Übersetzung für "Wäre sinnvoll" in Englisch

Eventuell wäre es auch sinnvoll, die mögliche Verwendung von Zinszuschußanleihen zu klären.
It might also be worth explaining the possibility of utilising interest subsidy loans.
Europarl v8

Ich denke, das wäre sinnvoll.
I think it would be a good idea.
Europarl v8

Eine Verbesserung des derzeitigen EU-Emissionshandelssystems wäre ebenfalls sinnvoll.
It would also be useful to improve the EU's current emissions trading scheme.
Europarl v8

Nicht sinnvoll wäre jedoch die Einführung einer unbegrenzten Pflicht für diese Parallelität.
But it would not be useful to introduce a non-limited obligation for such parallelism.
Europarl v8

Ein klares Monitoring möglicher neuer nichttarifärer Handelshemmnisse wäre sicherlich sinnvoll.
Clear monitoring of potential new non-tariff barriers to trade would certainly make sense.
Europarl v8

Sinnvoll wäre es auch, eine Vorruhestandsregelung einzuführen.
It would also make sense to introduce an early retirement regulation.
Europarl v8

Die Annahme von Ziffer 54 wäre nicht sinnvoll.
It would be totally inappropriate to adopt paragraph 54.
Europarl v8

Vielleicht wäre es sinnvoll, wenn unser Parlament sie an diese Aufgabe erinnerte.
It is perhaps worth the House reminding the Commission of this.
Europarl v8

Wäre es sinnvoll, die kulturelle Kooperation mit China einzufrieren?
Would it be reasonable to freeze cultural cooperation with China?
Europarl v8

Es wäre sinnvoll, das zu prüfen.
It would be appropriate to check.
Europarl v8

Sinnvoll wäre ein Abbau der Zölle im Rahmen der WTO.
It would be advisable to reduce customs duties within the context of the WTO.
Europarl v8

Es wäre sinnvoll, diesbezüglich ausführlichere Informationen zu erhalten.
More information on this would be very useful.
Europarl v8

Allein schon deshalb wäre es sinnvoll, wenn die EZB zur Mehrheitsentscheidung überginge.
For this reason alone, it would be sensible for the ECB in future to vote by majority.
Europarl v8

Es wäre wenig sinnvoll, in diesem Zusammenhang allgemeine abstrakte Kriterien zu formulieren.
It would not make sense to define general abstract criteria to this effect.
Europarl v8

Es wäre daher sinnvoll, diesen Ansatz auch auf andere Institutionen anzuwenden.
It therefore makes sense to replicate this policy for other institutions as well.
Europarl v8

Wieso wäre es sinnvoll, wenn es EU-weit identische Steckdosen gäbe?
Why would it be helpful to have identical power points throughout the European Union?
Europarl v8

Ein seriöser Vergleich des Erfolgs der einzelnen Entziehungsmethoden wäre sinnvoll.
A serious comparison of the success of the different recovery methods would be useful.
Europarl v8

Es wäre daher sinnvoll, die Entwicklung harmonisierter Gesundheitsindikatoren auf Gemeinschaftsebene voranzutreiben.
It would therefore be interesting to further develop harmonised health indicators at European level.
Europarl v8

Es wäre vielleicht sinnvoll gewesen, die beiden Aussprachen miteinander zu kombinieren.
It might have been an idea to combine the two debates.
Europarl v8

Es wäre sinnvoll, wenn die Präsidentschaft ihn uns erläutern würde.
It would be useful if the Presidency explained this to us.
Europarl v8

Hier wäre es sicherlich sinnvoll, die unverbindlichen Ziele in verbindliche umzuwandeln.
This is where it would, without doubt, make sense to make the optional goals binding.
Europarl v8

Sinnvoll wäre es meines Erachtens, sie in der Richtlinie zu verankern.
I think it would be a good idea to establish this in the directive.
Europarl v8

Es wäre sinnvoll, dies bei künftigen Planungen stärker zu betonen.
It would be useful to highlight this more in future planning.
Europarl v8

Gegenwärtig wäre es sinnvoll, in jedem größeren Tunnel Sicherheitseskorten für Lastwagenkonvois einzusetzen.
The most sensible course of action would now be to set up safety escorts for convoys of lorries in every major tunnel.
Europarl v8

Sinnvoll wäre hier ein Flughafen für beide Zentren.
It would be sensible for a single airport to serve both towns.
Europarl v8

Sinnvoll wäre es, eine parlamentarische Mission nach Tiflis zu schicken.
It would be worth sending a parliamentary mission to Tbilisi.
Europarl v8

Jetzt können wir bei Stadtplanungen sagen, welche Bepflanzung sinnvoll wäre.
And now we're able to report, if you need to do any city planning: What are good things to plant?
TED2020 v1

Besonders sinnvoll wäre es, sich auf neue und veränderte Arbeitsbedingungen zu konzentrieren.
It would especially be useful to focus on new and altered working conditions.
TildeMODEL v2018

Besonders sinnvoll wäre sie in ausgedehnten Gebieten mit geringer Bevölkerungsdichte.
It is particularly useful for large territories of low population density.
TildeMODEL v2018