Übersetzung für "Wir möchten uns herzlich bedanken" in Englisch
Wir
möchten
uns
herzlich
bei
Ihnen
bedanken.
The
only
thing
we
really
want
to
say
is
thanks.
OpenSubtitles v2018
Hiermit
möchten
wir
uns
herzlich
bedanken
für
Ihren
Besuch
auf
unserem
Stand.
We
would
like
to
thank
you
for
your
visit
at
our
stand.
ParaCrawl v7.1
Für
Ihre
Treue
und
das
Vertrauen,
möchten
wir
uns
ganz
herzlich
bedanken.
We
would
like
to
thank
you
warmly
for
your
trust
and
loyalty.
ParaCrawl v7.1
Noch
einmal
möchten
wir
uns
herzlich
bedanken
und
wir
wünschen
Ihnen
alles
Gute!
Once
again,
please
accept
our
gratitude
and
wishes
of
every
success.
CCAligned v1
Für
die
freundlichen
und
anregenden
Gespräche
möchten
wir
uns
nochmals
herzlich
bedanken.
We
would
like
to
thank
you,
once
again,
for
your
friendly
and
lively
discussions.
CCAligned v1
Im
Namen
der
Kinder
möchten
wir
uns
herzlich
bedanken!
In
the
name
of
all
the
children,
we
would
like
to
Thank
you
very
much!
CCAligned v1
Dafür
möchten
wir
uns
ganz
herzlich
bedanken.
We
want
to
thank
them
cordially
for
their
labours.
ParaCrawl v7.1
Für
ihre
Treue
möchten
wir
uns
ganz
herzlich
bedanken.
We
thank
them
for
their
loyalty.
ParaCrawl v7.1
Dafür
möchten
wir
uns
recht
herzlich
bedanken.
Many
thanks
to
all
people
doing
so.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Unterstützung
möchten
wir
uns
sehr
herzlich
bedanken!
We
would
like
to
express
our
sincere
thanks
for
this
support!
ParaCrawl v7.1
Für
die
Weihnachtsgrüße
und
Wünsche
für
2006
möchten
wir
uns
ganz
herzlich
bedanken.
We'd
like
to
thank
all
visitors
for
sending
us
Christmas
Messages
and
best
wishes
for
2006.
ParaCrawl v7.1
Dafür
möchten
wir
uns
herzlich
bedanken.
Therefore
we
would
like
to
say
thank
you.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
möchten
wir
uns
herzlich
bedanken!
Sincere
thanks
is
given
to
them
all!
ParaCrawl v7.1
Das
ist
sehr
schön
und
wir
möchten
uns
herzlich
dafür
bedanken.
This
is
very
nice
and
We
would
like
to
thank
for
it.
ParaCrawl v7.1
Für
Ihr
Vertrauen
möchten
wir
uns
herzlich
bedanken
und
freuen
uns
auf
die
weitere
Zusammenarbeit.
Thank
you
for
your
trust
and
we
look
forward
to
further
good
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Im
Namen
des
FSB
der
Russischen
Föderation
möchten
wir
uns
herzlich
dafür
bedanken,
dass
Sie
Email-Dienste
mit
russischen
Internetadressen
verwenden.
On
behalf
of
the
FSB
of
the
Russian
Federation
we
want
to
thank
you
for
using
email
services
with
Russian
domains.
GlobalVoices v2018q4
Wir
möchten
uns
herzlich
bedanken
bei
der
Familie
Bille,
die
uns
großzügig
erlaubt
hat,
unser
Gästehaus
nach
ihrem
einstigen
Verwandten
zu
benennen.
We
want
to
extend
our
deepest
gratitude
to
the
Bille
family,
who
so
generously
allowed
us
to
name
our
hostel,
restaurant
and
café
after
their
late
relative.
CCAligned v1
Wir
möchten
uns
ganz
herzlich
bedanken
dafür,
dass
ihr
unserem
Adventskalender
gefolgt
seid,
für
die
Zusammenarbeit,
für
das
Vertrauen
in
uns,
und
vor
allem
für
all
die
schönen
Momente
in
diesem
Jahr!
We
want
to
thank
all
of
you
who
followed
our
advent
calendar,
for
the
networking,
for
the
trust
in
us
and
especially
for
all
the
great
moments
this
year!
CCAligned v1
Wir
möchten
uns
bei
allen
herzlich
bedanken,
die
dieses
Projekt
unterstützen
und
ganz
besonders
bei
allen,
die
tatkräftig
geholfen
haben
diese
gemeinsame
Entwicklungskollaboration
aufzubauen.
We
would
like
to
send
a
big
thank
you
to
everybody
who
has
been
supporting
this
project
and
especially
to
everybody
who
actively
helped
to
built
up
this
development
collaboration.
CCAligned v1
Für
das
große
Interesse
und
Ihren
Besuch
bei
uns
in
St.
Johann
möchten
wir
uns
ganz
herzlich
bedanken.
We
would
like
to
thank
you
for
your
visit
and
interest.
ParaCrawl v7.1
Für
Ihr
Verständnis
möchten
wir
uns
ganz
herzlich
bedanken
und
freuen
uns
auf
eine
weiterhin
erfolgreiche
Zusammenarbeit
mit
Ihnen.
We
would
like
to
thank
you
very
much
for
your
understanding
and
are
looking
forward
to
continuing
the
pleasurable
cooperation
with
you
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
den
Verkäufern
und
allen
Beratern
möchten
wir
uns
herzlich
bedanken",
sagte
Karl
Wilson,
Managing
Director
Central
European
Business
bei
der
Aareal
Bank.
We
would
like
to
thank
also
the
vendors
and
all
advisors”,
said
Karl
Wilson,
Managing
Director
for
the
Central
European
Business
at
Aareal
Bank.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Stelle
möchten
wir
uns
recht
herzlich
bedanken,
dass
wir
das
größere
Apartment
nutzen
durften.
At
this
point,
we
would
like
to
thank
you
very
much
that
we
were
able
to
use
the
larger
apartment.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
entschieden
zu
einem
erfolgreichen
BRAIN
DAY
2018
beigetragen
und
wir
möchten
uns
ganz
herzlich
bedanken
bei:
They
did
a
lot
in
order
to
create
a
successful
BRAIN
DAY
2018
and
therefore
we
want
to
say
thank
you
to:
ParaCrawl v7.1
Für
die
gute
und
vertrauensvolle
Zusammenarbeit
mit
unseren
Kunden,
Geschäftspartnern
und
Lieferanten
möchten
wir
uns
recht
herzlich
bedanken.
We
want
to
say
thank
you
for
the
good
and
trustful
cooperation
with
our
customers,
business
partners
and
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Erhebung
halfen
uns
weiterhin
folgende
Organisationen,
auch
für
Ihre
Unterstützung
möchten
wir
uns
sehr
herzlich
bedanken
(in
alphabetischer
Reihenfolge):
We
would
also
like
to
thank
the
following
organizations
for
promoting
the
survey
(in
alphabetic
order):
ParaCrawl v7.1
Bei
allen,
die
uns
durch
ihren
Besuch
ihre
Aufmerksamkeit
erwiesen
haben,
möchten
wir
uns
ganz
herzlich
bedanken.
With
great
pleasure
we
thank
all
those
who
have
dedicated
us
their
attention
coming
to
visit
us.
CCAligned v1
Bei
allen
Kunden,
welche
Ihre
Sachen
bereits
retourniert
haben,
möchten
wir
uns
nochmals
herzlich
bedanken
und
freuen
uns
Sie
ab
Oktober
wieder
bei
uns
begrüssen
zu
dürfen.
To
all
Customers
which
already
returned
the
rental
Stuff,
we
would
like
to
sincerely
thank
you
and
look
forward
to
welcoming
you
back
with
us
in
October.
CCAligned v1
In
diesem
Sinne
möchten
wir
uns
ganz
herzlich
bedanken,
bei
der
Startup
Autobahn
sowie
unseren
Kooperationspartnern
Porsche,
HP
und
DXC
Technology
für
die
wirklich
gute
Unterstützung
und
die
sehr
gute
Zusammenarbeit.
In
this
sense,
we
want
to
say
thank
you
to
the
startup
autobahn
team
and
our
cooperation
partners
Porsche,
HP
and
DXC
Technology
for
the
support
and
the
great
collaboration.
CCAligned v1