Übersetzung für "Wenn hingegen" in Englisch

Wenn der Ausschuss hingegen eine Auswahl treffe, gewinne er an Glaubhaf­tig­keit.
On the other hand, by becoming more selective, the Committee would gain more credibility.
TildeMODEL v2018

Der Märchenstich gilt hingegen, wenn Tarock gespielt wurde.
The Fairy Tale Trick, on the other hand, applies when a tarock is played.
WikiMatrix v1

Wenn b hingegen den Wert 1 hat, ist die Kontrastanhebung voll wirksam.
However, if b has the value 1, the contrast enhancement is fully effective.
EuroPat v2

Wenn man hingegen um Geld bittet, muss man gewisse Bedingungen annehmen.
When we borrow money, we must agree on the conditions.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Sie hingegen jobben oder Vermögen besitzen, benötigen Sie kein BAföG mehr.
On the other hand, if you have a job or have a fortune, you no longer need BAföG.
ParaCrawl v7.1

Wenn hingegen ein Arbeiter hinunterfiel, passierte nichts!
If a worker fell, however, nothing happened!
ParaCrawl v7.1

Wenn man hingegen ein Hakenkreuz sieht, denkt man sogleich an das Böse.
But a swastika itself isn't evil, it's just the badge of evil.
ParaCrawl v7.1

Wenn es hingegen eine Desoxyribonukleinsäure umfasst, kann es als DNA-Aptamer bezeichnet werden.
If it comprises, however, a desoxyribonucleic acid, it can be called a DNA aptamer.
EuroPat v2

Wenn hingegen der Lenkzylinder in einer Endposition steht, steigt der Druck an.
When, however, the steering cylinder is in an end position, the pressure increases.
EuroPat v2

Wenn hingegen die Varianz hoch ist, ist die Güte der Messdaten niedrig.
If in contrast the variance is high, the quality of the measurement data will be low.
EuroPat v2

Dann hingegen, wenn das Hauptluftleitelement 14 in die Betriebsstellung(siehe Fig.
When, in contrast, the main air guiding element 14 has moved into the operative position (FIG.
EuroPat v2

Skeptisch sind Verbraucher hingegen, wenn Nanopartikel in Lebensmitteln eingesetzt werden sollen.
By contrast, consumers are sceptical about the use of nanoparticles in foods.
ParaCrawl v7.1

Wenn man hingegen zufrieden ist, geniesst man meistens und schweigt.
When we are happy, on the other hand, we enjoy and keep silent.
ParaCrawl v7.1

Anders ist es hingegen, wenn ein neuer New Work Kontext etabliert wird.
It is different when a new New Work context is established.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie hingegen nichts tranken, machte ihr Selbstmitleid sie zu Spielverderbern.
If, on the other hand, they took nothing, their self-pity made them killjoys.
ParaCrawl v7.1

Wenn du hingegen abnehmen willst, dann konzentriere dich mehr auf Cardio.
Or, if you're trying to lose weight, you could focus more on cardio exercises.
ParaCrawl v7.1

Eine Kalibrierung hingegen wenn eine Zertifizierung wie die ISO 9001 einzuhalten.
Calibration, on the other hand, is necessary for certification in compliance with ISO 9001.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie hingegen 20 Minuten später wieder zurückkommen, kann er verschwunden sein.
But if you come back 20 minutes after, it may have disappeared.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Kurs hingegen unter die Unterstützung fällt, werden Trader verkaufen wollen.
Conversely if price falls below support, traders will look to sell.
ParaCrawl v7.1

Wenn diese Option hingegen nicht ausgewählt ist, wird der Ausfallschutz automatisch ausgelöst.
On the other hand, the failover will be triggered automatically with uncheck.
ParaCrawl v7.1

Wenn er hingegen isoliert wird, verliert er Sinn und Kraft.
If it remains in isolation, however, it loses its sense and force.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie hingegen einfach angeklopft hätten, wäre diese unangenehme Peinlichkeit vielleicht zu verhindern gewesen.
Perhaps if you'd simply knocked on the front door, this unfortunate awkwardness might have been avoided.
OpenSubtitles v2018