Übersetzung für "Zeitgerecht" in Englisch

Aus diesem Grund betrachtet die Kommission die Entschließung als zeitgerecht.
For this reason, the Commission considers the European Parliament resolution timely.
Europarl v8

Die Kommission wird zeitgerecht über die Ratsamkeit einer Verlängerung befinden —
The Commission will, in due time, consider the advisability of an extension,
DGT v2019

Sie sagen, wir werden die Studie zeitgerecht erhalten.
You say that we will receive the report in good time.
Europarl v8

In kleineren Netzwerken wird so jeder Peer zeitgerecht erreicht.
In smaller entworks the message reaches every peer in time.
Wikipedia v1.0

Dies wäre zeitgerecht für die Anwendung des Systems vor der Erweiterung.
This would be in time for the application of the system prior enlargement.
TildeMODEL v2018

Ohne diese Mittel könnte die Behörde ihre Aufgaben nicht zeitgerecht und wirksam erfüllen.
The lack of this resource could not ensure a timely and efficient fulfilment of the role of the Authority.
TildeMODEL v2018

Einige Länder (Tabelle 5) konnten ihren Gesetzesrahmen jedoch zeitgerecht anpassen.
However (Table 5), some countries managed to adapt their legal framework on time.
EUbookshop v2

Die detektierten Datenelemente können sodann beispielsweise durch Synchronisationsverfahren einander zeitgerecht gegenübergestellt werden.
The detected data elements can then be compared to each other in time by means of the synchronizing method.
EuroPat v2

Die Steuereinrichtung PC wird in diesem Fall die entsprechenden Angaben zeitgerecht abgeben.
In this case, the control device PC will emit the corresponding data at the proper time.
EuroPat v2

Die betreffende Steuereinrichtung PC wird in diesem Fall die entsprechenden Angaben zeitgerecht abgeben.
In this case, the appertaining control device PC will emit the corresponding data at the proper time.
EuroPat v2

Die gut eingespielten Hidromont-Teams wickeln Ihr Projekt zeitgerecht und professionell ab.
Our well-balanced Hidromont Teams carry out your project timely and professionally.
CCAligned v1

Wie werden Sie mit dieser Komplexität fertig, um Ihre Produkte zeitgerecht auszuliefern?
How do you manage this complexity while delivering your products on time?
ParaCrawl v7.1

Wir halten unsere Versprechen und kommunizieren ehrlich und zeitgerecht.
We keep our promises and communicate honestly and in a timely manner.
ParaCrawl v7.1

Bewerbungsformular: Dieses Bewerbungsformular senden Sie bitte zeitgerecht per Email an Andre Hackelberg.
Application form: Please send the application form in time via emailto Andre Hackelberg.
ParaCrawl v7.1

Die Kunst liegt darin, Effizienz zeitgerecht zu machen.
The trick is to make efficiency appropriate for our times.
ParaCrawl v7.1

Über 190 der Zusagen aus dem Programm sind zeitgerecht eingehalten worden.
Over 190 commitments in the programme have been fulfilled on time.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können dynamische Prozesse der Erde zeitgerecht und systematisch erfasst werden.
This would enable timely and systematic mapping of dynamic processes as they unfold across the globe.
ParaCrawl v7.1

Damit wollen wir sicherstellen, dass diese Technologien zeitgerecht auf den Markt kommen.
This way, we aim to ensure that these technologies are introduced to the market at the right time.
ParaCrawl v7.1

Atos muss auf derartige Anfragen zeitgerecht antworten.
Atos shall respond to any such requests in a timely manner.
ParaCrawl v7.1