Übersetzung für "Zärtlich streicheln" in Englisch
Man
muss
das
Buch
zärtlich
streicheln.
The
book
should
be
stroked
tenderly.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
sie
sich
zwischendurch
gelegentlich
zärtlich
streicheln
und
küssen.
From
time
to
time
tenderly
kissing
and
fondling
each
other.
ParaCrawl v7.1
Happy
ist
nicht
umsonst
zärtlich,
sie
gewährt
Streicheln
und
Kuscheln
gegen
kleine
Aufmerksamkeiten
und
Gunst.
Happy
is
not
affectionate
for
free,
she
grants
caresses
and
cuddles
in
exchange
for
small
attentions
and
favoritism.
CCAligned v1
Sie
kann
feucht,
weich,
warm,
empfänglich
sein
und
zärtlich
deinen
Körper
streicheln
und
heilen,
oder
kalt,
gefährlich,
zerstörerisch
und
gewaltsam
alles
verschlingen.
She
can
be
wet,
soft,
warm,
and
receptive
and
caress
and
heal
your
body
tenderly
or
she
can
be
cold,
dangerous,
and
destructive
and
devour
everything
with
violence.
ParaCrawl v7.1
Ein
Papa
oder
eine
Mama,
die
zu
ihrem
Kind
sagen:
»Hab
keine
Angst,
ich
bin
ja
da«
und
es
zärtlich
streicheln.
A
father
or
a
mother
says
to
their
child:
“Do
not
be
afraid,
I
am
here”
and
pampers
the
child
with
caresses.
ParaCrawl v7.1
Gern
erfülle
ich
eure
geheimsten
Wünsche
wie
z.B.
zärtlich
streicheln,
einölen,
Strapse,
Nylons,
Pumps
und
Stiefel.
I
am
happy
to
fulfill
your
most
secret
desires,
such
as
tenderly
stroking
oiled,
Suspenders,
Nylons,
pumps
and
boots.
ParaCrawl v7.1
Ich
hole
mein
Notizbuch
heraus
und
schreibe,
auf
dem
Trichterrand
sitzend,
einen
melancholischen
Brief
an
Shenja:
"Vielleicht
werde
morgen
auch
ich
irgendwo
liegen,
das
Gesicht
nach
oben
gekehrt,
und
niemand
wird
mich
zärtlich
streicheln...
nicht
einmal
das
grüne
Moorwasser
eines
Bombentrichters..."
Frauen
lieben
die
Romantik.
I
took
out
my
notebook
and,
sitting
on
the
edge
of
the
crater,
wrote
a
melancholy
note
to
Genia:
'Perhaps
tomorrow
I
too
will
be
lying
somewhere
with
my
face
turned
upward,
and
nobody
will
tenderly
caress
me,
not
even
the
green
water
of
a
bomb
crater.'
ParaCrawl v7.1
Ich
hole
mein
Notizbuch
heraus
und
schreibe,
auf
dem
Trichterrand
sitzend,
einen
melancholischen
Brief
an
Shenja:
„Vielleicht
werde
morgen
auch
ich
irgendwo
liegen,
das
Gesicht
nach
oben
gekehrt,
und
niemand
wird
mich
zärtlich
streicheln...
nicht
einmal
das
grüne
Moorwasser
eines
Bombentrichters..."
Frauen
lieben
die
Romantik.
I
took
out
my
notebook
and,
sitting
on
the
edge
of
the
crater,
wrote
a
melancholy
note
to
Genia:
'Perhaps
tomorrow
I
too
will
be
lying
somewhere
with
my
face
turned
upward,
and
nobody
will
tenderly
caress
me,
not
even
the
green
water
of
a
bomb
crater.'
ParaCrawl v7.1
Ich
liebe
es,
Zärtlichkeit
zu
streicheln.
I
love
caressing
tenderness.
ParaCrawl v7.1
Wie
fasst
man
seinen
Partner
an,
zärtliches
Küssen,
Streicheln
und
so.
How
to
touch
your
partner,
tender
kissing,
caresses
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Entspannte
Rhythmen,
verträumte
Melodien
und
zärtliche
Vocals
streicheln
die
Seele
und
lassen
trübe
Alltagstristesse
vergessen.
Laid-back
rhythms,
dreamy
melodies
and
tender
vocals
caress
the
soul
and
make
forget
the
dullness
of
daily
life.
ParaCrawl v7.1
Ihr
werdet
jeden
kleinen
Moment
des
Jungen
spüren,
angefangen
beim
zärtlichen
Streicheln
der
gigantischen
Kreatur
bis
hin
zur
Haltung
seiner
Hände,
wenn
er
länger
und
lauter
nach
dem
weiter
entfernten
Trico
ruft.
From
the
boy's
gentle
caressing
of
the
giant
creature,
to
the
cupping
of
his
hands
for
a
longer
and
louder
shout
when
calling
to
a
faraway
Trico,
you
really
do
feel
every
small
moment.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Übungen
beschäftigen
sich
daher
auch
mit
dem
langsamen,
zärtlichem
Streicheln
mit
den
Fingerspitzen
oder
einer
Feder.
Some
of
the
first
exercises
therefore
rotate
at
a
slow,
gentle
stroking
-
with
fingertips
or
a
feather.
ParaCrawl v7.1
Meistens
hab
ich
ja
auch
immer
was
bekommen:
ganz
viel
zärtliches
Streicheln,
ein
Stück
Käse
oder
Wurst.
Usually
I
got
something:
many
beloved
strokes,
a
piece
of
cheese
or
sausage.
ParaCrawl v7.1