Übersetzung für "Z.b. wie" in Englisch

Ich habe Beispiele gebracht wie z.B. gentechnisch hergestelltes Wachstumshormon.
I gave the example of growth hormones produced by means of genetic engineering.
Europarl v8

Soziale Indikatoren wie z.B. die Lebenserwartung spiegeln die trostlosen BIP-Zahlen wider.
Social indicators, such as life expectancy, mirrored the dismal GDP numbers.
News-Commentary v14

Das trifft z.B. auf Länder wie Brasilien und Indien zu.
This is what is happening in countries such as Brazil or India.
TildeMODEL v2018

Der starke Wille, bestehende Herausforderungen anzugehen, wie z.B.:
Reveal a strong willingness to face already existing challenges such as:
TildeMODEL v2018

Aus diesem Grunde müßten weitere Ausschlußkritieren vorgesehen werden, wie z.B.:
Further criteria for exclusion should therefore be laid down, and the Committee suggests the following for doing this:
TildeMODEL v2018

Bestimmte gravierende Probleme wie z.B. die demographische Situation werden jedoch kaum erwähnt.
However, certain problems of a significant nature, such as the demographic situation, are barely mentioned.
TildeMODEL v2018

Das Instrument wird auf langfristige Vermögenswerte wie z.B. Infrastrukturprojekte zugeschnitten und ausgerichtet sein.
The overall design and orientation of the structure will be towards long-term assets such as infrastructure projects.
TildeMODEL v2018

Dafür braucht es neue Wachstumsquellen, wie z.B. Wissen und Innovation.
We have to have new sources of growth like knowledge and innovation.
TildeMODEL v2018

Das polnische Recht sieht regionale Kammern wie z.B. Landwirtschaftskammern vor.
Polish law provides for regional chambers, such as chambers of agriculture.
TildeMODEL v2018

Dies gilt auch für andere Einrichtungen für ältere Menschen, wie z.B. Beratungsstellen.
This is also true of other services for older people, such as advice centres.
TildeMODEL v2018

Diese Bewertungen umfassten Punkte wie z.B. die Kapazität, innovative Projekte zu entwickeln.
These assessments included features such as perceived capacity to generate innovative projects.
TildeMODEL v2018

Für bestimmte sensible Produkte, wie z.B. Stahl, gelten Sonderrege­lungen.
For certain sensitive products such as steel, there are special rules.
TildeMODEL v2018

Die bestehenden Regeln haben versagt, wie z.B. die den Auf­sichtsbehörden übertragene Kontrolle.
The rules that existed did not work, as for example the control assigned to supervisory bodies.
TildeMODEL v2018

Dies könnte positive Auswirkungen auf andere Sektoren wie z.B. den Tourismus haben.
This could have a positive impact on other sectors such as tourism.
TildeMODEL v2018

Dies könnte positive Auswir­kungen auf andere Sektoren wie z.B. den Tourismus haben.
This could have a positive impact on other sectors such as tourism.
TildeMODEL v2018

Es bestehe jedoch eine dritte Möglichkeit, wie z.B. die Genossenschaften.
There was, however, a third alternative, such as cooperatives.
TildeMODEL v2018

Es gelten keine anderen Voraussetzungen wie z.B. die Staatsangehörigkeit.
No other condition, such as nationality, applies.
TildeMODEL v2018

Es gel­ten keine anderen Voraussetzungen wie z.B. die Staatsangehörigkeit.
No other condition, such as nationality, applies.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig müssen die Besonder­heiten von Spezialkulturen (wie z.B. Olivenöl) berücksichtigt werden.
At the same time, consideration must be given to the special features of particular crops such as olive oil.
TildeMODEL v2018

Die bestehenden Regeln haben versagt, wie z.B. die den Zentralbanken übertragene Kontrolle.
The rules that existed did not work, as for example the control assigned to central banks.
TildeMODEL v2018

Die Projekte können auch auf bestimmte Zielgruppen wie z.B. KMU ausgerichtet sein.
Projects may also be targeted to special groups such as SMEs.
TildeMODEL v2018

Dies stellt sie vor eine Vielzahl organisatorischer und technologischer Heraus­forderungen, wie z.B.:
This confronts them with a large number of organizational and technological challenges, such as:
TildeMODEL v2018

Hiermit verbinden sich eine Vielzahl von Motiven wie z.B.:
There are a variety of underlying motives, such as:
TildeMODEL v2018

Diese Maßnahmen betreffen verschiedene Themen wie z.B.:
The actions relate to a number of themes such as:
TildeMODEL v2018

Sie brauchen ein Hobby, wie z.B. Eine Briefmarkensammlung oder einen Hund oder...
You need a hobby, like collecting stamps, or a dog or...
OpenSubtitles v2018