Übersetzung für "Weitestgehend identisch" in Englisch
Diese
durch
asexuelle
Vermehrung
entstandenen
Individuen
sind
mit
ihren
Eltern
weitestgehend
identisch.
These
individuals
produced
by
asexual
propagation
are
essentially
identical
to
their
parents.
EuroPat v2
Zur
Sicherstellung
der
ordnungsgemäßen
Funktion
sind
Austauschfilter
weitestgehend
OE-identisch.
To
ensure
proper
function,
replacement
filters
are
largely
OE-identical.
ParaCrawl v7.1
Der
Schaltungsaufbau
ist,
nach
der
Gleichrichtung,
mit
der
Gleichspannungseingangsschaltung
weitestgehend
identisch.
The
construction
of
the
circuit
after
rectification
is
to
a
large
extent
identical
to
the
direct
current
input
circuit.
ParaCrawl v7.1
Die
Hilfsgerätegetriebewelle
50
ist
weitestgehend
identisch
zu
der
Hilfsgerätegetriebewelle
20
aufgebaut.
The
accessory
gearbox
shaft
50
is
largely
identical
in
design
to
the
accessory
gearbox
shaft
20
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
die
Abstände
zwischen
den
verschiedenen
Vorsprüngen
weitestgehend
identisch.
Preferably
the
spacings
between
the
different
projections
are
largely
identical.
EuroPat v2
Die
Aussparung
10
der
Kappe
9
ist
der
Außenkontur
des
Zapfens2
weitestgehend
identisch
angepaßt.
Cap
9
has
a
recess
10
with
a
shape
that
is
substantially
adapted
to
the
outer
contour
of
stud
2.
EuroPat v2
Die
Signaplots
sollten
weitestgehend
identisch
sein,
wenn
sie
mit
den
Ergebnissen
der
Model-in-the-Loop-Simulation
verglichen
werden.
The
signal
plots
should
be
largely
identical
when
compared
to
the
results
of
model-in-the-loop
simulation.
ParaCrawl v7.1
Die
grundsätzliche
Funktion
ist
jedoch
bei
beiden
Schaltungsvarianten
(Figur
1
und
2)
weitestgehend
identisch.
However,
the
basic
function
is
extremely
extensively
identical
in
both
circuit
variants
(FIGS.
1
and
2).
EuroPat v2
Die
zu
verwendenden
Pfosten
und
Riegel
sind
weitestgehend
identisch
aufgebaut
und
haben
gleiche
Querschnitte.
The
posts
and
crossbeams
to
be
used
are
designed
to
be
identical
as
far
as
possible
and
have
the
same
cross
sections.
EuroPat v2
Die
vier
zusätzlichen
Kreuzungspunkte
dienen
dazu
die
Ströme
in
den
Stangen
weitestgehend
identisch
zu
halten.
The
four
additional
crossing
points
largely
keep
the
currents
in
the
rungs
identical.
EuroPat v2
Das
XH310
kommt
ohne
Klappen
aus,
die
technischen
Eigenschaften
sind
jedoch
weitestgehend
identisch.
The
XH310
does
without
flaps,
other
technical
specs
remain
nearly
identical.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Aushandlung
von
Freihandelsabkommen
ist
darauf
zu
achten,
dass
die
Klauseln
zum
Schutz
des
geistigen
Eigentums
ein
Schutzniveau
bieten,
das
mit
dem
derzeitigen
Schutz
innerhalb
der
EU
weitestgehend
identisch
ist,
wobei
dem
Entwicklungsgrad
der
betreffenden
Länder
Rechnung
zu
tragen
ist.
In
negotiating
FTAs,
the
IPR
clauses
should
as
far
as
possible
offer
identical
levels
of
IPR
protection
to
that
existing
in
the
EU
while
taking
into
account
the
level
of
development
of
the
countries
concerned.
TildeMODEL v2018
Da
die
Handel
und
Handelsfragen
betreffenden
Bestimmungen
der
beiden
Abkommen
weitestgehend
identisch
sind,
sollte
diese
Verordnung
auch
für
die
Anwendung
des
SAA
gelten,
wenn
es
in
Kraft
getreten
ist.
Since
the
trade
and
trade-related
provisions
of
those
instruments
are
to
a
very
large
extent
identical,
this
Regulation
should
also
apply
to
the
implementation
of
the
SAA
after
its
entry
into
force.
DGT v2019
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Windkanal
zu
schaffen,
bei
dem
die
Strömungsbedingungen
an
den
Wänden
der
Meßstrecke
in
einer
Weise
beeinflußt
werden,
daß
im
zentralen
Bereich
der
Meßstrecke
eine
aerodynamische
Situation
geschaffen
wird,
die
den
Verhältnissen
unter
Freiflugbedingungen
(d.h.
ohne
begrenzende
Wände)
weitestgehend
identisch
ist.
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
a
wind
tunnel
wherein
the
flow
conditions
on
the
walls
of
the
test
section
are
influended
in
such
a
manner
that
the
areodynmic
situation
generated
in
the
central
region
of
the
test
section
is
largely
identical
to
free
flight
conditions
(i.e.
those
prevailing
without
limiting
walls).
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Mit
einer
Geschoßanordnung
der
vorbeschriebenen
Ausführung
läßt
sich
dies
nachteiligerweise
nicht
verwirklichen,
da
infolge
der
Streuung
mit
einem
ersten
Schuß
bestenfalls
mehrere
Zielbereiche
im
vorgenannten
Sinne
deaktiviert
werden
können,
so
daß
es
eines
zweiten
Schusses
bedarf,
dessen
Auftreffbereich
jedoch
mit
demjenigen
des
voraufgegangenen
weitestgehend
identisch
sein
muß.
This
is
because
of
the
scattering
of
the
first
shot,
which
results
in
at
best
a
plurality
of
target
regions
being
deactivated
in
the
afore-described
sense
known
arrangements
require
a
second
shot,
whose
impact
region
must
be
substantially
identical
to
that
of
the
preceding
first
shot
in
order
to
penetrate
the
target.
EuroPat v2
Während
bei
Windows
die
einzelnen
Festplatten
Buchstaben
zugewiesen
bekommen
und
die
Unterteilung
eindeutig
ist,
benutzt
Linux
sogenannte
Mounting
Points:
die
Verzeichnisstruktur
ist
bei
jedem
Linux-System
(weitestgehend)
identisch
und
die
verschiedenen
Festplatten
sind
an
einer
bestimmten
Stelle
in
dieser
Verzeichnisstruktur,
ihrem
Mounting
Point,
eingehängt.
While
individual
hard
drives
are
assigned
letters
in
Windows
and
the
division
is
clear,
Linux
uses
so-called
mounting
points:
the
directory
structure
is
(mostly)
identical
in
every
Linux
and
the
different
hard
drives
are
said
to
be
mounted
at
a
specific
point
in
that
structure.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorrichtung
8
und
dabei
insbesondere
auch
deren
Abschnitt
8.2
sind
modulartig
ausgebildet,
d.
h.
die
einzelnen
Behandlungszonen
11
-
14
sind
in
der
vorbeschriebenen
Weise
jeweils
identisch
oder
weitestgehend
identisch
ausgeführt
und
können
je
nach
Bedarf
zu
der
Vorrichtung
8
zusammengestellt
werden.
The
device
8
and
thereby
in
particular
also
its
section
8
.
2
are
realized
in
a
modular
fashion,
i.e.
the
individual
treatment
zones
11
to
14
are
each
realized
identically
or
largely
identically
in
the
manner
described
above
and
can
be
combined
as
desired
into
the
device
8
.
EuroPat v2
Dadurch
ist
die
Messgeometrie
beim
Vermessen
des
Referenzstandards
in
der
weitestgehend
identisch
mit
der
Messgeometrie
beim
Messen
der
Probe
in
der
Mess-Stellung.
This
achieves
a
measurement
geometry
which,
when
measuring
the
reference
standard,
is
largely
identical
to
the
measurement
geometry
when
measuring
the
specimen
in
the
measuring
position.
EuroPat v2
Dass
die
Verstärkerpfade
31
-
36
weitestgehend
identisch
aufgebaut
sind,
bedeutet
nicht
zwingend,
dass
sie
die
gleiche
Verstärkung
besitzen.
The
fact
that
the
amplifier
paths
31
-
36
are
constructed
mostly
identically
does
not
necessarily
mean
that
they
have
the
same
amplification.
EuroPat v2
Wird
ein
Substrat
aus
gut
wärmeleitendem
Material
wie
z.B.
Silizium
gefertigt,
kann
durch
die
geringen
Abstände
zwischen
zwei
vertikalen
Hall-Sensoren
sichergestellt
werden,
dass
beide
Sensoren
identische
Temperaturen
aufweisen
und
somit
temperaturabhängige
Effekte
sich
weitestgehend
identisch
auf
beide
Sensorelemente
auswirken.
If
a
substrate
is
manufactured
from
a
material
with
good
heat
conducting
properties,
such
as
silicon,
the
small
distances
between
two
vertical
Hall
sensors
ensure
that
both
sensors
have
identical
temperatures
and
thus
temperature-dependent
effects
have
a
substantially
identical
impact
on
both
sensor
elements.
EuroPat v2
Beim
zweistufigen
Verfahren
ist
der
Prägeprozess
abgesehen
vom
Preformtransport
und
dass
die
Kühlhülse
nicht
temperiert,
sondern
intensiv
gekühlt
ist
weitestgehend
identisch.
In
the
two-stage
process,
the
embossing
process
is
identical
to
the
greatest
extent,
apart
from
the
preform
transport
and
the
fact
that
the
cooling
sleeve
is
not
temperature-controlled
but
is
intensively
cooled.
EuroPat v2
Das
heißt,
das
innere
Führungssegment
weist
eine
äußere
Kontur
auf,
die
weitestgehend
identisch
zur
inneren
Kontur
des
äußeren
Stützsegmentes
ist.
That
is
to
say,
the
inner
guide
segment
has
an
outer
contour
that
is
to
the
greatest
possible
extent
identical
with
the
inner
contour
of
the
outer
support
segment.
EuroPat v2
In
vorteilhafter
Weise
ist
sichergestellt,
daß
die
Maschinenzustände,
d.h.
Druckwerkzustände
bei
der
Aufnahme
des
Fehlerbildes
und
beim
späteren
Druck
weitestgehend
identisch
sind,
falls
sie
Einfluß
auf
den
Fehlerort
haben.
It
is
advantageously
ensured
that
the
machine
states,
that
is
to
say
the
printing
unit
states
during
the
recording
of
the
error
image
and
during
the
subsequent
print,
are
identical
as
far
as
possible,
if
they
have
any
influence
on
the
location
of
the
error.
EuroPat v2
Die
Figurenreihe
3A
bis
3D,
ist
aber
sonst
weitestgehend
identisch
mit
der
Figurenreihe
2A
is
2E,
weshalb
die
gleichen
Bezugszeichen
für
die
einzelnen
Bestandteile
verwendet
werden
und
die
gleiche
Beschreibung
auch
für
die
Figuren
der
Figurenreihe
3A
bis
3D
gilt
und
deshalb
nicht
wiederholt
wird.
The
series
of
drawings
3
A
to
3
D
is
however
otherwise
largely
identical
to
the
series
of
FIGS.
2A
to
2E
which
is
why
the
same
reference
numerals
have
been
used
for
the
individual
components.
The
same
description
also
applies
for
the
figures
of
the
series
of
FIGS.
3A
to
3D
and
will
therefore
not
be
repeated.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahmen
wird
erreicht,
dass
die
Bildfeldwölbungen
von
Proben-
und
Referenzarm
22
bzw.
23
in
der
Mitte
der
genutzten
Scantiefe
weitestgehend
identisch
sind.
By
means
of
these
measures
it
is
possible
for
the
image
field
curvatures
of
the
specimen
arm
and
the
reference
arm
22
and
23
in
the
centre
of
the
used
scan
depth
to
be
largely
identical.
EuroPat v2
Es
ist
zumindest
weitestgehend
identisch
zum
unteren
Band-Teilsystem
74,
auf
dessen
Beschreibung
hiermit
verwiesen
wird,
ausgebildet.
It
is
at
least
largely
identical
to
the
lower
partial
belt
system
74
to
the
description
thereof
reference
is
made.
EuroPat v2