Übersetzung für "Wir erlebten" in Englisch

Wir erlebten die umfassendsten Kürzungen der Zahlungsermächtigungen der letzten zehn Jahre.
What we have seen is the greatest reduction in payment appropriations in the history of the past ten years.
Europarl v8

Vor sechzig Jahren erlebten wir hier auf diesem Kontinent den Holocaust.
Sixty years ago here on this continent we experienced the Holocaust.
Europarl v8

Gestern erlebten wir etwas, das uns zutiefst erschüttert hat.
We witnessed yesterday a profoundly shocking event.
Europarl v8

Anfangs erlebten wir Augenblicke institutioneller und politischer Spannungen.
In the early stages, we experienced some moments of institutional and political tension.
Europarl v8

In Qatar erlebten wir einen Durchbruch.
In Qatar, we saw a breakthrough.
Europarl v8

Wir erlebten einen gewaltigen Zuwachs an Innovationen.
We saw an explosion in innovation.
Europarl v8

Im Jahr 2001 erlebten wir eine fürchterliche Hungersnot.
In 2001 we experienced an awful famine.
TED2020 v1

Das Grauen, das wir erlebten!
The horror we lived !
GlobalVoices v2018q4

Der Mangel an Austausch, den wir erlebten, war allgegenwärtig.
In addition, the lack of sharing that we experienced was pervasive.
TED2020 v1

Vor 4 Monaten erlebten wir einen Verfassungsskandal in diesem Land.
Four months ago, we suffered a constitutional outrage in this country.
TED2020 v1

Zu jener Zeit erlebten wir Konflikte, die gelöst worden waren.
At that time, we had had, recently, some conflicts that were solved.
TED2020 v1

Heute erlebten wir einen fürchterlichen Sturm.
Today we encountered a fearsome storm.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich erzähle, was wir erlebten...
If I told you what we've been through...
OpenSubtitles v2018

Wir erlebten verheerende Kriege, die fast unseren Planeten zerstörten.
We'd suffered devastating wars, which nearly destroyed our planet.
OpenSubtitles v2018

Das erlebten wir hautnah, beim Massaker im Central Park.
We saw that in action in the Central Park massacre.
OpenSubtitles v2018

Aber am Abend erlebten wir eine böse Überraschung.
But that night, there was bad news.
OpenSubtitles v2018

Und zwei Jahre lang erlebten wir Abenteuer.
And for two years, we had adventures.
OpenSubtitles v2018

In meiner kurzen Zeit im Amt erlebten wir gemeinsam eine Unmenge an Tragödien.
In the brief time I have been in office, we've experienced an extraordinary amount of tragedy together.
OpenSubtitles v2018

Wir beide erlebten das Ende der Shogun-Herrschaft.
We both remember the Shogun.
OpenSubtitles v2018

Aber diese letzten Tage... erlebten wir einen Sturm von epischem Ausmaß.
But these past few days, we've had a... a storm of... of epic proportions.
OpenSubtitles v2018

Es waren lange Sommernachmittage, und wir erlebten tolle Abenteuer.
They were long summer afternoons and we were comrades in great adventures.
OpenSubtitles v2018

Nach allem, was wir erlebten, ergreift Ihr Partei für eine Magd?
After all we've been through, you take some giglets part over me?
OpenSubtitles v2018

Aber unglücklicherweise erlebten wir auch eine grausame Tragödie.
But, unfortunately, we also suffered a horrible tragedy.
OpenSubtitles v2018

Die erste Liebe erlebten wir als Babies.
First love was shown at the stage when we where babies.
OpenSubtitles v2018

Wir erlebten keine Abenteuer, taten nichts Unerwartetes.
Never had any adventures or did anything unexpected.
OpenSubtitles v2018

Freuden und Qual des Erwachsenwerdens erlebten wir alle unterschiedlich.
The joy and pain of growing up came to each of us in different ways.
OpenSubtitles v2018