Übersetzung für "Wandel vollzogen" in Englisch

Ist das der weltweite Wandel, der sich vollzogen hat?
Is that the international change which has taken place?
Europarl v8

Doch in einigen anderen Religionen hat sich dieser Wandel bedauerlicherweise nicht vollzogen.
But this change has not happened with some other religions, unfortunately.
Europarl v8

Die Automobilindustrie hat ihrerseits schon einen tiefgreifenden Wandel vollzogen.
Automobile manufacturers have, for their part, already implemented thorough-going changes.
TildeMODEL v2018

Seit 1996 hat sich ein deutlicher Wandel im Bildungswesen vollzogen.
There has been a drastic change in the situation since 1996.
TildeMODEL v2018

Ist der Wandel einmal vollzogen, dann für alle Ewigkeit.
No, once a change is done it cannot be undone.
OpenSubtitles v2018

Erst einmal hat sich ein bedeutender historischer Wandel vollzogen.
Well, for starters, there has been a major historical change.
TED2020 v1

In der Beschäftigung hat sich ein struktureller Wandel vollzogen.
Structural shifts in employment have taken place...
EUbookshop v2

In den letzten 10 bis 15 Jahren hat sich ein dramatischer Wandel vollzogen.
In the last 10 or 15 years there has been a dramatic change.
EUbookshop v2

Nirgendwo hat sich der technische Wandel so rasch vollzogen wie im Informationssektor.
Never before has technological change moved so fast and nowhere is this truer than in the so-called information society.
EUbookshop v2

Zugleich hat sich auch bei den Verwaltungsstrukturen ein Wandel vollzogen.
At the same time, the management structure has also changed.
EUbookshop v2

Seit Deutschlands Wiedervereinigung vor 11 Jahren hatsich in Luckenwalde ein radikaler Wandel vollzogen.
Since German reunification and the political changes thatoccurred 11 years ago, Luckenwalde has been undergoingradical changes.
EUbookshop v2

Auch demografisch hatte sich ein Wandel vollzogen.
The target demographic had also changed considerably.
WikiMatrix v1

Der Wandel, der sich vollzogen hat, ist jedoch viel tiefgreifender.
He underlined the need for a balanced approach to be taken to security.
EUbookshop v2

Während der letzten zwanzig Jahre hat sich in China unübersehbar ein Wandel vollzogen.
Clearly, a significant shift has occurred in China in the past twenty years.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig hat sich auch in der MARTOR-Produktion ein sichtbarer Wandel vollzogen.
A noticeable change has also taken place within MARTOR production.
ParaCrawl v7.1

Das Spiel hat im letzten Jahr einen unglaublichen Wandel vollzogen.
The game has gone through an amazing transformation this past year.
ParaCrawl v7.1

Hat sich in den letzten 5 Jahren ein Wandel vollzogen?
Has there been a change in the past 5 years?
ParaCrawl v7.1

Das digitale Marketing hat einen tiefgreifenden Wandel vollzogen.
Digital marketing has made a profound shift in focus.
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Sicherheitspolitik hat seit der Wiedervereinigung einen fundamentalen Wandel vollzogen.
German security policy has undergone a fundamental change since reunification.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich der Leistungserbringung des Staates hat sich ein spürbarer Wandel vollzogen.
There has been a marked change in the area of service provision by the state.
ParaCrawl v7.1

Im Vielseitigkeitssport hat sich in den letzten Jahren ein Wandel vollzogen.
In recent years, a transition has occurred within the sport of eventing.
ParaCrawl v7.1

In dieser Zeit hat sich im wirtschaftlichen und sozialen Bereich ein bedeutender Wandel vollzogen.
During this time significant changes have occurred in the economic and social spheres.
Europarl v8

Ohne die Unterstützung durch die Bürger und die Zivilgesellschaft kann kein Wandel vollzogen werden.
Without the support of citizens and the civil society change will not happen.
TildeMODEL v2018

Tatsächlich hat sich in der irischen Wirtschaftin den letzten Jahren ein bemerkenswerter Wandel vollzogen.
Yes, the Irish economy has undergonea remarkable transformation in recentyears.
EUbookshop v2

In weniger als vier Jahren hat sich in Russland ein erstaunlich tiefgreifender Wandel vollzogen.
In less than four years, Russia has undergone an astonishing sea change.
News-Commentary v14