Übersetzung für "Zählt mit" in Englisch

Wer nicht viel Geld erhält und ausgibt, zählt nicht mehr mit.
People who do not earn or spend much no longer count for anything.
Europarl v8

Die Großregion zählt 15 Universitäten mit 250.000 Studierenden und 25.000 Forschern.
In the area known as 'Greater Region' comprising the Grand Duchy, the Belgian region of Wallonia, the French Lorraine region and the German federal states of Rhineland-Palatinate and Saarland, there are 15 universities with 250,000 students and 25,000 researchers.
ELRA-W0201 v1

Josef Lanner zählt mit Johann Strauß Vater zu den herausragenden Tanzmusikkomponisten des 19 .
Together with Johann Strauß the Elder , Josef Lanner ranks as one of the outstanding 19th century composers of dance music and founders of a real entertainment industry .
ECB v1

Zu den nahe gelegenen Sehenswürdigkeiten zählt eine Höhle mit Schrein.
The cave is now the site of a small shrine dedicated to the saint.
Wikipedia v1.0

Seit 1985 zählt sie gemeinsam mit dem Hildesheimer Dom zum UNESCO Weltkulturerbe.
It has been on the UNESCO World Cultural Heritage list since 1985.
Wikipedia v1.0

Andros zählt mit 5.957 km² als größte Insel der Bahamas.
Andros Island is an archipelago within the Bahamas, the largest of the 26 inhabited Bahamian Islands.
Wikipedia v1.0

Das Album zählt zusammen mit "Machine Head" zu seinen Lieblingsalben.
This album is his favourite, along with "Machine Head".
Wikipedia v1.0

Sie zählt mit geschätzten 700 Jahren zu den ältesten Bäumen Polens.
One of the oldest trees in Poland, whose age is estimated at around 700 years.
Wikipedia v1.0

Das Bevölkerungswachstum zählt mit ca. 0,97% zu den niedrigsten in Lateiname­rika.
Population growth is among the lowest in Latin America, at around 0.97 %.
TildeMODEL v2018

Die EU zählt mit ihrem hohen Innovationstempo und ihrem beträchtlichen Exportüberschuss zur Weltspitze.
The EU is a world leader, with a high innovation-rate and a very considerable export surplus.
TildeMODEL v2018

Die Jugendarbeitslosigkeit zählt mit über 20 % zu den höchsten in der EU.
Youth unemployment, at over 20%, is among the highest in the EU.
TildeMODEL v2018

Die Jugendarbeitslosigkeit zählt mit über 20 % zu der höchsten in der EU.
Youth unemployment, at over 20 %, is among the highest in the EU.
DGT v2019

Macht übrigens drei, aber wer zählt schon mit?
That's three, by the way, but who's counting? Okay.
OpenSubtitles v2018

Nein, außer man zählt mit, dass ich aus jeder Körperöffnung blute.
Not unless you count bleeding out of every damn hole in my body.
OpenSubtitles v2018

Warte, zählt mit sich selbst spielen als eins?
Wait, does playing with yourself count?
OpenSubtitles v2018

Zählt eine Ohrfeigenschlägerei mit deiner Nichte?
Does a slap fight with your niece count?
OpenSubtitles v2018

Dienstag werden es sieben Monate, aber wer zählt da schon mit?
Seven months on Tuesday, but who's counting?
OpenSubtitles v2018

Indien, zählt mit mir runter.
India countdown with me!
OpenSubtitles v2018

Es waren eher 10 Monate, aber wer zählt schon mit?
It was more like ten months, but who's counting?
OpenSubtitles v2018

Vier, wenn man Bonnie mit zählt, sie hab ich zweimal geheiratet.
Four times, if you count Bonnie, who I married twice.
OpenSubtitles v2018

Vater Nummer 3, aber wer zählt schon mit?
Father number three, but who's countin' right ?
OpenSubtitles v2018

Sie zählt mit zu den Künstlern der Young British Artists (YBA).
He was an early supporter of the later-to-be Young British Artists (YBA) artists.
WikiMatrix v1

Das Parlament zählt 14 Vizepräsidenten mit jeweils eigenem Zuständigkeitsbereich.
Parliament has 14 Vice-Presidents, each with a specific area of responsibility.
EUbookshop v2

Finnland zählt mit 338 000 km² zu den flächenmäßig größten Ländern Europas.
Finland is one of the biggest countries in Europe (338 000 km2).
EUbookshop v2

Der genannte Artikel zählt mit zur Offenbarung dieser Anmeldung.
Said article belongs to a laying open of this application.
EuroPat v2

Zählt man Skyler mit... genauso viele wie heute am Strand.
Counting skyler... same number as the guys on the beach today.
OpenSubtitles v2018