Übersetzung für "Wieder zu reden" in Englisch

Sie riss sich zusammen und fing wieder an zu reden.
She pulled herself together and started to talk again.
Tatoeba v2021-03-10

Hoffentlich sehen wir uns wieder mal, um wieder über Verbrechen zu reden.
Oh well thank you. Let's hope that we shall meet again some day and continue our little chats on crime.
OpenSubtitles v2018

Den Rückschritt, wieder in Nummern zu reden.
Go back to talking in numbers.
OpenSubtitles v2018

Außerdem beginnt Alex wieder, mit mir zu reden.
Plus, Alex just started talking to me again.
OpenSubtitles v2018

Eine davon war, nie wieder mit mir zu reden.
They included never talking to me again.
OpenSubtitles v2018

Es ist so schön, beim Essen wieder reden zu können. Verdammt.
It's so nice to be able to talk while I'm eating again.
OpenSubtitles v2018

Margeir hat nach einem Jahr des Schweigens wieder zu Reden begonnen.
Margeir is speaking again after a year's silence.
OpenSubtitles v2018

Hey, gut, mal wieder mit dir zu reden.
Hey, it's so good to talk to you.
OpenSubtitles v2018

Hast du vor, nie wieder mit mir zu reden?
Are you just never gonna speak to me again?
OpenSubtitles v2018

Wir entschieden uns dazu, nie wieder darüber zu reden.
Oh, God. We decided we would never talk about that again.
OpenSubtitles v2018

Du hast 40 Tage abgewartet, um wieder zu reden?
You've been waiting 40 days to talk?
OpenSubtitles v2018

Und fängst du dann auch an, wieder mit mir zu reden?
Are you gonna start talking to me again?
OpenSubtitles v2018

Also, ich freue mich darauf bald wieder mit euch zu reden!
So I look forward to talking to you all soon.
QED v2.0a

Ich bin froh, dass mir erlaubt wurde wieder mit Ihnen zu reden.
I am glad to be allowed to speak to you again.
ParaCrawl v7.1

Darum hast du nun wieder zu reden oder auch der Freund Aziona.
Therefore you now have to speak again or even friend Aziona.
ParaCrawl v7.1

Ich erwartete nicht so bald wieder mit Ihnen zu reden.
I did not expect to speak to you again.
ParaCrawl v7.1

Sie war immer glücklich und selbst, als sie wieder anfing zu reden,
She was always happy, and even when she began to talk again,
ParaCrawl v7.1

Ob Nishiyama oder Saiki, ich hab beschlossen nie wieder mit denen zu reden.
Nishiyama and Sayuki? I've been making it a point not to speak to either of them lately.
OpenSubtitles v2018

Außerdem ist es echt schön, mal wieder mit einem zu reden, der normal ist.
Besides, it's kind of nice just talking to someone normal again.
OpenSubtitles v2018

Lass uns einfach darüber hinwegkommen und uns einigen, nie wieder darüber zu reden.
Let's just move past this and agree to never talk about it again. Deal?
OpenSubtitles v2018

Es gibt wirklich nichts, was mich dazu bringen kann, wieder mit ihr zu reden.
There's really nothing's gonna get me to talk to her again.
OpenSubtitles v2018

Mona fängt an, wieder zu reden, also gibt sie mir vielleicht Antworten.
Mona started talking again, so maybe she can give me some answers.
OpenSubtitles v2018

Indem wir unsere Differenzen begleichen, indem sie uns überzeugen wollte wieder miteinander zu reden.
By fixing our differences, by convincing us To start talking again.
OpenSubtitles v2018

Ähm, wie war es, Du weißt, wieder mit Maggie zu reden?
UH, HOW WAS IT, YOU KNOW, TALKG TO MAGGIE AGAIN?
OpenSubtitles v2018

Sie hat diesen Sommer wieder zu reden gegeben, weil die Leute geschwitzt haben.
It has given rise to talk again this summer because people have been sweating.
ParaCrawl v7.1

Ja Ich teilte sie sofort mit als ich die Kraft wieder gewann um zu reden.
Yes I shared it immediately upon regaining the strength to talk.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich wieder zu diesem Thema reden sollte, werde ich das ausführlicher machen.
If I ever talk about the subject again, I promise to be more extensive.
ParaCrawl v7.1