Übersetzung für "Möchten wir uns bedanken" in Englisch
Auf
jeden
Fall
möchten
wir
uns
bedanken.
In
any
case,
we
should
like
to
say
than
you.
Europarl v8
Was
die
Änderungsanträge
4
und
5
angeht,
möchten
wir
uns
bedanken.
Only
a
small
proportion
of
future
investment
in
Cuba
is
affected,
and
only
in
so
far
as
it
depends
on
state
support.
EUbookshop v2
Zuerst
möchten
wir
uns
bedanken,
dass
Sie
unsere
Web-Seite
besucht
haben.
We
honourly
thank
you
that
you
have
visited
our
web-site.
CCAligned v1
Bei
ihnen
möchten
wir
uns
zuerst
bedanken!
We
would
like
firstly
to
express
our
thanks
to
them!
ParaCrawl v7.1
Hiermit
möchten
wir
uns
herzlich
bedanken
für
Ihren
Besuch
auf
unserem
Stand.
We
would
like
to
thank
you
for
your
visit
at
our
stand.
ParaCrawl v7.1
Für
Ihre
Treue
und
das
Vertrauen,
möchten
wir
uns
ganz
herzlich
bedanken.
We
would
like
to
thank
you
warmly
for
your
trust
and
loyalty.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
die
gute
Betreuung
durch
das
Messe-Team
möchten
wir
uns
bedanken.
We’d
also
like
to
say
thank
you
to
the
tradeshow
team
for
looking
after
us
so
well.
ParaCrawl v7.1
Für
Ihren
Besuch
möchten
wir
uns
hiermit
bedanken.
We
would
like
to
thank
you
for
your
visit.
CCAligned v1
Noch
einmal
möchten
wir
uns
herzlich
bedanken
und
wir
wünschen
Ihnen
alles
Gute!
Once
again,
please
accept
our
gratitude
and
wishes
of
every
success.
CCAligned v1
Für
die
freundlichen
und
anregenden
Gespräche
möchten
wir
uns
nochmals
herzlich
bedanken.
We
would
like
to
thank
you,
once
again,
for
your
friendly
and
lively
discussions.
CCAligned v1
Bei
allen
Besuchern
unseres
Stands
in
Halle
4.0
möchten
wir
uns
herzlichst
bedanken.
We
like
to
thank
all
visitors
of
our
stand
in
hall
4.0.
CCAligned v1
Hierfür
möchten
wir
uns
ganz
besonders
bedanken!
We’re
very
grateful
for
this
and
would
like
to
say
thank
you!
CCAligned v1
Im
Namen
der
Kinder
möchten
wir
uns
herzlich
bedanken!
In
the
name
of
all
the
children,
we
would
like
to
Thank
you
very
much!
CCAligned v1
Für
Ihre
Unterstützung
und
Kooperation
möchten
wir
uns
sehr
bedanken.
Thank
you
very
much
for
your
support
and
co-operation.
CCAligned v1
Wir
möchten
uns
auch
bedanken
bei:
We
would
also
like
to
thank:
CCAligned v1
Hierfür
möchten
wir
uns
bei
Ihnen
bedanken.
We
would
like
to
thank
you
for
that.
ParaCrawl v7.1
Dafür
möchten
wir
uns
ganz
herzlich
bedanken.
We
want
to
thank
them
cordially
for
their
labours.
ParaCrawl v7.1
Für
Ihr
persönliches
Engagement
möchten
wir
uns
herzlichst
bedanken.“
We
are
very
thankful
for
your
personal
commitment.”
ParaCrawl v7.1
Für
Ihr
entgegengebrachtes
Vertrauen
möchten
wir
uns
bei
Ihnen
bedanken.
We
would
like
to
thank
you
for
your
trust.
ParaCrawl v7.1
Dafür
möchten
wir
uns
bei
Ihnen
bedanken!
Therefore
our
special
thanks
to
You!
ParaCrawl v7.1
Für
ihre
Treue
möchten
wir
uns
ganz
herzlich
bedanken.
We
thank
them
for
their
loyalty.
ParaCrawl v7.1
Dafür
möchten
wir
uns
recht
herzlich
bedanken.
Many
thanks
to
all
people
doing
so.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Unterstützung
möchten
wir
uns
sehr
herzlich
bedanken!
We
would
like
to
express
our
sincere
thanks
for
this
support!
ParaCrawl v7.1
Für
die
Weihnachtsgrüße
und
Wünsche
für
2006
möchten
wir
uns
ganz
herzlich
bedanken.
We'd
like
to
thank
all
visitors
for
sending
us
Christmas
Messages
and
best
wishes
for
2006.
ParaCrawl v7.1
Dafür
möchten
wir
uns
herzlich
bedanken.
Therefore
we
would
like
to
say
thank
you.
ParaCrawl v7.1
Auch
und
gerade
bei
unseren
Fans
möchten
wir
uns
bedanken.
A
big
thank
you
in
particular
also
to
our
fans.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Bestätigung
und
Ermutigung
möchten
wir
uns
zunächst
herzlichst
bedanken.
For
this
confirmation
and
encouragement
we
would
like
to
thank
at
first
warmly.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
möchten
wir
uns
herzlich
bedanken!
Sincere
thanks
is
given
to
them
all!
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
uns
nochmal
bedanken
und
hoffen,
Sie
in
naher
Zukunft
wiederzusehen.
We
once
again
Thank
you
and
hope
to
see
you
in
the
near
future.Many
Thanks
ParaCrawl v7.1