Übersetzung für "Wird gespeichert" in Englisch
Der
Name
der
HTML-Datei,
in
der
die
Galerie
gespeichert
wird.
The
name
of
the
HTML
file
this
gallery
will
be
saved
to.
KDE4 v2
Dies
ist
der
Name,
unter
dem
die
Datei
gespeichert
wird.
This
is
the
name
to
save
the
file
as.
KDE4 v2
Dabei
legen
die
Spalten
fest,
was
in
der
Tabelle
gespeichert
wird.
The
data
in
a
table
does
not
have
to
be
physically
stored
in
the
database.
Wikipedia v1.0
Wälder
absorbieren
CO2,
das
dann
in
holzbasierten
Produkten
gespeichert
wird.
Forests
absorb
CO2
and
this
carbon
can
then
be
stored
in
wood-based
products.
TildeMODEL v2018
Wälder
absorbieren
CO2,
das
in
holzbasierten
Produkten
gespeichert
wird.
Forests
absorb
CO2
and
this
carbon
can
then
be
stored
in
wood-based
products.
TildeMODEL v2018
Entweder
gleich
als
Energiequelle
oder
er
wird
gespeichert
wie
in
einem
Akku.
It's
either
used
immediately
for
energy
or
it's
stored
for
later,
like
a
spare
battery.
OpenSubtitles v2018
Die
DNS-Sequenz
jedes
MitgIieds
der
Erdstreitkräfte
wird
zur
Identifizierung
gespeichert...
You
see,
everyone
who
joins
Earthforce
has
his
unique
DNA
sequence
mapped
and
logged
for
identification--
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Dialog
können
Sie
festlegen,
wo
Ihre
Vorlage
gespeichert
wird:
This
dialog
box
allows
you
to
select
where
you
would
like
your
template
to
be
saved:
KDE4 v2
Jede
Erinnerung
wird
in
Molekülketten
gespeichert.
Each
memory
is
encoded
in
chains
of
molecules.
OpenSubtitles v2018
Wenn
alles
gespeichert
wird,
können
alldiese
Ideen
überprüft
und
beurteilt
werden.“
We
have
comeup
with
some
exciting
new
productdevelopments
from
brainstorming
whichwe
might
not
have
done
without
gettinginvolved
with
Entertain.”
EUbookshop v2
Antworten
Sie
mit
"N",
so
wird
die
Dokumenteninformation
gespeichert.
If
you
change
the
address
of
the
client,
this
address
is
used
for
the
following
orders
in
this
ORDER
command.
EUbookshop v2
Im
Gasspeicher
38
wird
brennbares
Gas
gespeichert
und
bei
Bedarf
abgezogen.
Combustible
gas
is
stored
in
the
gas
holder
38
and
is
taken
from
it
when
needed.
EuroPat v2
Der
für
jeden
Empfänger
E
individuelle
Wert
wird
gespeichert.
The
individual
value
for
each
receiver
E
is
stored.
EuroPat v2
Der
passende
Exponent
der
Potenzfunktion
wird
gespeichert.
The
appropriate
exponent
of
the
power
function
is
stored.
EuroPat v2
Der
Wert
wird
gespeichert
und
die
nächste
Zahl
blinkt.
The
value
is
stored
in
memory
and
the
next
digit
will
blink.
EuroPat v2
Die
am
Tage
auftretende
Wärme
wird
gespeichert
und
in
der
Nacht
abgegeben.
That
is,
the
heat
generated
during
the
day
is
stored
and
discharged
during
the
night.
EuroPat v2
Die
erste
Fehlermeldung
wird
gespeichert
und
zur
Anzeige
gebracht.
The
first
alarm
message
is
stored
and
displayed.
EuroPat v2
Das
in
der
Zeitlücke
mit
übertragene
Begleitsignal
wird
nicht
gespeichert.
The
accompanying
signal
cuncurrently
transmitted
in
the
time
gap
is
not
stored.
EuroPat v2
In
einem
Zwischenspeicher
50
wird
Kohlendioxyd-Gas
gespeichert.
Carbon
dioxide
gas
is
stored
in
an
intermediate
reservoir
50.
EuroPat v2
Während
einfacher
Text
direkt
gespeichert
wird,
werden
komplexe
Datenstrukturen
als
Referenz
abgelegt.
While
simple
text
data
is
stored
directly
in
the
clipboard
complex
data
is
stored
by
reference.
WikiMatrix v1
Dieses
wird
entweder
gespeichert
oder
über
eine
Bildröhre
als
sichtbares
Bild
dargestellt.
This
is
either
stored
or
displayed
as
a
visible
image
via
a
picture
tube.
EuroPat v2
Dabei
ist
es
gleichgültig,
welcher
Taktzählerstand
z
als
Anfangszählerstand
za
gespeichert
wird.
It
is
thus
irrelevant
which
clock
counter
reading
z
is
stored
as
an
initial
counter
reading
za.
EuroPat v2
Bei
erkanntem
Fehler
wird
das
Fehlersignal
gespeichert.
When
a
defect
is
recognized,
the
error
signal
is
stored.
EuroPat v2
Der
sich
bis
zum
Abschalten
ergebende
zeitliche
Verlauf
wird
gemessen
und
gespeichert.
The
temporal
variation
occurring
until
the
instant
of
switching
off
is
measured
and
stored.
EuroPat v2
Das
im
Speicherelement
30
resultierende
Interferenzmuster
wird
als
Hologramm
gespeichert.
The
resulting
interference
pattern
in
the
memory
element
30
is
stored
as
a
hologram.
EuroPat v2
Die
Nullposition
der
Sinterplatte
3
wird
gespeichert.
The
zero
position
of
sintered
plate
3
is
stored.
EuroPat v2
Die
Position
zum
Zeitpunkt
B
wird
festgestellt
und
gespeichert.
The
position
at
the
point
in
time
B
is
determined
and
stored.
EuroPat v2