Übersetzung für "Werde erwachsen" in Englisch

Das möchte ich tun, wenn ich erwachsen werde.
And this is what I want to do when I grow up.
TED2020 v1

Mitte November 2010 wurde ihre Tour "Erwachsen werde ich nächste Woche!!
In mid-November 2010, her tour "I'm growing up next week!
Wikipedia v1.0

Keine Sorge, ich werde irgendwann erwachsen.
Don't worry, É'ÉÉ grow up someday.
OpenSubtitles v2018

Werde endlich erwachsen und übernimm Verantwortung für dein Leben, deine Entscheidungen.
You gotta be a grown-ass man and start taking responsibility for your own life and your own choices.
OpenSubtitles v2018

Nun mach Dir doch nicht in die Hose und werde mal erwachsen.
Remove the gerbil from your ass already and grow up!
OpenSubtitles v2018

Werde endlich erwachsen, St. John.
Man up, St John!
OpenSubtitles v2018

Er sagte, ich werde erwachsen.
He said I was growing up.
OpenSubtitles v2018

Du wolltest, dass ich erwachsen werde.
I thought you wanted me to grow up.
OpenSubtitles v2018

Nur, weil ich erwachsen werde, trennen sich unsere Wege nicht völlig.
Just because I'm growing up it doesn't mean we gotta grow apart.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, das bedeutet, dass ich endlich erwachsen werde.
I think it means, maybe, I'm growin' the fuck up.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich zu erwachsen werde, sind Sie bald arbeitslos.
If I grow up too much, your hack ass will be out of a job.
OpenSubtitles v2018

Seht mich an, ich werde erwachsen.
Look at me. I'm growing.
OpenSubtitles v2018

Es wird Zeit, dass ich erwachsen werde und selbst die Verantwortung übernehme.
But you know what? It's time for me to grow up and start holding myself accountable.
OpenSubtitles v2018

Wie ich wohl mal sein werde, wenn ich erwachsen bin?
I wonder what I'm gonna be when I grow up.
OpenSubtitles v2018

Meine Eltern wollten, dass ich erwachsen werde.
My parents wanted me to grow up.
OpenSubtitles v2018

Geh heim, werde erwachsen und sei ein Mann.
You're gonna go home, grow up, and act like a man.
OpenSubtitles v2018

Gloria, du wirst es nicht glauben, aber ich werde schnell erwachsen.
Gloria, you won't believe this, but I'm growing up fast.
OpenSubtitles v2018

Und ich denke, ich werde erwachsen.
And I think I'll grow up.
OpenSubtitles v2018

Aber sie will nicht, dass ich erwachsen werde.
She just doesn't want me to grow up.
OpenSubtitles v2018

Werde erwachsen, du bist 30 Jahre alt!
You gotta grow up, you're 30 years old!
OpenSubtitles v2018

Dir fällt es zwar nicht auf, aber ich werde erwachsen.
I know you don't think so, Daddy, but I am growing up.
OpenSubtitles v2018

Himmel, wann werde ich endlich erwachsen?
Christ, when will I grow up?
OpenSubtitles v2018

Aber ich kann nichts dafür, dass ich erwachsen werde.
But I can't help it if I'm growing up now, can I?
OpenSubtitles v2018

Wir sind hier ausgesetzt, und ich werde nie erwachsen.
We're exposed here and I will never grow.
ParaCrawl v7.1

Werde erwachsen Leib Christi, hör auf durch die Manipulierer abgelenkt zu werden.
Grow up body of Christ, stop being distracted by the manipulators.
ParaCrawl v7.1