Übersetzung für "Zu besetzen" in Englisch
Der
Schlüssel
zu
allem
besteht
darin,
Führungspositionen
vermehrt
mit
Frauen
zu
besetzen.
Getting
more
women
into
decision-making
positions
is
the
key
to
everything.
Europarl v8
Einige
sagen,
man
habe
nicht
das
Recht,
ein
Land
zu
besetzen.
There
are
those
who
say
we
have
no
right
to
occupy
a
country.
Europarl v8
Es
geht
darum,
die
Position
von
Herrn
Hombach
neu
zu
besetzen.
It
concerns
the
need
to
find
a
successor
to
occupy
Mr
Hombach's
position.
Europarl v8
Hat
der
Rat
überhaupt
die
Absicht,
die
Stelle
wieder
zu
besetzen?
Does
the
Council
intend
to
fill
it?
Europarl v8
Ein
Grenzgänger
zu
sein,
bedeutet
eine
Position
an
einem
Kreuzungspunkt
zu
besetzen.
To
be
intersectional,
then,
is
to
occupy
a
position
at
an
intersection.
TED2020 v1
Dabei
versuchen
Männer
wie
Stephen
McLarnon
das
Thema
positiv
zu
besetzen.
On
the
other
hand,
men
such
as
Stephen
McLarnon
try
to
give
the
situation
a
positive
spin.
WMT-News v2019
Um
Raum
wegzunehmen,
reicht
es
manchmal,
ihn
einfach
zu
besetzen.
In
order
to
take
away
space,
it
sometimes
suffices
to
simply
occupy
it.
GlobalVoices v2018q4
Daher
haben
alle
Branchen
derzeit
Schwierigkeiten,
offene
Stellen
zu
besetzen.
Apparently
all
sectors
of
the
economy
are
facing
hard
to
fill
vacancies.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
ja
noch
eine
Woche
Zeit,
um
die
Rolle
zu
besetzen.
Well,
we
still
have
a
week
to
cast
the
part.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
tatsächlich
die
Unverfrorenheit,
mich
mit
einer
kleineren
Rolle
zu
besetzen?
You
had
the
audacity
to
knowingly
cast
me
in
a
smaller
part
than
his?
OpenSubtitles v2018
Die
Japaner
ziehen
nach
Süden,
um
Indochina
zu
besetzen.
The
Japanese
are
moving
south
to
occupy
French
lndo-China.
OpenSubtitles v2018
Sie
setzte
bei
den
Studenten
durch,
Ihr
Büro
zu
besetzen.
She's
the
one
that
told
them
to
take
over
your
office
instead
of
the
dean's.
OpenSubtitles v2018
Die
Schurken
gestern
setzen
alles
daran,
diese
Position
zu
besetzen.
Those
scoundrels
are
in
fact
scheming
...to
get
this
position.
OpenSubtitles v2018
Der
Vertrag
könnte
unser
Weg
sein,
den
Thron
zu
besetzen.
This
treaty
might
just
be
our
way
to
take
over
the
throne.
OpenSubtitles v2018
Man
benutzt
Magie,
um
Felder
zu
besetzen.
You
use
magic
to
take
squares.
OpenSubtitles v2018
Da
ein
Sitz
noch
zu
besetzen
ist,
findet
ein
zweiter
Wahlgang
statt.
Pursuant
to
Rule
14
(1),
second
paragraph,
of
the
Rules
of
Procedure,
I
shall
consult
Parliament
on
these
requests
for
urgent
procedure
tomorrow
morning.
EUbookshop v2
Amy,
ich
dachte
daran,
die
Rolle
doppelt
zu
besetzen.
Amy
Honestly,
I
was
thinking
of
casting
two
actresses
to
play
the
roles.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
ihn
auf
die
Hauptrolle
zu
besetzen.
All
right,
you
made
me
cast
him
as
the
lead
in
the
movie.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nicht
genug
Schwestern
um
OP6
zu
besetzen.
We
don't
have
enough
nurses
to
staff
6.
OpenSubtitles v2018
Dann
brauchen
Sie
auch
die
Ladentheke
nicht
zu
besetzen.
Then
you
wouldn't
be
occupying
the
front
of
the
counter
either.
OpenSubtitles v2018