Übersetzung für "Wir alle drei" in Englisch
Dazu
müssen
wir
gemeinsam
-
alle
drei
Institutionen
-
den
politischen
Mut
finden!
All
three
institutions
must
find
the
political
courage
to
do
this
together.
Europarl v8
Wir
müssen
alle
drei
Formen
der
Liebe
praktizieren.
We
need
to
practice
all
three
forms
of
love.
TED2020 v1
Wir
sind
uns
alle
drei
einig.
All
three
of
us
agree.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
alle
drei
waren
auf
Toms
Feier.
All
three
of
us
were
at
Tom's
party.
Tatoeba v2021-03-10
Letztes
Wochenende
sind
wir
alle
drei
angeln
gegangen.
All
three
of
us
went
fishing
last
weekend.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
sind
alle
drei
in
Euren
Händen.
All
three
of
us
are
in
your
hands.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
alle
drei
befreundet
sein.
We
can
all
three
be
friends.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
los
schreie,
geben
wir
alle
drei
die
Sporen...
Now
when
I
yell
go,
we
all
go
together.
And
use
your
spurs.
OpenSubtitles v2018
Lasst
ihn,
wir
fahren
schließlich
alle
drei.
This
place
is
shit.
Let
him
go,
since
we
three
are
going
to
Africa.
OpenSubtitles v2018
Lasst
los
und
wir
schnappen
uns
alle
drei.
Let
go
and
we'll
get
all
three
of
them.
OpenSubtitles v2018
Du
gehst
nirgends
hin,
wir
müssen
heute
alle
drei
miteinander
sprechen.
You're
not
going
anywhere,
the
three
of
us
need
to
have
a
talk
today.
OpenSubtitles v2018
Meinst
du,
wir
können
alle
drei
erledigen,
bevor
sie
jemanden
töten?
Do
the
odds.
You
think
we
can
subdue
all
three
before
they
kill
anyone?
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
drei
wissen
es
jetzt.
So,
all
three
of
us
know
it
now.
OpenSubtitles v2018
Wir
greifen
alle
drei
Köpfe
gleichzeitig
an.
We
hit
all
three
heads
at
once.
OpenSubtitles v2018
Da
passen
wir
alle
drei
rein.
We
could
totally
all
fit!
OpenSubtitles v2018
Vor
allem,
wenn
wir
alle
drei
ihn
anwenden.
Especially
if
all
three
of
us
are
casting
it.
OpenSubtitles v2018
Okay,
wir
drucken
nicht
alle
drei,
nur
das
hier.
Okay,
so,
we're
not
gonna
print
all
three.
Take
the
one
I
got.
OpenSubtitles v2018
Aber
mit
viel
Geschick
und
dem
richtigen
Glück
umgehen
wir
vielleicht
alle
drei.
But
if
we
are
shrewd
and
lucky,
we
might
manage
to
slip
past
them
all.
OpenSubtitles v2018
Wie
kommen
wir
alle
drei
hierher
zurück?
How
do
all
three
of
us
get
back
here?
OpenSubtitles v2018
Meinst
du,
wir
passen
da
alle
drei
durch?
Think
we'd
all
fit
through
it?
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
wir
sehen
uns
alle
drei
Morde
an.
Look,
we
are
looking
at
all
three
murders.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
alle
drei
Morde
lösen.
We
will
get
to
the
bottom
of
all
three
murders.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
alle
drei
kaufen
lassen.
All
three
of
us
fell
for
them!
OpenSubtitles v2018
Ok,
wir
haben
alle
drei.
Okay,
we
got
all
three.
OpenSubtitles v2018
Sollen
wir
alle
drei
gehen
wegen
der
Überschreitung?
Do
you
want
all
three
of
us
to
go
down
for
breaking
compartmentalization?
OpenSubtitles v2018
Oder
teilen
wir
alle
drei
unter
uns
auf?
Or
all
three
between
us?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
alle
drei
Jungs
verloren.
We
lost
all
three
guys.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
drei
können...
ins
Ausland,
ein
Hotel
eröffnen...
We
can
all
three...
travel
together
abroad
and
start
a
hotel.
OpenSubtitles v2018
Dann
treffen
wir
uns
alle
drei
wieder.
Then
all
three
of
us
will
meet.
OpenSubtitles v2018