I didn't understand until it was too late that our two worlds were inextricably linked.
OpenSubtitles v2018

Häufig wird dieser Angriff zu spät bemerkt, so dass schon Daten für immer verloren sind.
Often the attack is noticed too late, so that the data is lost forever.
ParaCrawl v7.1

Ich weise auf dieses Übersetzungsproblem hin, das ich zu spät bemerkt habe, ich hoffe, die Frau Berichterstatterin wird dem Rechnung tragen.
I have brought this translation problem to light, but I did not notice it until it was too late, and I hope that Mrs Pack will take this into account.
Europarl v8

Weil sich der Reifungsprozeß über viele Jahrzehnte erstrecken kann, besteht die Gefahr, daß der Mangel an Saatgut zu spät bemerkt wird und dann besonders fatale Folgen hat.
Since it may take many decades for work to bear fruit, there is a risk that lack of investment will be noticed too late and will then have particularly harmful consequences.
TildeMODEL v2018

Ich habe es zu spät bemerkt aber ich verspreche, dass ich dir jeden einzelnen Cent zurückholen werden.
I found out too late, but I promise, I'm gonna get it all back for you, every penny.
OpenSubtitles v2018

Wird seitens des Betriebspersonals zu spät bzw. nicht bemerkt, dass sich die Stangen des Stampfers nicht heben, so kann dies zu erheblichen Schäden führen.
In case the operator notices too late, or not at all, that the rods of the hammer have failed to go up, considerable damage can be produced.
EuroPat v2

Dadurch können Verschmutzungen eine nachteilige einseitige Beeinträchtigung des Strahlengangs bewirken, was in Bezug auf den Ablesevorgang nur langsam wirkende Beeinträchtigungen hervorruf, die oftmals zu spät bemerkt werden.
Thus contamination can have a detrimental one-sided impairment of the beam path which with reference to the reading procedure causes slow-acting impairment which is often noticed too late.
EuroPat v2

Firmenprofil Hallenplan Prävention alleine reicht heute für eine umfassende Sicherung nicht länger aus, da sich die Angriffsmuster ebenso wie die Angriffsmittel und IT-Systeme zu schnell wandeln und Attacken oder Infiltrationen der eigenen Systeme oftmals gar nicht oder zu spät bemerkt werden.
Nowadays, preventive measures are no longer enough to achieve a comprehensive protection because the attack patterns and tools as well as IT systems change far too rapidly, so that attacks or infiltrations of private systems quite often are not detected at all or – indeed – too late.
ParaCrawl v7.1

Unbedachte Bedienungen umfassen dabei solche Bedienungen, die unbeabsichtigt bzw. durch den Beifahrer durchgeführt wurden und vom Fahrer zu spät bemerkt wurden.
Careless operations include those operations which were unintentionally carried out or carried out by the front-seat passenger and were noticed too late by the driver.
EuroPat v2

Qualitative Probleme, insbesondere wenn diese zu spät bemerkt werden, führen zu nicht abzuschätzenden Kosten durch Schadenersatz und drohenden Imageverlust beim Kunden.
Qualitative problems, especially if they are realized too late, lead to a loss of reputation with the customer and incalculable costs due to claims for damages.
ParaCrawl v7.1

Die Gefahr ist auch, dass dieses Flussmonster perfekt getarnt ist und manchmal auch zu spät bemerkt werden kann.
The danger is also that this river monster is perfectly camouflaged and sometimes it can be noticed too late.
ParaCrawl v7.1

Zu spät bemerkt er, dass sich in der Kiste der Körper einer bewusstlosen und betäubten jungen Frau befindet.
Too late, he discovers that it contains the body of a young woman, drugged and unconscious.
ParaCrawl v7.1

Es ist wie ein Dammbruch, also wenn es zu sickern beginnt, muss man das rechtzeitig bemerken, denn wenn man dann das zu spät bemerkt, kann man den Dammbruch nicht mehr aufhalten.
This is like a crack in a dam wall: if it starts leaking, you must spot it in time; if you notice it too late, you will not be able to stop the dam from bursting.
ParaCrawl v7.1

Wird eine Fehlfunktion zu spät bemerkt, kann dies zu einem Produktionsstopp führen, der unter Umständen hohe Kosten verursacht.
If a malfunctioning is noticed too late, this can lead to a production stop, which causes perhaps high costs.
ParaCrawl v7.1

Fast zu spät bemerkt er, wie sehr er sich verändert hat und dass er dieses Rockstar-Leben gar nicht führen möchte.
Almost too late he realizes how much he had changed and that he does not like to lead this Rock star life not at all.
ParaCrawl v7.1

Leider haben wir erst zu spät bemerkt, dass von ihr sämtliche Kontaktinformationen, sowie Immobilienangebote aus unserem Bestand mitgenommen wurden.
Mrs. Cokcevik is not working anymore with our company since May the last year. Unfortunately, we have noticed too late that all contact information were taken by her, as well as offers from our portfolio.
ParaCrawl v7.1

Dies trifft besonders zu, wenn es heiß ist und man zu spät bemerkt, dass man etwas vergessen hat...
Especially when it's hot, and you realise too late that you've forgotten something...
ParaCrawl v7.1

Kommt das kollidierte parkende Fahrzeug anschliessend wieder zur Ruhe, dann wird dies als neuer Fahrzeughalt interpretiert und der Zählvorgang wieder eingeleitet, so dass jederzeit die zur Kollision führenden Daten erfasst werden können, wenn ein solcher Unfall zu einem späteren Zeitpunkt bemerkt und die Speicherkassette zur Auswertung gegeben wird.
As soon as the colliding parked vehicle thus comes to a standstill again, this is interpreted as a new stop of the vehicle and the counting is restarted, so that anytime the data leading to the collision can be determined if such an accident is later noticed and the storage cassette is submitted to evaluation.
EuroPat v2

Anfangs benützt mein Foto um zu heilen, später bemerkt ihr, dass ihr es selber könnt.
You can use My photograph for curing to begin with and later on you can see you can cure.
ParaCrawl v7.1