Übersetzung für "Weitgehende übereinstimmung" in Englisch
Über
diese
Ziele
herrscht
ja
weitgehende
Übereinstimmung.
There
is
a
large
degree
of
agreement
on
these
objectives.
Europarl v8
In
zahlreichen
Fragen
besteht
jedoch
weitgehende
Übereinstimmung.
However,
there
is
a
considerable
measure
of
agreement
on
many
issues.
Europarl v8
Der
EZB-Präsident
begrüßte
die
weitgehende
Übereinstimmung
zwischen
den
beiden
Institutionen
in
dieser
Frage
.
The
President
of
the
ECB
welcomed
the
high
degree
of
convergence
between
the
views
of
the
two
institutions
on
this
issue
.
ECB v1
In
Bezug
auf
den
Inhalt
bestand
weitgehende
Übereinstimmung.
There
was
a
broad
agreement
on
the
substance.
TildeMODEL v2018
Zum
Programm
Armut
4
wurde
eine
weitgehende
Übereinstimmung
erzielt.
Substantial
agreement
has
been
reached
on
this
fourth
Poverty
programme.
TildeMODEL v2018
Ich
freue
mich,
dass
wir
eine
weitgehende
Übereinstimmung
feststellen
können.
I
am
glad
that
we
have
been
able
to
achieve
far-reaching
agreement.
Europarl v8
Das
läßt
eine
weitgehende
Übereinstimmung
zwischen
der
Gemeinschaft
und
den
Vereinigten
Staaten
erkennen.
This
marked
a
significant
convergence
of
views
between
the
Community
and
the
United
States.
EUbookshop v2
Zu
folgenden
Punkten
bestand
volle
oder
weitgehende
Übereinstimmung
:
FulL
or
broad
agreement
was
reached
on
the
following
points
:
EUbookshop v2
Zu
folgenden
Punkten
bestand
volle
oder
weitgehende
Übereinstimmung:
Full
or
broad
agreement
was
reached
on
the
following
points:
EUbookshop v2
Meines
Erachtens
haben
wir
jetzt
eine
weitgehende
Übereinstimmung
hergestellt.
I
think
we
are
now
broadly
in
agreement.
EUbookshop v2
Bisher
bestand
über
die
Entschließung
weitgehende
Übereinstimmung,
worüber
ich
mich
sehr
freue.
So
far
there
has
been
a
broad
convergence
of
opinions
on
this
report,
which
is
of
course
a
source
of
satisfaction
for
me.
EUbookshop v2
Dabei
wird
sich
eine
weitgehende
Übereinstimmung
mit
den
Überlegungen
des
Parlaments
ergeben.
These
include
a
report
on
the
results
of
the
decision
on
revenue
and
what
follows
from
this
and
the
extension
of
the
interinstitutional
agreement.
EUbookshop v2
Dabei
ergab
sich
eine
weitgehende
Übereinstimmung
der
Standpunkte
zum
Friedensprozeß
im
Nahen
Osten.
Views
on
the
peace
process
in
the
Middle
East
had
converged
to
a
large
extent.
EUbookshop v2
In
anderen
Bereichen
herrscht
jedoch
weitgehende
Übereinstimmung.
But
I
think
there
is
widespread
agreement
on
other
areas.
EUbookshop v2
Über
folgende
Punkte
wurde
volle
oder
weitgehende
Übereinstimmung
erzielt:
Full
or
broad
agreement
was
reached
on
the
following
points:
EUbookshop v2
Zwischen
uns
besteht
weitgehende
Übereinstimmung
bei
der
Bewertung
globaler
Fragen.
There
is
broad
agreement
between
us
on
how
we
assess
global
issues.
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
finden
wir
aber
weitgehende
Übereinstimmung
in
der
Lebensweise.
Otherwise,
however,
we
find
extensive
agreement
with
the
way
of
life.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
besteht
weitgehende
Übereinstimmung
über
die
Gemeinschaftsmethode,
in
der
so
viele
unserer
Erfolge
verwurzelt
sind.
Moreover,
there
is
broad
agreement
on
the
Community
method,
which
is
at
the
heart
of
so
many
of
our
achievements.
Europarl v8
Er
weist
darauf
hin,
dass
im
Vorfeld
weitgehende
Übereinstimmung
über
den
Wortlaut
erzielt
worden
sei.
Mr
Nilsson
stressed
that
during
the
preparatory
phase
wide-ranging
agreement
had
been
reached
concerning
the
text.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Aussprache
zeigte
sich,
daß
eine
weitgehende
Übereinstimmung
der
Auffassungen
zu
diesem
Punkt
besteht.
The
debate
revealed
a
broad
convergence
of
views
on
this
point.
TildeMODEL v2018