Übersetzung für "Werden reflektiert" in Englisch

In diesen Bereichen können Teile der atomaren Wellenfunktion reflektiert werden.
In such regions part of the incident atom wave-function may become reflected.
Wikipedia v1.0

Die Radarwellen werden nicht reflektiert sondern umfließen das Objekt.
No reflecting surface.
OpenSubtitles v2018

Laserstrahlen vom Boden, die von den Wolken reflektiert werden.
Lasers being shot from the ground, reflecting up off the clouds.
OpenSubtitles v2018

Das Phaserfeuer wird zu uns reflektiert werden.
But the phaser fire will be reflected back toward us.
OpenSubtitles v2018

Sonnenstrahlen, die von tausend Spiegeln unserer Solaranlage reflektiert werden.
Rays of sun reflected by the mirrors ... in our solar energy center cause it.
OpenSubtitles v2018

Da befindet sich etwas im Inneren, aber die Scans werden reflektiert.
There's something inside, but all scans are reflected back.
OpenSubtitles v2018

Nur 4 bis 6% des Lichtes werden reflektiert.
Only 4-6% of the light is reflected.
EuroPat v2

Von dort werden sie erneut reflektiert und auf die Glassteinchen 3 umgelenkt.
From there they are reflected again and deflected onto glass stones 3.
EuroPat v2

An der Wand des Rotationsellipsoids werden die Wellen reflektiert.
The waves are reflected at the wall of the ellipsoid of revolution.
EuroPat v2

Es würde sich nicht an der Oberfläche bewegen, sondern reflektiert werden.
It won't even travel on surface. It will actually reflect back
QED v2.0a

Der Effekt wird nicht reflektiert werden, während die Frontkamera mit.
The Effect will not be reflected while using the front camera.
CCAligned v1

Das Bett sollte nicht im Spiegel reflektiert werden.
Sleeping bed should not be reflected in the mirror.
CCAligned v1

Werden alle Farben reflektiert, so hat das Objekt die Farbe weiß.
If all of the colours are absorbed, the object is dark.
ParaCrawl v7.1

In einem kinestätischen Selbstwahrnehmungsprozess werden Bewegungsmuster bewusst reflektiert und ein mentaler Umlernprozess eingeleitet.
In a kinesthetic self-awareness process, movement patterns will be consciously reflected and a mental relearning process will be introduced.
ParaCrawl v7.1

Hohe Leuchtdichten, die von Flächen oder Objekten reflektiert werden, verursachen Reflexblendung.
High luminance values reflected by surfaces or objects cause secondary glare.
ParaCrawl v7.1

Wenn diese Wellen auf einen elektrisch leitenden Körper treffen, werden sie reflektiert.
The electromagnetic waves are reflected if they meet an electrically leading surface.
ParaCrawl v7.1

Die eigene Rolle als Forscher sollte stärker reflektiert werden.
The role of the researcher itself should be reflected upon more intensively.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Lichtstrahlen werden dann reflektiert und treffen in einer Monochromkamera wieder aufeinander.
The two light beams are then reflected and collimated again in a monochrome camera.
ParaCrawl v7.1

Blendung tritt auf, wenn Lichtwellen von flachen, glänzenden Oberflächen reflektiert werden.
Glare occurs when light waves are reflected off flat, shiny surfaces.
ParaCrawl v7.1

Die Partikel treffen auf die Oberfläche auf und werden von dieser reflektiert.
The particles hit the surface and are reflected by this.
EuroPat v2

Hierbei werden Muster reflektiert und eventuelle Unregelmäßigkeiten der Oberfläche können sichtbar gemacht werden.
Here, patterns are reflected and potential irregularities of the surface can be rendered visible.
EuroPat v2

Dadurch kann ein hinreichend hoher Anteil des Lichtes reflektiert werden.
Thereby a sufficiently high fraction of the light can be reflected.
EuroPat v2

Reflexion: auftreffende Komponenten werden reflektiert.
Reflection: incident components are reflected.
EuroPat v2

Zum anderen kann Wärme zurück auf das warme Gut reflektiert werden.
In another, heat can be reflected back onto the hot material.
EuroPat v2

Die elektromagnetische Strahlung 19 kann in der Filterschicht 4 reflektiert werden.
The electromagnetic radiation 19 can be reflected in the filter layer 4 .
EuroPat v2

Die Strahlung soll bei Reflexion am Flüssigkeitshorizont im Wesentlichen senkrecht reflektiert werden.
In the case of reflection at the liquid horizon, the radiation should be reflected substantially perpendicularly.
EuroPat v2

Die Infrarotstrahlen werden von diesem reflektiert beim Durchschwung des Schlägerkopfes.
By this strip the infrared beams are reflected during the passage of the club head.
EuroPat v2

Durch die Oberfläche werden die Strahlen reflektiert und zu dem Empfänger übertragen.
The beams are reflected by the surface and transferred to the receiver.
EuroPat v2