Übersetzung für "Wohin soll ich" in Englisch

Sie fragte sich, „Wohin soll ich als Nächstes gehen?“
She said to herself, "Where shall I go next?"
Tatoeba v2021-03-10

Wohin soll ich meine Koffer stellen?
Where shall I put my suitcases?
Tatoeba v2021-03-10

Wohin soll ich das hier legen?
Where do you want me to put this?
Tatoeba v2021-03-10

Wohin soll ich mir die Injektion geben?
Where should I give my injection?
EMEA v3

Wohin soll ich das hier tun?
Where do you want me to put this?
Tatoeba v2021-03-10

Oh, wohin soll ich fliehen?
Oh! whither shall I fly?
Books v1

Obwohl ich nicht weiß wohin, soll ich mit ihnen mitgehen.
Although I don't know where it is,
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie, Karl, wohin soll ich Ihnen die Post schicken?
Karl, where do you want me to send the post?
OpenSubtitles v2018

Wohin soll ich das Gepäck des Generals bringen lassen?
If you'll please tell where we may put the General's luggage.
OpenSubtitles v2018

Wohin soll ich mich spritze n?
Where should I give my injection?
TildeMODEL v2018

Und selbst wenn, wohin genau soll ich sie denn evakuieren?
And even if I did, where exactly would I evacuate them to?
OpenSubtitles v2018

Wohin soll ich die "Dankeskarte" senden?
Where should I send the "thank you" note?
OpenSubtitles v2018

Wohin soll ich das Geld schicken?
Here's one. - If you give me your address written.
OpenSubtitles v2018

Wohin soll ich mich wenden, wenn Kram und Schmerz führen?
To whom should i turn to? while Pain is leading me?
OpenSubtitles v2018

Wohin soll ich hingehen und einen Haftbefehl holen, du Wichser?
Where am I going to get a warrant, you wanker?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich wohin will, soll ich fragen.
I want to go anywhere, I'm supposed to ask them.
OpenSubtitles v2018

Wohin soll ich sonst gehen, Djuna?
Where am I supposed to go, Djuna?
OpenSubtitles v2018

Wohin soll ich die stellen, Ma'am?
Where -- where do you want me to put these, ma'am?
OpenSubtitles v2018

Guter Herr, wohin soll ich folgen und Eurer Klage stehen?
Good signor where will you that I go to answer this, your charge?
OpenSubtitles v2018

Capitán, wohin soll ich gehen?
Capitán, where should I go? Please.
OpenSubtitles v2018

Bis wohin soll ich sie führen, um Sie zu überzeugen?
Then what does it take to convince you?
OpenSubtitles v2018

Wohin soll ich mit dir kommen, meinte ich.
I mean: Where do you want me to come to?
OpenSubtitles v2018

Wohin soll ich jetzt mit meiner Tochter?
Where will I go? Where will I go with my daughter?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wohin ich soll.
I have nowhere to go.
OpenSubtitles v2018

Wohin soll ich die FBl-Bulletins schicken?
Where should I post those FBI bulletins?
OpenSubtitles v2018

Ich weiss nicht, wohin ich soll.
I got nowhere to go.
OpenSubtitles v2018

Wohin soll ich den Autopsiebericht schicken?
Where would you like the autopsy report sent?
OpenSubtitles v2018

Und wohin soll ich diese Männer führen?
And where would I be leading these men?
OpenSubtitles v2018