Übersetzung für "Warme vorspeisen" in Englisch
Anschließend
wählen
Sie
kalte
und
warme
Vorspeisen
sowie
ein
Hauptgericht.
Afterwards,
you
can
choose
from
cold
and
warm
starters
and
a
main
course.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
kalte
und
warme
Vorspeisen,
Suppen,
Meeresgerichte,...
We
offer
cold
and
warm
appetizers,...
ParaCrawl v7.1
Kalte
und
warme
Vorspeisen,
Salate
und
Desserts
sind
in
einer
endlosen
Reihe
am
Buffet
angeordnet.
Cold
and
warm
starters,
salads
and
desserts
are
arranged
in
and
endless
array
of
buffets.
ParaCrawl v7.1
Zum
Frühstück
erhalten
Sie
im
Swann
House
hausgemachtes
Gebäck
sowie
Müsli
und
warme
Vorspeisen.
Breakfast
at
Swann
House
consists
of
homemade
baked
goods,
as
well
as
granola
and
hot
entrees.
ParaCrawl v7.1
Hergestellt
aus
frischen
Zutaten
wie
Salate,
kalte
und
warme
Vorspeisen,
Crêpes,
Desserts
...
Prepared
with
fresh
ingredients
such
as
salads,
hot
and
cold
sandwiches,
crepes,
desserts
...
CCAligned v1
In
der
Speisekarte
finden
Sie
kalte
und
warme
Vorspeisen,
Geflgel-,
Fisch-
und
Wildbretgerichte.
Our
menu
offers
cold
and
warm
appetizers,
poultry,
fisches
and
vension
dishes.
ParaCrawl v7.1
In
der
Speisekarte
finden
Sie
kalte
und
warme
Vorspeisen,
Geflügel-,
Fisch-
und
Wildbretgerichte.
Our
menu
offers
cold
and
warm
appetizers,
poultry,
fisches
and
vension
dishes.
ParaCrawl v7.1
Für
sie
sind
vorbereiten
kalte
und
warme
Vorspeisen,
Sandwichs,
Panini,
Hauptgerichte
aus
Hühner-,
Rind-
und
Schweinefleisch,
aus
den
Fischen,
weiter
Salate,
Pasta,
Pizza
und
Nachtischen.
For
you
they
will
cook
cold
and
hot
snacks,
sandwiches
and
panini,
chicken,
fish,
pork
and
beef
main
courses,
salads,
pasta,
pizza
and
desserts.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
auch
kalte
und
warme
Vorspeisen,
viele
verschiedene
Pastasorten,
Risotto,
sündhafte
Nachspeisen,
Pizzen
aus
dem
Brotofen,
Salatteller…
We
also
recommend
cold
and
warm
appetizers,
many
amazing
types
of
pasta,
risotto,
sinfully
delicious
desserts,
pizzas
baked
in
an
open
stove,
salads
…
ParaCrawl v7.1
Dort
werden
Sie
vom
Saalchef
empfangen,
der
Sie
an
Ihren
Tisch
und
an
das
Eröffnungsbuffet,
an
dem
Gemüse,
Salate
und
warme
und
kalte
Vorspeisen
serviert
werden,
begleitet.
You
will
be
greeted
by
our
staff
that
will
take
you
to
your
table
and
to
the
appetizers
buffet
where
you
will
find
vegetables,
salads,
warm
and
cold
appetizers.
ParaCrawl v7.1
Das
Abendessen
ist
eine
große
Auswahl
an
Buffets,
lokale
und
internationale
Küche:
kalte
und
warme
Vorspeisen,
Fisch-
und
Fleischgerichte,
Salate
und
Desserts,
vegetarische
Gerichte.
Dinner
is
a
great
selection
of
buffet
meals,
local
and
international
cuisine:
cold
and
hot
appetizers,
fish
and
meat
dishes,
salads
and
desserts,
vegetarian
meals.
ParaCrawl v7.1
Von
5-18
bieten
wir
kostenlos
Bier,
Wein,
Softdrinks
und
warme
und
kalte
Vorspeisen
für
Übernachtungsgäste.
From
5-6pm,
we
offer
complimentary
beer,
wine,
soft
drinks
and
hot
and
cold
hors
d'oeuvres
for
overnight
guests.
ParaCrawl v7.1
Weder
dass
es
um
kalte
Vorspeisen
geht
(wie
Muscheln
und
Meeresfrüchten)
oder
um
warme
Vorspeisen
(Risotto
oder
Teigwaren)
oder
zahlreichen
Hauptgerichten,
auf
Ihrem
Teller
befinden
sich
die
Farben,
Aromen
und
Geschmäcke
des
Mediterranes,
alles
abgerundet
mit
einem
Glas
vom
gutem
Wein.
Whether
you
have
cold
appetizers
such
as
shellfish
or
seafood,
warm
appetizers
such
as
risotto
or
pasta
or
rich
variety
of
main
dishes,
your
plate
will
have
colors,
flavors
and
aromas
of
the
Mediterranean,
and
the
whole
story
will
rounded
by
a
glass
of
good
wine.
ParaCrawl v7.1
Zur
Ihrer
Verfügung
stellen
wir
Ihnen
leckere
Buffets:
geschmacksvolle
und
köstliche
warme
und
kalte
Vorspeisen,
frische
Gemüse,
gesunde
Salate,
Desserts,
Obst
der
Saison
und
viele
verschiedene
Eissorten.
At
your
disposal
you
will
find
several
tasty
buffets
of
hot
and
cold
appetizers,
fresh
vegetables,
healthy
salads,
delicious
desserts,
seasonal
fruits
and
many
different
flavours
of
ice
cream.
ParaCrawl v7.1
Im
täglichen
Angebot
findet
man
frischen
Fisch,
Meeresfrüchte,
Gerichte
vom
Holzkohle
-
Grill,
verschiedene
Suppen,
kalte
und
warme
Vorspeisen,
Salate,
Nachspeisen…
We
also
offer
fresh
fish,
seafood,
dishes
roasted
using
charcoal,
different
soups,
hot
and
cold
dishes,
salads,
desserts
every
day…
CCAligned v1
Suppen,
kalte
und
warme
Vorspeisen,
Geflügel,
Wild,
Spezialitäten,
Speisen
auf
Bestellung,
Fisch,
vegetarische
Speisen,
Salate,
Nachtische,
Eisbecher.
Soups,
cold
and
warm
starters,
poultry,
vension,
specialities,
made-to-order
meals,
fish,
vegetarian
food,
salads,
desserts,
sundaes.
ParaCrawl v7.1
Sandwiches,
Salatspeisen,
pikantes
Gebäck
und
Desserts,
Fleischerei,
warme
Gerichte,
kalte
Vorspeisen,
Burger
nach
Doler
Art.
Sandwiches,
salads,
hearty
pastries
and
deserts,
butchery,
warm
dishes,
cold
starters,
burger
"à
la
Dole".
CCAligned v1
Abendbuffet
von
18.00
bis
20.00
Uhr
-
ausgedehntes,
zünftiges
Buffet
mit
kalten
und
warmen
Köstlichkeiten
aus
der
Region
(Suppen,
Salate,
Vorspeisen,
warme
Hauptgerichte,
Desserts,
Kuchen,
Käse)
Dinner
buffet
from
6
p.m.
to
8
p.m.
–
extensive,
hearty
buffet
with
cold
and
warm
regional
delicacies
(soups,
salads,
starters,
warm
entrées,
desserts,
cakes,
cheeses)
CCAligned v1
Im
Menü
des
Restaurants
finden
sie
die
Speisen
der
tschechischen
und
internationalen
Küche,
d.h.,
kalte
und
warme
Vorspeisen,
Suppen,
traditionelle
tschechische
Gerichte,
Spezialitäten
und
Schnellgerichte,
Pasta,
vegetarische
Speisen,
Salate
und
Nachtischen.
On
the
menu
you
will
find
dishes
of
Czech
and
international
cuisines:
cold
and
hot
appetizers,
first
courses,
traditional
Czech
dishes,
specialties
a
la
carte,
pasta,
vegetarian
dishes,
salads
and
desserts.
CCAligned v1
Der
Abend
beginnt
in
einer
Meyhane,
einem
der
traditionellen
Restaurants
für
Meze,
kleine
kalte
und
warme
Vorspeisen,
ähnlich
den
spanischen
Tapas.
The
evening
begins
at
a
meyhane,
a
traditional
restaurant
for
meze,
the
small
hot
and
cold
dishes
that
are
Turkey's
equivalent
to
Spain's
tapas.
ParaCrawl v7.1
Im
Menü
des
Restaurants
finden
sie
die
Speisen
der
klassischen
tschechischen
und
internationalen
Küche,
d.h.
kalte
und
warme
Vorspeisen,
Salate,
Suppen,
Hauptgerichte
aus
Fleisch,
Fischen
und
Hühner.
In
the
menu
of
the
restaurant
dishes
of
classic
Czech
and
international
cuisines
are
selected.
There
you
will
find
cold
and
hot
snacks,
salads,
soups,
meat,
fish
and
poultry
main
courses,
as
well
as
special
vegetarian
and
children
menu.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
Speisen
vom
Holzkohlegrill,
warme
und
kalte
Vorspeisen,
Speisen
unter
der
Tonglocke,
Beefsteak
mit
diversen
Saucen,
verschieden
Platten,
einheimische
Würste
in
Wein
serviert.
Dishes
grilled
on
charcoal,
hot
and
cold
starters,
dishes
prepared
under
the
baking
lid,
steakes
in
a
variety
of
sauces,
assorted
platters,
and
homemade
sausages
in
wine
are
offered...
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
kalte
und
warme
Vorspeisen,
Suppen,
Meeresgerichte,
Hauptgerichte
aus
Fleisch,
Beilagen,
Salatteller,....
an.
We
offer
cold
and
warm
appetizers,
soups,
seafood,
main
courses
with
meat,
side
dishes,
salads
…
ParaCrawl v7.1
Zur
Auswahl
stehen
2
Suppen,
kalte
und
warme
Vorspeisen,
4
verschiedene
Hauptspeisen
–
auch
vegetarisch,
Salate,
Obst
und
Süßspeisen.
They
offer
a
selection
of
2
different
soups,
hot
or
cold
starters,
4
main
dishes
(including
vegetarian),
salads,
fruits
and
cake.
ParaCrawl v7.1
In
der
Nähe
der
Tram
Arrival
Plaza
liegt
das
Selbstbedienungsrestaurant,
das
kalte
und
warme
Vorspeisen,
internationale
Küche,
Meeresfrüchte
und
Pizza
anbietet.
Closer
to
the
tram
Arrival
Plaza,
you'll
find
the
self-service
Cafe
with
hot
and
cold
entrees,
international
cuisine,
seafood,
and
pizzas.
ParaCrawl v7.1
Jeden
Tag
bieten
wir
drei
Wahlmenü
(vegetarisches,
Fleisch
und
Fisch)
für
Mittag-und
Abendessen,
mit
einem
reichhaltigen
Buffet
mit
Gemüse
und
warme
und
kalte
Vorspeisen,
sorgfältig
und
gekonnt
von
unseren
Team
von
Kuechenchefs
zubereitet.
Every
day
we
offer
a
three
choice
menu
(meat,
fish
and
vegetarian)
for
lunch
and
dinner,
and
a
rich
buffet
of
vegetables
and
hot
and
cold
appetizers,
carefully
and
skilfully
prepared
by
our
team
of
chefs.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
auch
kalte
und
warme
Vorspeisen,
viele
verschiedene
Pastasorten,
Risotto,
sündhafte
Nachspeisen,
Pizzen
aus
dem
Brotofen,
Salatteller...
We
also
recommend
cold
and
warm
appetizers,
many
amazing
types
of
pasta,
risotto,
sinfully
delicious
desserts,
pizzas
baked
in
an
open
stove,
salads...
ParaCrawl v7.1
Das
Abendessen
mit
großem
Wahl
von
kalte
und
warme
kleine,
köstliche
Vorspeisen
(Meze),
Suppe
und
Dessert
aus
der
türkischen
Küche
ist
geschmackvoll
von
lizenziert
Koch
Kemal
zubereitet.
In
the
evening
you
can
choose
from
a
wide
range
of
small
warm
and
cold
traditional
Turkish
dishes
(meze),
soup
and
desert.
ParaCrawl v7.1
In
unserer
Speisekarte
können
Sie
kalte
sowie
warme
Vorspeisen
wählen,
Suppen,
kalte
belegte
Teller,
Schnellgerichte
aus
Geflügel-,
Schweine-
sowie
Rindfleisch,
Fische,
Spezialitäten
und
fleischlose
Gerichte,
eine
reiche
Auswahl
an
Beilagen
und
ein
breites
Angebot
an
Gemüsesalaten.
In
our
menu
you
can
choose
cold
and
warm
starters,
soups,
plates
with
sausage,
cheese
and
vegetables,
meals
of
poultry,
pork
and
beef,
fish,
specials
and
meatless
food,
many
side
dishes
and
a
wide
choice
of
vegetables
salads.
ParaCrawl v7.1