Übersetzung für "Weiter verfeinert" in Englisch

Das hierauf beruhende Modell wurde von Sawaya und Lorenz weiter verfeinert.
This model has subsequently been further refined by Sawaya and Lorenz.
Wikipedia v1.0

Diese soll im Laufe des Jahres 2011 noch weiter verfeinert und verbessert werden.
This organisational structure will be fine-tuned and improved in the course of 2011.
TildeMODEL v2018

Mit dieser ergänzenden Folgenabschätzung zum Legislativvorschlag für Energieinfrastrukturen wird die Problemanalyse weiter verfeinert.
The problem analysis is further refined by this complementary impact assessment accompanying the legislative proposal on energy infrastructures.
TildeMODEL v2018

Seitdem habe ich den genetischen Code weiter verfeinert.
But since then, I've refined the genetic code further.
OpenSubtitles v2018

Die Prüfung und Inspektion der Datenträger kann somit weiter verfeinert werden.
Consequently, the examination and inspection of the data carriers can be additionally fine-tuned.
EuroPat v2

Durch diese Ausführungsform wird die Modularisierung des Call-Processing-Systems weiter verfeinert.
The modularization of the call processing system is further refined by this embodiment.
EuroPat v2

Der Berichtsentwurf wird nun im EU-Parlament weiter diskutiert und verfeinert.
The draft report is now debated and refined in the EU Parliament.
ParaCrawl v7.1

Die Algorithmen sind in den letzten Jahren sehr viel weiter verfeinert worden.
The algorithms have been refined in recent years.
ParaCrawl v7.1

Nun hat er sie im Restaurant Dada weiter verfeinert!
And now, he has further refined it in the Restaurant Dada!
ParaCrawl v7.1

Die Division Pumps Equipment verfeinert weiter ihr globales Betriebsnetz.
The Pumps Equipment division is further refining its global operations network.
ParaCrawl v7.1

Ursula hatte bisher ihren eigenen Stil ständig weiter verfeinert.
Ursula had so far always refined her own style.
ParaCrawl v7.1

Auch im Innenraum haben die Designer das Ambiente sportlicher Eleganz weiter verfeinert.
Inside the car, too, the designers fine-tuned the atmosphere of sporty elegance.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis kann mit dem 64µ Hashmaker noch weiter verfeinert werden.
Results can be refined with the 64µ hashmaker.
ParaCrawl v7.1

Über Jahre wurde diese Operationsmethode weiter entwickelt, verfeinert und verbessert.
Over the years this method has been further developed, refined and improved.
ParaCrawl v7.1

Anhand dieses Vergleichs wurde dann die eingesetzte Methodik weiter verfeinert und optimiert.
The methodology was made more accurate and optimal on the basis of the comparison.
ParaCrawl v7.1

Generationen arabischer Bauern haben erfolgreiche Anbaumethoden für Citrusfrüchte entwickelt und immer weiter verfeinert.
Generations of Arab farmers developed the agricultural techniques required to successfully cultivate citrus crops and have refined these ever since.
ParaCrawl v7.1

Es kann also damit das Messergebnis weiter verfeinert werden.
Therefore the result of the measurement can be further refined thereby.
EuroPat v2

Die japanische Klangschale wurde im Laufe der Jahrhunderte immer weiter verfeinert.
The Japanese singing bowl has been refined over the centuries.
ParaCrawl v7.1

Seitdem haben Voith-Ingenieure die Verfahren immer weiter verbessert und verfeinert.
Since then, our engineers have continually improved and refined the process.
ParaCrawl v7.1

In den letzten Tagen haben wir weiter die Elektronik verfeinert.
Over the last days, we did some more electronical work.
ParaCrawl v7.1

Goodpastures Methode ist inzwischen 80 Jahre alt und wurde immer weiter verfeinert.
Goodpasture's method is now 80 years old and has been continuously refined.
ParaCrawl v7.1