Übersetzung für "Weiche landung" in Englisch

Das ist eine ziemlich weiche Landung.
That's a pretty soft landing.
TED2020 v1

Aber die Chancen auf eine weiche Landung verschlechtern sich mit jedem weiteren Tag.
But the odds on a soft landing are lengthening with each passing day.
News-Commentary v14

Bedenken wir, wie schwierig in Marktwirtschaften eine weiche Landung ist.
Think of how hard it is to engineer a soft landing in market-based economies.
News-Commentary v14

Auf dem Hypothekenmarkt sah der IWF Anzeichen für eine weiche Landung.
In the mortgage market, the IMF saw prospects of a soft landing.
News-Commentary v14

Die Wirtschaft nimmt offenbar Kurs auf eine „weiche Landung".
It thus appears that the economy is headed for a "soft—landing".
EUbookshop v2

Es war wieder eine weiche Landung.
Once again we had a soft landing.
ParaCrawl v7.1

Das Kunstrasen-Schock-Pad schafft eine weiche Landung... weiterlesen ?
The artificial grass shock pad creates a soft landing.. read more ?
ParaCrawl v7.1

Sie bietet maximalen Komfort bei dem Flug und weiche Landung.
This ensures maximum comfort during the flight and soft landing.
ParaCrawl v7.1

Machen wir doch eine "weiche Landung", geben wir doch den Milchproduzenten eine Vorbereitungszeit.
Let there be a 'soft landing', let there be a preparatory period for the milk producers.
Europarl v8

Sie wollten wissen, ob Sie eine weiche Landung haben werden, bevor Sie abspringen?
You wanted to know if there was a soft landing - before taking off?
OpenSubtitles v2018

Mit Venera 7 gelang am 15. Dezember 1970 die erste weiche Landung auf einem fremden Planeten.
Venera 7 was the first landing of a probe on another planet on December 15, 1970.
WikiMatrix v1

Als der Hubschrauberlandeplatz in Sicht kam, setzten wir für eine weiche Landung an.
With the helipad in sight, we touched down for a smooth landing.
ParaCrawl v7.1

In der Wohnung haben Sie kostenlosen Snacks und Getränken für eine "weiche" Landung.
In the apartment you will have complimentary snacks and beverages for a "soft" landing.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Schnee ist eine weiche Landung garantiert, was immer Du auch anstellst.
With this kind of snow, a soft landing is guaranteed, no matter what you do.
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten, es sollten wohlabgewogene Übergangsregelungen in Anwendung kommen, um für eine weiche Landung der irischen Wirtschaft zu sorgen.
In other words, well-constructed, transitional arrangements should be put into place to provide an economic soft landing for the Irish economy.
Europarl v8

Dann beim Gesundheitscheck hatten wir die Diskussion zur Quotenerhöhung, um zu versuchen, eine "weiche Landung" für die Milchbauern hinzubekommen.
Then, in the health check, we had the discussion on increasing the quotas to try to find a soft landing for the dairy farmers.
Europarl v8

Ich habe die heutige Debatte verfolgt und halte sie für einen sehr ausgereiften und sehr sachlichen Beitrag zur Beförderung dieser Hoffnungen, daß eine, wie ich es bezeichnen würde, weiche Landung für Indonesien und für alle Völker Indonesiens erreicht werden kann.
I heard the debate today and I interpret it as a very mature and very sober contribution to furthering these hopes that what I would call a soft landing for Indonesia and for all the peoples of Indonesia can be obtained.
Europarl v8

Deshalb dürfen unsere revidierten Erwartungen an Hongkong nun nicht eine weiche Landung, sondern müssen ein Sprungbrett sein oder – wie es Kommissar Mandelson formulierte – eine Ausgangsbasis für den Abschluss der Runde Anfang des nächsten Jahres.
Our revised ambitions for Hong Kong must therefore not be a soft landing, but rather a springboard or, as Commissioner Mandelson has said, a platform for delivery early next year.
Europarl v8

Dennoch sagt man uns, dass eine weiche Landung alles ist, worauf wir in Hongkong hoffen können.
Yet we have been told that a soft landing is all we can hope for in Hong Kong.
Europarl v8

Ferner hatte ich hier bereits Gelegenheit, deutlich auf das Auslaufen der Milchquotenregelung per 31. März 2015 hinzuweisen und ebenso anzukündigen, dass uns für den Zeitraum bis 2015 eine weiche Landung im Hinblick auf die Abschaffung der Quotenregelung gelingen muss.
Moreover, I have already had the chance here to signal clearly the expiry of the milk quota system by 31 March 2015, and indicated as well that we needed, for the period from now until 2015, a soft landing for the abolition of the quota system.
Europarl v8

Die gute Nachricht ist, dass ein starker investitionsgeleiteter Anstoß den Rückgang beim Exportwachstum teilweise ausgleichen und Asien statt einer harten eine weiche Landung ermöglichen könnte.
The good news is that a powerful investment-led impetus should partly offset declining export growth and allow Asia’s landing to be soft rather than hard.
News-Commentary v14

Obwohl Bernanke zurecht eine weiche Landung als wahrscheinlichsten Ausgang sieht, sagt einem der Hausverstand, dass man sich auf ein paar prophylaktische Maßnahmen einigen sollte, auch wenn damit die eine oder andere bittere Pille für die USA, China und andere an den globalen Ungleichgewichten Beteiligte verbunden ist.
Although Bernanke is right to view a soft landing as the most likely outcome, common sense would suggest agreing on some prophylactic measures, even if this means that the US, China, and other large contributors to the global imbalances have to swallow some bitter medicine.
News-Commentary v14

Kann die chinesische Regierung für eine weiche Landung sorgen und gleichzeitig die Korruption ausmerzen, die Verschmutzung reduzieren und die Märkte liberalisieren, um langfristiges Wachstum zu gewährleisten?
Can China’s government engineer a soft landing while weeding out corruption, reducing pollution, and liberalizing markets to ensure long-term growth?
News-Commentary v14

Abhängig davon, wie schnell und tiefgehend eine solche Schwankung eintritt, könnte Amerika entweder lediglich einen konjunkturellen Rückgang (die sogenannte „weiche Landung“) verzeichnen oder in eine Rezession fallen (die zunehmend befürchtete „harte Landung“).
Depending on how rapidly and deeply such a swing occurs, America could merely slow down (the so-called “soft landing”), or fall into recession (the increasingly feared “hard landing”).
News-Commentary v14