Übersetzung für "Wie gestaltet sich die zusammenarbeit" in Englisch

Wie gestaltet sich die Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA in Regulierungsfragen?
How will the EU and the US cooperate in regulatory issues?
TildeMODEL v2018

Wie gestaltet sich bislang die Zusammenarbeit mit den einzelstaatlichen Behörden?
How did the cooperation with the national judicial authorities work?
TildeMODEL v2018

Wie gestaltet sich die Zusammenarbeit zwischen Wirtschaft, Bildung und Forschung?
How do industry, education and research cooperate?
TildeMODEL v2018

Wie gestaltet sich die bisherige Zusammenarbeit?
How has your cooperation worked out so far?
ParaCrawl v7.1

Wie gestaltet sich die Zusammenarbeit zwischen Künstler und Instrumentenbauer?
What is a collaboration between an artist and an instrument designer like?
ParaCrawl v7.1

Wie gestaltet sich die Zusammenarbeit zwischen deutschen und ghanaischen oder südafrikanischen Partnern?
How does the cooperation between Germans and their African partners turn out?
ParaCrawl v7.1

Wie gestaltet sich die Zusammenarbeit mit Kollmorgen an einem fortschrittlichen Roboterdesign?
What is it like to work with Kollmorgen on an advanced robotic design?
ParaCrawl v7.1

Wer verwaltet das Datenset und wie gestaltet sich die Zusammenarbeit?
Who manages the dataset and how does one interact with them?
ParaCrawl v7.1

Wie gestaltet sich die Zusammenarbeit mit Bayer?
How does the collaboration with Bayer work?
ParaCrawl v7.1

Wie gestaltet sich die Zusammenarbeit mit Terre des hommes?
How is the cooperation with Terre des hommes organised?
ParaCrawl v7.1

Wie gestaltet sich die Zusammenarbeit mit Finanzdienstleistungszentren aus Drittstaaten in Bereichen von gemeinsamem Interesse?
Will the Council make a statement on how it engages with non-EU financial services centres on areas of mutual concern?
Europarl v8

In welcher Positionliegt Europa in diesem Rennen, und wie gestaltet sich die Zusammenarbeit?
How is Europe placed – and how is itco-operating – in this race?
EUbookshop v2

Wie gestaltet sich die Zusammenarbeit?
What is the nature of your cooperation?
ParaCrawl v7.1

Wie steht es um die Verfügbarkeit der Support-Mitarbeiter und wie gestaltet sich die Zusammenarbeit?
How available is the support and how easy are they to work with?
ParaCrawl v7.1

Wie gestaltet sich die Zusammenarbeit der Kommission mit anderen EU-Institutionen, mit Interessengruppen und mit Bürgern?
How does the Commission work with other EU institutions, stakeholder groups and citizens?
ParaCrawl v7.1

Wie gestaltet sich die Zusammenarbeit zwischen den ethnischen Gruppen und den Komponenten der verschiedenen Religionen in Sachen Hilfsaktionen?
How are relations among the different ethnic groups and the adherents of the various religions in terms of aid and reconstruction?
ParaCrawl v7.1

Bei einem Interview antwortete Ali auf die Frage „Wie gestaltet sich die Zusammenarbeit bei den Proben mit dem Ensemble Musikfabrik?
At an interview Ali answered to the question „How does the cooperation at the rehearsals with Ensemble Musikfabrik turn out?
ParaCrawl v7.1

Wie gestaltete sich die Zusammenarbeit zwischen der BJB und Sowatec?
How was the collaboration between the BJB and Sowatec?
CCAligned v1

Wie gestaltete sich die Zusammenarbeit mit den Kuratoren des Puschkin-Museums?
What was the collaboration with the curators of the Pushkin Museum like?
ParaCrawl v7.1

Wie gestaltete sich die Zusammenarbeit mit PSP Swiss Property in der Planungs-, Projektierungs- und Realisationsphase?
How was the collaboration with PSP Swiss Property in the planning, design and implementation phases?
ParaCrawl v7.1

Wie gestaltete sich die Zusammenarbeit mit dem Komponisten und was denken Sie über seine Musik?
Tell me about your collaboration with the composer. What do you think about his music?
ParaCrawl v7.1