Übersetzung für "War erforderlich" in Englisch
Deswegen
war
es
dringend
erforderlich,
dass
wir
hier
handeln.
This
is
why
action
was
urgently
needed.
Europarl v8
Eine
eingehendere
Prüfung
dieser
Sache
war
daher
nicht
erforderlich.
In
view
of
this,
it
was
not
considered
necessary
to
pursue
this
matter
further.
DGT v2019
In
diesem
Bereich
war
europäisches
Handeln
erforderlich.
European
action
in
this
area
was
necessary.
Europarl v8
Die
Schnelligkeit
war
erforderlich,
die
Schnelligkeit
wurde
geliefert.
Speed
was
required,
and
speed
was
what
we
got.
Europarl v8
Um
dies
zu
erreichen,
war
politische
Führung
erforderlich.
It
took
political
leadership
to
achieve
that.
Europarl v8
Ein
Hinweis
in
der
Geschäftsordnung
war
nicht
erforderlich.
We
did
not
actually
need
the
reference
in
the
Rules
of
Procedure.
Europarl v8
Warum
war
es
erforderlich,
diese
Richtlinie
zu
verbessern?
Why
was
it
necessary
to
improve
this
directive?
Europarl v8
Es
war
erforderlich,
gegen
einige
Punkte
zu
stimmen.
It
was
necessary
to
vote
against
some
paragraphs.
Europarl v8
Des
Weiteren
war
es
erforderlich,
der
Unabhängigkeit
Montenegros
Rechnung
zu
tragen.
In
addition,
Montenegro's
independence
had
to
be
taken
into
account.
Europarl v8
Das
war
auch
erforderlich,
dennoch
vermisse
ich
noch
etwas.
That
was
certainly
necessary,
but
I
still
find
something
lacking.
Europarl v8
Daher
war
es
erforderlich,
diesen
Punkt
im
Sicherheitsrat
anzusprechen.
It
was
therefore
necessary
to
raise
this
point
in
the
Security
Council.
Europarl v8
Ich
glaube,
das
war
unbedingt
erforderlich.
I
think
it
was
the
very
least
I
could
do.
Europarl v8
Die
Anhörung
externer
Sachverständiger
war
nicht
erforderlich
.
There
was
no
need
for
external
expertise
.
ECB v1
Es
war
also
zwingend
erforderlich,
diese
Einheit
zu
zerstören.
It
was
imperative
that
such
unity
be
destroyed.
News-Commentary v14
In
keinem
Fall
war
eine
Antikoagulation
erforderlich.
No
cases
required
anticoagulation
therapy.
ELRC_2682 v1
In
einigen
dieser
Fälle
war
ein
Krankenhausaufenthalt
erforderlich.
Some
of
these
cases
required
hospitalisation.
ELRC_2682 v1
Für
einige
Patienten
war
ein
Krankenhausaufenthalt
erforderlich.
Some
patients
required
hospitalization.
ELRC_2682 v1
Fälle,
in
denen
eine
Lebertransplantation
erforderlich
war,
berichtet.
Some
fatal
cases
or
cases
requiring
liver
transplantation
have
been
reported.
ELRC_2682 v1
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
war
ein
Neuanfang
erforderlich.
After
World
War
II
a
new
start
had
to
be
made.
Wikipedia v1.0
Erforderlich
war
mehr
als
eine
massive
Bankenrettung.
What
was
needed
was
more
than
a
massive
bank
bailout.
News-Commentary v14
Daher
war
es
nicht
erforderlich,
eine
Stichprobe
der
unabhängigen
Einführer
zu
bilden.
In
total
22
known
unrelated
importers
were
contacted
and
1
of
them
came
forward
and
replied
to
the
sampling
form.
DGT v2019
Bregenz
(Stickstoffbehandlung
erforderlich)
war
2000
nicht
für
die
Denitrifikation
ausgerüstet.
Bregenz
(nitrogen
removal
required)
did
not
provide
denitrification
facilities
by
the
year
2000.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Fällen
war
es
jedoch
erforderlich,
die
Räuchertechnik
anzupassen.
Therefore
a
transitional
period
of
three
years
was
granted
before
the
lower
maximum
levels
become
applicable
as
from
1
September
2014.
DGT v2019
Für
die
Unionshersteller
war
keine
Stichprobenbildung
erforderlich.
No
sampling
of
Union
producers
was
necessary.
DGT v2019
Damals
war
es
also
erforderlich,
diese
Größen
zu
harmonisieren.
There
was
then
a
need
to
harmonise
these
sizes.
TildeMODEL v2018