Übersetzung für "Wirtschaftliche betriebsführung" in Englisch

Sie hatte im Dezember 1983 62.000 Mitglieder und wurde offiziell als „Ausbildungsstätte der Arbeiterklasse für wirtschaftliche und administrative Betriebsführung“ bezeichnet.
It had 62,000 members in December 1983 and was officially described as "the training school of the working class for economic and administrative management".
WikiMatrix v1

Wohl aber obliegt ihnen eine kaufmännische bzw. wirtschaftliche Betriebsführung bzw. die Erwirtschaftung von Überschüssen oder Erträgen (die für eigene Aufgaben oder für kulturelle Zwecke zu verwenden sind) (3) bzw. die Förderung der wirtschaftlichen und technischen Entwicklung des Rundfunks (4).
None the less they are expected to run their affairs along commercial or economic lines, to generate earnings or surplus funds to finance their own expenditure or for cultural purposes3 and to further technical and economic development in broadcasting.
EUbookshop v2

Im Hinblick auf die wirtschaftliche und kommerzielle Betriebsführung brauchen Produktionsgenossenschaften wie Kleinund Mittelbetriebe überhaupt Bildungsmaßnahmen, die auf die Fortbildung in Sachen Marketing, mittel- und langfristige Betriebsplanung und strategisches Denken abstellen.
In the field of economic and business man agement, the cooperative resembles the SME in that it needs training with the stress on improved business skills, a good grasp of medium- and long-term forecasting methods and an ability to place oneself strategically.
EUbookshop v2

Für eine wirtschaftliche Planung, Errichtung, Betriebsführung, Instandhaltung bis hin zum Rückbau von Windkraftwerken ist es hilfreich und notwendig, diese zu gliedern und die einzelnen Anlagenteile eindeutig zu kennzeichnen und zu beschildern.
For economic design and planning, erection, operation, maintenance and disassembly it is helpful and necessary to structure wind power plants and to clearly designate and label the individual components.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wird der wirtschaftliche Erfolg eines Projektes maßgeblich durch die wirtschaftliche und technische Betriebsführung als auch durch die technische Wartung und Instandhaltung über den gesamten Betriebszeitraum der Projekte bestimmt.
In addition to this, the financial success of a project is fundamentally determined by the economic and technical management as well as by technical maintenance and servicing during the entire duration of operation of the project.
ParaCrawl v7.1

Unterrichts-/ Lehrsprachen Deutsch Lehrinhalt Sicherheitstechnik, Betriebsorganisation, Wirtschaftliche Betriebsführung, Instandhaltung, Planung von Anlagen, Personalstruktur, Umweltschutzeinrichtungen und Umweltschutzanlagen, Entwicklungen im Umweltschutz (produktionsorientiert, produktorientiert, dienstleistungsorientiert), Umweltmanagement EMAS und ISO, Ökologische Betriebsbilanzen, Materialflußbilanzen, Cleaner Production.
Content Safety Technique, Industrial Organisation, Economic Industrial Management, Maintenance, Planning of Plants, Structure of Personell, Equipments and Plants for Environmental Protection, Developments regarding Environmental Protection (production-oriented, product-oriented, service-oriented), Environmetal Management EMAS and ISO, Ecological Industrial Balance, Material Flow Balances, Cleaner Production.
ParaCrawl v7.1

Grundsätze wie dezentralisierte Eigenverantwortung bei Organisation und Betrieb der ländlichen Wasserversorgung sowie wirtschaftliche Betriebsführung und Kostendeckung in der städtischen Wasserversorgung sind tansanischen Fachleuten und Entscheidungsträgern bekannt.
Tanzanian experts and decision-makers have become familiar with principles such as decentralised ownership in the organisation and operation of rural water supply systems and efficient management practices and cost recovery in the provision of urban water services.
ParaCrawl v7.1

Die RTA Rail Tec Arsenal Fahrzeugversuchsanlage GmbH (RTA) als Private Partner pachtet den Klima-Wind-Kanal für 35 Jahre und zeichnet für die internationale Vermarktung und die wirtschaftliche Betriebsführung der Anlage verantwortlich.
The private partner, RTA Rail Tec Arsenal Fahrzeugversuchsanlage GmbH (RTA), leases the climatic wind tunnel for 35 years and is responsible for the international marketing and efficient management of the facility.
ParaCrawl v7.1

So zeigen wir zu jeder Zeit Optimierungspotenzial auf zu der wirtschaftlichsten Betriebsführung.
At any time, we show optimisation potential for the most economical operation management.
ParaCrawl v7.1

Die FINMA organisiert sich nach den Grundsätzen wirtschaftlicher Betriebsführung und führt eine eigene Rechnung.
FINMA is organised according to the principles of cost-effective management and keeps its own accounts.
ParaCrawl v7.1

Mit ihm können nicht nur die Erfolge der kontinuierlichen Bemühungen zur wirtschaftlichen Betriebsführung quantifiziert werden.
Using it, not only the results of the continuous efforts for economic business management are quantified.
ParaCrawl v7.1

Überzeugt hat unsere Geschäftsidee, unser soziales Engagement und unsere nachhaltige sowie wirtschaftlich ausgesprochen solide Betriebsführung.
The convincing point with our company is our business idea, our social commitment and our sustainable as well as economically exceptionally sound management.
ParaCrawl v7.1

Überzeugt haben unser Unternehmenskonzept, unser soziales Engagement und unsere nachhaltige sowie wirtschaftlich ausgesprochen solide Betriebsführung.
The convincing points were our corporate concept, our social commitment and our substantial as well as economically sound management.
ParaCrawl v7.1

Obwohl mir klar ist, dass im Rahmen der Agrarpolitik neben wirtschaftlichen Aspekten der Betriebsführung auch soziale Erwägungen Beachtung finden sollten, ist diese Marktordnung voll und ganz in Sozialpolitik umgeschlagen.
Although I recognise that agricultural policy must address the social dimension, as well as the economic dimension, of operational management, this common organisation of the market has swung completely towards social policy.
Europarl v8

Der Betriebsinhaber ist die natürliche Person, Gruppe natürlicher Personen oder juristische Person, für deren Rechnung und in deren Namen der Betrieb bewirtschaftet wird und die rechtlich und wirtschaftlich für den Betrieb verantwortlich ist, d. h. die die wirtschaftlichen Risiken der Betriebsführung trägt.
The holder is the natural person, group of natural persons or legal person on whose account and in whose name the holding is operated and who is legally and economically responsible for the holding, i.e. who takes the economic risks of the holding.
DGT v2019

Neut1 Arbeitsplätze könnten geschaffen werden, wenn die Auszubildenden im Verlauf ihrer Ausbildung nicht, nur spezifische Fach kenntnisse erwerben würden, sondern auch die Fähigkeit, mit dem Erlernten selbst unternehmerisch tätig zu werden: in den Ausbildungszentren müssen so weit als möglich (beispielsweise durch spezielle Module) Kenntnisse in Wirtschaft, Betriebsführung, Marktanalyse etc vermittelt werden.
New jobs could be created if the courses followed by trainees not only taught them specific vocational skills but also gave them the entrepreneurial know-how to use what they have learnt for their own account: as far as possible, a knowledge of economics, management, and market analysis should be acquired in the training centres (for instance by following specific "modules").
EUbookshop v2

Beihilfen zugunsten einer besseren Verwendung der Betriebsausrüstung, insbesondere betreffend die Beratung bei der wirtschaftlichen und technischen Betriebsführung sowie auf dem Gebiet der Informatik sind grundsätzlich mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar.
Aid to promote better use of the undertakings' equipment, relating in particular to advice on financial and technical management is, in principle, compatible with the common market.
EUbookshop v2

Mit einem Kabinettsbeschluss vom 3. November 1992 sollten 17 eigenständige Staatsbetriebe für einige besonders wichtige Objekte gebildet und einer wirtschaftlichen Betriebsführung unterstellt werden.
With a cabinet decision on third November 1992, 17 independent state companies were formed for some of the most important sites and placed under commercial management.
WikiMatrix v1

Der Betriebsinhaber ist diejenige natürliche Person, Gruppe natürlicher Personen oder juristische Person, für deren Rechnung und in deren Namen der Betrieb bewirtschaftet wird und die rechtlich und wirtschaftlich für den Betrieb verantwortlich ¡st, d. h. die wirtschaftlichen Risiken der Betriebsführung trägt.
The holder of the holding is that natural person, group of natural persons or the legal person on whose account and in whose name the holding is operated and who is legally and economically responsible for the holding, i.e. who takes the economic risks of the holding.
EUbookshop v2

Der Betriebsinhaber ist diejenige natürliche Person, Gruppe natürlicher Personen oder juristische Person, für deren Rechnung und in deren Namen der Betrieb bewirtschaftet wird und die rechtlich und wirtschaftlich für den Betrieb verantwortlich ist, d. h. die wirtschaftlichen Risiken der Betriebsführung trägt.
The holder of the holding is that natural person, group of natural persons or the legal person on whose account and in whose name the holding is operated and who is legally and economically responsible for the holding, i.e. who takes the economic risks of the holding.
EUbookshop v2

Betriebsinhaber: natürliche Person, Gruppe natürlicher Personen oder juristische Person, für deren Rechnung und in deren Namen der Betrieb bewirtschaftet wird und die rechtlich und wirtschaftlich für den Betrieb verantwortlich ist, d. h. die die wirtschaftlichen Risiken der Betriebsführung trägt.
Holder: Natural person, group of natural persons or the legal person on whose account and in whose name the holding operated and who is legally and economically responsible for the holding, i.e. who takes the economic risks of the holding.
EUbookshop v2

Ziel dieses Kurses ist es, 100 neue Hoch­schulabsolventen der Fachbereiche Wirtschaft, Betriebsführung, Inge­nieurwesen, Jura, internationale Beziehungen, Marketing und Wer­bung in verschiedenen Ländern der Europäischen Union und Osteuropas, in den Vereinigten Staaten, Kanada, Japan, China und Süd­Ost­Asien sowie in Afrika weiterzubilden.
The aim is to train 100 postgraduates in econom­ics, management, engineering, law, international relations, marketing and advertising in other European Union countries and in Eastern Eu­rope, the United States, Canada, Brazil, Japan, China, Southeast Asia and Africa.
EUbookshop v2

Der Erfindung wurde nun die Aufgabe gestellt, insbesondere für die Herstellung von Teigwarenteig, die geschilderten Nachteile zu beheben, eine wirtschaftlichere Betriebsführung zu ermöglichen bei gleichzeitiger Aufrechterhaltung eines möglichst guten Klebergerüstes in dem hergestellten Teig.
OBJECT AND SUMMARY OF THE INVENTION It is the object of the invention, particularly for the production of paste products, to eliminate the aforementioned disadvantages and enable a more economical plant management while simultaneously maintaining the best possible gluten framework in the produced dough.
EuroPat v2

Mit dem nach dem erfindungsgemäss verbesserten Bad lässt sich dann bei einwandfreier Qualität der Politur, wirtschaftlicher Betriebsführung und geringem Säureverbrauch arbeiten, bis es neuerlich zu einem Absinken der Wirksamkeit des Polierbades kommt und man wieder Salz einbringen muss.
The bath improved according to the invention then enables flawless polishing quality, economic operation and low acid consumption until the effectiveness of the polishing bath sinks once again and salt must once more be added.
EuroPat v2

Beihilfe zugunsten eines besseren Einsatzes der Betriebsausrüstung, insbesondere durch Beratung bei der wirtschaftlichen und technischen Betriebsführung sowie auf dem Gebiet der Informatik, sind grundsätzlich mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar.
Ad to promote better use of the undertakings' equipment, relating in particular to advice on financial and technical management and data processing, is in principle compatible with the common market.
EUbookshop v2

Wir haben uns einer eingehenden Umweltprüfung des Bayerischen Staatsministerium für Umwelt unterzogen und aufgrund der umweltorientiert wirtschaftenden Betriebsführung wurde unser Hotel mit dem goldenen Bayerischen Umweltsiegel für das Gastgewerbe ausgezeichnet!
We have subjected our hotel to an in-depth environmental assessment by the Bavarian State Ministry for the Environment and, as a result of the environmentally oriented operational management, our hotel was awarded with the Golden Bavarian Environmental Seal for the Hospitality Industry!
ParaCrawl v7.1

Das gegenständliche Portfolio bildet einen wesentlichen Schritt im umfangreichen Aufbau der ENcome Energy Performance als hersteller- und errichter-unabhängiger Dienstleister der technischen und wirtschaftlichen Betriebsführung von erneuerbaren Energieanlagen.
The portfolio constitutes a significant step for ENcome towards becoming a vendor- and constructor independent service provider for technical and commercial operations of renewable power plants.
ParaCrawl v7.1