Übersetzung für "Wahre wissen" in Englisch

Gentlemen, wollt ihr was über die wahre Frisbee wissen?
Gentlemen, you wanna know about the real ultimate frisbee?
OpenSubtitles v2018

Courtney ist die Wahre, wissen Sie?
Courtney's that girl, man, you know?
OpenSubtitles v2018

Sie müssen etwas über wahre Künstler wissen.
You need to know something about being a true artist.
OpenSubtitles v2018

Baye Sogi, es stimmt, dieser Mann besitzt nicht das wahre Wissen.
Baye Sogi, it's true, this man doesn't possess the true wisdom.
OpenSubtitles v2018

Wahre Helden wissen, wann sie Pause haben.
But real heroes know when to play it cool. Stay here till I get back.
OpenSubtitles v2018

Er offenbart uns das wahre Wissen über uns selbst.
He reveals to us the true knowledge about ourselves.
OpenSubtitles v2018

Dies ist der Zeitpunkt, wenn man das wahre Wissen erhält.
That is the time when one receives the real knowledge.
ParaCrawl v7.1

Nicht zufällig lenkt jedes wahre Wissen den Menschen daher in die höheren Schichten.
Thus, not accidentally does each true knowledge direct one into the higher strata.
ParaCrawl v7.1

Nur wahre Gläubige wissen, dass diese Dinge wahr sind.
Only true believers know these things to be true.
ParaCrawl v7.1

Das ist die wahre Art zu wissen.
And this is the true way of knowing.
ParaCrawl v7.1

Wahre Kosmopoliten wissen: Jedes Gramm zählt.
Truly international travellers know that every gram matters.
ParaCrawl v7.1

Üben Sie das wahre Wissen, unsere Produkte durch die Kundeninspektion.
Practice the true knowledge, our products through the customer inspection.
CCAligned v1

Ihr könnt dieses wahre Wissen in allem erkennen.
You can see this real knowledge in everything.
ParaCrawl v7.1

Aber wo das wahre Herz ist, wissen wir nicht.
But where the real heart is, we don't know.
ParaCrawl v7.1

Es ist Unser großer Wunsch, daß das wahre direkte Wissen entwickelt wird.
It is Our great desire that the true straight-knowledge be developed.
ParaCrawl v7.1

Sobald das wahre Wissen entstanden ist, wie könnte da noch Nichtwissen auftauchen?
Once true knowledge has arisen, how can ignorance arise?
ParaCrawl v7.1

Für das wahre Wissen müssen wir stets arbeiten und kämpfen.
We must always work and fight for the true knowledge.
ParaCrawl v7.1

Auch hat es viel dazu beigetragen, das wahre Wissen zu entwerten.
And it has done a great deal to devalue true knowledge.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig will sich der Film als die einzig wahre Wirklichkeit verstanden wissen.
Simultaneously, film also wants to be recognised as the only real truth.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie Ihre wahre Liebe wissen, dass Sie mit dieser wirklich wunderbaren Karte kümmern.
Let your true love know you care with this truly wonderful card.
ParaCrawl v7.1

Einzelheiten Lassen Sie Ihre wahre Liebe wissen, dass Sie mit diesem wunderbaren Karte kümmern.
Details Let your true love know you care with this wonderful card.
ParaCrawl v7.1

Das ist das wahre Wissen.
That is the real knowledge.
ParaCrawl v7.1

Wenn ihr das nicht könnt, habt ihr das wahre Wissen in euch noch nicht gefühlt.
If you cannot then yet you have not felt the Real Knowledge within you.
ParaCrawl v7.1

Wahre Teekenner wissen es schon seit langem: Weiches Wasser ist unentbehrlich für ein vollendetes Geschmackserlebnis.
True tea lovers have known thisfor a long time: soft water is indispensable for a rich taste experience .
ParaCrawl v7.1

Ihr lasst uns das wahre Geschehen wissen, was ihr getan habt ist sehr richtig.
You let us know the truth, what you've done is extremely right.
ParaCrawl v7.1

Wahre Kenner wissen genau, was sie wollen und was sie von ihrem Rauchequipment erwarten.
True experts know exactly what they want and what they expect from their smoking equipment.
ParaCrawl v7.1

Und das wahre Wissen erlangt man immer dadurch, dass man der Zeuge ist.
And the knowledge that is real comes always, always, through witnessing.
ParaCrawl v7.1

Der wahre Friede – wir wissen es – ist nicht ein Gleichgewicht gegensätzlicher Kräfte.
True peace - we know this well - is not a balance of opposing forces.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie Ihre wahre Liebe wissen, dass Sie mit diesem wunderbaren Karte kümmern.
Let your true love know you care with this wonderful card.
ParaCrawl v7.1