Übersetzung für "Wird gespiegelt" in Englisch
Aber
es
gibt
einen
Bereich
des
Gehirns,
der
nicht
gespiegelt
wird.
But
there
is
one
area
of
the
brain
that
is
not
mirrored.
QED v2.0a
Dein
iPad
wird
so
gespiegelt,
wie
du
es
gerade
hältst.
Your
iPad
will
mirror
in
whatever
orientation
you
are
holding
your
iPad.
ParaCrawl v7.1
Resultiert
in
einem
temporären
Zeitabschnitt,
wo
die
Datenbank
nicht
gespiegelt
wird.
Creates
a
temporary
period
when
the
database
is
not
shadowed.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Symmetrie
des
Möbels
zu
gewährleisten,
wird
das
Modell
gespiegelt.
For
a
symmetrical
piece,
the
model
is
mirrored.
ParaCrawl v7.1
Grafischer
Text
ist
immer
lesbar,
auch
wenn
das
Bauteil
gespiegelt
wird.
Graphical
text
is
always
readable,
even
when
the
component
is
mirrored.
ParaCrawl v7.1
Monitor,
auf
dem
der
Desktop
des
primären
Monitors
gespiegelt
wird.
A
monitor
that
mirrors
the
image
on
the
primary
monitor.
ParaCrawl v7.1
Danach
werden
Sie
Ihr
Display
bereits
auf
Ihrem
PC
Bildschirm
gespiegelt
wird.
Afterwards,
you
will
see
your
phone
screen
mirrored
to
the
computer.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
Präsentation
der
Serie
Star
Trek
Next
Generation
wird
gespiegelt.
This
is
the
presentation
of
the
series
Star
Trek
Next
Generation
being
mirrored.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
wird
ein
Ringspiegelprisma
verwendet,
mit
welchem
die
eintreffende
Strahlung
auf
ein
Objektiv
gespiegelt
wird.
In
this
arrangement,
an
annular
reflecting
prism
is
utilized
by
means
of
which
the
incident
radiation
is
mirrored
on
an
objective.
EuroPat v2
Startseite
einschließen
Legt
fest,
ob
die
Startseite
gespiegelt
wird
oder
nur
ihre
Elemente
gespiegelt
werden.
Include
start
page
Sets
whether
the
start
page
is
mirrored
or
if
only
its
children
are
mirrored.
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
des
sichtbaren
Lichtes
in
%,
der
an
der
Glasoberfläche
gespiegelt
wird.
The
percentage
of
visible
light
in
%
that
is
reflected
from
the
glass
surface.
ParaCrawl v7.1
Musikalisch
gespiegelt
wird
der
Konflikt
in
extrem
kontrastierenden
Grundstrukturen,
die
Ausgangspunkt
der
musikalischen
Prozesse
sind.
This
conflict
is
played
out
as
extremely
contrasting
base
structures,
which
form
the
starting
point
of
the
musical
process.
ParaCrawl v7.1
Das
so
verwandelte
natürliche
Werk
wird
gespiegelt
durch
freie
und
strukturierte
Improvisationen
auf
konventionellen
Instrumenten.
Thus
transformed,
the
natural
artwork
is
further
reflected
by
free
and
structured
improvisations
on
conventional
instruments.
ParaCrawl v7.1
Beinhaltet
die
Revisionsnummer
des
Quell-Projektarchivs,
das
momentan
mit
dem
Programm
svnsync
in
dieses
gespiegelt
wird.
Contains
the
revision
number
from
the
source
repository
which
is
currently
being
mirrored
to
this
one
by
the
svnsync
tool.
ParaCrawl v7.1
Achten
Sie
darauf,
wie
das
Gebäude
unter
der
Flamme
ganz
links
wohl
im
Wasser
gespiegelt
wird,
das
Feuer
selbst
jedoch
nicht.
Note
how
a
building
is
reflected
in
the
water
beneath
the
left-most
flame,
while
the
fire
is
not.
GlobalVoices v2018q4
Gespiegelt
wird
dies
in
der
Zahl
der
EU-Bemerkungen
zu
Notifizierungen
von
Drittländern,
die
proportional
zum
Anstieg
bei
der
Zahl
der
TBT-Notifizierungen
gewachsen
ist.
This
is
reflected
in
the
number
of
comments
from
the
EU
on
third
countries’
notifications,
which
is
proportionate
to
the
increase
in
TBT
notifications.
TildeMODEL v2018
Eine
clevere
Gruppe
von
Technikfreaks
hat
Russlands
Zensur
erfolgreich
bekämpft,
indem
Nawalnys
Blog,
den
die
Regierung
weiterhin
sperren
will,
auf
immer
wieder
neuen
Seiten
gespiegelt
wird.
A
talented
group
of
techies
has
successfully
battled
Russian
censors,
mirroring
Navalny’s
blog
on
various
sites,
which
the
government
keeps
blocking
and
Navalny’s
supporters
keep
replacing.
GlobalVoices v2018q4
Die
aus
dieser
Zeile
entnommene
Dualzahl
wird
gespiegelt,
was
wiederum
durch
den
verdrehten
Pfeil
bei
der
Ausgabeeinheit
symbolisiert
ist.
The
binary
number
abstracted
from
this
line
is
mirrored,
which
operation
is
again
symbolized
by
the
twisted
arrow
in
the
output
unit.
EuroPat v2
Wird
nun
der
Projektor
16
als
ein
Diaprojektor
verwendet,
dann
entsteht
auf
der
Projektionsfläche
10
ein
vergrössert
dargestelltes
Bild,
das
in
das
Objektiv
der
Kamera
14
über
die
Spiegel
22
und
21
gespiegelt
wird.
If
the
projector
16
is
used
as
a
slide
projector,
an
enlarged
image
is
formed
on
the
projection
surface
10,
which
image
is
reflected
into
the
lens
of
the
camera
14
via
the
mirrors
22
and
21.
EuroPat v2
Damit
fließt
auch
im
Kollektor
des
Transistors
8
ein
Strom,
der
mit
dem
Stromspiegel
3
in
die
Basis
des
Transistors
5
der
ersten
Stromverstärkerschaltung
1
gespiegelt
wird.
A
current,
which
is
mirrored
via
the
current
mirror
3
in
the
base
of
the
transistor
5
of
the
first
current
amplifier
circuit
1,
then
also
flows
in
the
collector
of
the
transistor
8.
EuroPat v2
Das
durch
die
Zwischenräume
einfallende
Licht
wird
im
Reflektor
gespiegelt
und
kann
auf
der
gegenüberliegenden
Seite
ungehindert
austreten,
um
vom
Empfänger
erfasst
zu
werden.
The
light
penetrating
through
the
interspaces
is
reflected
in
the
relector
and
it
can
freely
emerge
on
the
opposite
side
for
being
catched
by
the
receiver.
EuroPat v2
Mit
T11
leitet
auch
der
Stromspiegeltransistor
T14,
dessen
Strom
in
T15
gespiegelt
wird
und
den
Darlington-Verstärker
aus
T17
und
T18
ansteuert,
der
eine
hohe
Stromverstärkung
besitzt.
The
current
reflector
transistor
T14
conducts
along
with
the
transistor
T11
and
the
current
thereof
is
reflected
in
the
transistor
T15
and
drives
the
Darlington
amplifier
formed
of
the
transistors
T17
and
T18,
which
has
a
high
current
gain.
EuroPat v2
Die
in
den
Kollektorkreisen
der
Transistoren
T12
und
T13
fließenden
Ströme
sind
einander
in
hohem
Maße
gleich,
da
der
Kollektorstrom
durch
den
Transistor
T14
sehr
exakt
im
Transistor
T
1
5
gespiegelt
wird.
The
currents
flowing
in
the
collector
circuits
of
the
transistors
T12
and
T13
are
equal
to
each
other
to
a
high
degree,
since
the
collector
current
through
the
transistor
T13
is
reflected
very
exactly
in
the
transistor
T15.
EuroPat v2
In
der
Figur
5
ist
ein
Ausführungsbeispiel
mit
einem
kombinierten
Glas-Flüssigkeitsprisma
1
dargestellt,
welches
sich
dadurch
auszeichnet,
daß
bei
schräger
Beleuchtung
das
auftreffende
Beleuchtungsstrahlenbündel
10
am
Füssigkeitshorizont
9
gespiegelt
wird
und
sich
daraus
auch
bei
geringen
X-Y-Neigungen
eine
hohe
Ablenkung
der
Beleuchtungsstrahlenbündels
10
erreichen
läßt.
FIG.
5
represents
an
exemplary
embodiment
having
a
combined
glass-liquid
prism
1
which
is
distinguished
by
the
fact
that
in
conjunction
with
oblique
illumination,
the
incident
illuminating
ray
bundle
10
is
reflected
at
the
liquid
horizon
9.
As
a
result,
it
is
possible
to
achieve
a
high
deflection
of
the
illuminating
ray
bundle
10
even
in
the
case
of
small
X--Y
inclinations.
EuroPat v2
Die
Spiegelung
kann
vorteilhaft
auch
in
einem
nachgeschalteten
Umsetzer
U2
erfolgen,
in
dem
die
jeweilige
Viertelperiode
bekannt
ist,
so
daß
dann
beispielsweise
während
jeder
zweiten
und
vierten
Viertelperiode
gespiegelt
wird.
Reflection
can
also
take
place
advantageously
in
a
succeeding
converter
U2
in
which
the
particular
quarter
period
is
known
so
that
then,
for
example,
during
each
second
and
fourth
quarter
period
reflection
can
be
carried
out.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
es
für
dieses
Verfahren
zur
Regelung
des
Zündwinkels,
wenn
die
während
der
Kompressionsphase
ermittelten
Werte
des
Brennraumdrucks,
also
der
Kompressionsdruck
p
k
(a)
gespeichert
und
die
dadurch
bestimmte
Kurve
bei
Erreichen
eines
vorgegebenen
Winkels,
beispielsweise
beim
oberen
Totpunkt,
umgeklappt
bzw.
gespiegelt
wird,
so
daß
sich
eine
symmetrische
Kurve
für
den
Kompressionsdruck
ergibt.
For
this
process
of
regulating
the
ignition
angle,
it
is
particularly
advantageous
if
the
combustion
chamber
pressure
values
determined
during
the
compression
phase,
that
is,
the
compression
pressure
Pk
(a),
are
stored
in
memory
and
the
thus
determined
curve
is
flipped
over
or
reflected
upon
reaching
a
predetermined
angle,
for
instance
top
dead
center,
resulting
in
a
symmetrical
curve
for
the
compression
pressure.
EuroPat v2
Sie
basieren
auf
dein
Prinzip,
daß
ein
Punkt
mit
fixen
räumlichen
Koordinaten
auf
der
Oberfläche
gespiegelt
wird
und
das
virtuelle
Bild
mit
einem
Videokeratometer
vermessen
wird.
These
methods
are
based
on
the
principle
that
a
point
with
fixed
spatial
coordinates
is
reflected
by
the
surface
and
that
the
virtual
image
is
measured
with
a
video
keratometer.
EuroPat v2