Übersetzung für "Wesentlicher punkt" in Englisch

Das ist ein wesentlicher Punkt für die Zukunft des Friedensprozesses.
It is a crucial issue for the future of the peace process.
Europarl v8

Eine gute Verwaltung ist ein wesentlicher Punkt bei dieser Krisenbewältigung.
Good administration will be essential in solving this crisis.
Europarl v8

Die Verwaltung der Funkfrequenzen ist ein weiterer wesentlicher Punkt in diesen Verhandlungen.
Another major issue in these negotiations is the management of radio frequencies.
Europarl v8

Ein weiterer wesentlicher Punkt ist natürlich die Finanz- und Wirtschaftskrise.
Another important issue is, of course, the financial and economic crisis.
Europarl v8

Ich denke, dass dies aus politischer Sicht ein ganz wesentlicher Punkt ist.
I think this is a crucial issue from a political standpoint.
Europarl v8

Ich glaube, das ist ein wesentlicher Punkt.
In my view, that is a very important point.
Europarl v8

Das ist ebenfalls ein wesentlicher Punkt des Berichts.
That is also one of the report's key points.
Europarl v8

Insbesondere war die Aufrechterhaltung des GAP-Haushalts nach 2013 ein wesentlicher Punkt.
More particularly, maintaining the CAP budget after 2013 was an essential point.
Europarl v8

Das ist für mich ein wesentlicher Punkt.
For me this is fundamental.
Europarl v8

Ein weiterer wesentlicher Punkt der Steuerpolitik ist der Mehrwertsteuersatz für Dienstleistungen.
Furthermore, the level of VAT in the production of services is one of the key issues of tax policy.
Europarl v8

Drittens: Kinderarbeit ist ein wesentlicher Punkt in diesem ganzen Zusammenhang.
Thirdly, child labour is a vital point in this whole issue.
Europarl v8

Ein weiterer wesentlicher Punkt ist im Zuge der Osterweiterung der Schutz des Arbeitnehmers.
Worker protection is another important issue in the context of the enlargement to the east.
Europarl v8

Die Intermodalität ist ein wesentlicher Punkt.
Intermodality is a key factor.
Europarl v8

Damit ist also auch ein wesentlicher Punkt des Parlaments erfüllt.
So that too satisfies a major demand by Parliament.
Europarl v8

Das ist ein wesentlicher Punkt, der politisch berücksichtigt werden muss.
This is an essential point to consider politically.
Europarl v8

Ein wesentlicher Punkt ist die Information der Öffentlichkeit.
The provision of information is crucial.
Europarl v8

Das ist ein wesentlicher Punkt in seinem Redebeitrag.
That is a crucial point that he brought out in his presentation.
Europarl v8

Das ist dennoch ein wesentlicher Punkt.
Nevertheless, this is such a serious issue.
Europarl v8

Die katastrophale Einzelkindpolitik ist ein wesentlicher Punkt.
Its calamitous single-child policy is a major disaster.
Europarl v8

Das ist ein wesentlicher Punkt, auf den wir nicht verzichten dürfen.
This is a fundamental point and we cannot ignore it.
Europarl v8

Dies ist ein wesentlicher Punkt für die Verknüpfung von Wettbewerbsfähigkeit und EU-Sozialmodell.
This is a key point for the linkage between competitiveness and the EU social model.
Europarl v8

Für uns ist dies ein ganz wesentlicher Punkt.
This is an essential point, in our view.
Europarl v8

Viertens muss die Forschung angekurbelt werden, und dies ist ein wesentlicher Punkt.
Fourthly, we need to give new impetus to research, and this is a fundamental point.
Europarl v8

Nach Ansicht meiner Fraktion ist dies ein ganz wesentlicher Punkt.
For my group, this is an essential point.
Europarl v8

Dies ist ein ganz wesentlicher Punkt.
This is an absolutely fundamental point.
Europarl v8

Ein zweiter wesentlicher Punkt ist die Durchsetzung dieser Vorschriften.
A second important point is the enforcement of those rules.
Europarl v8