Übersetzung für "Vorsätzliche vertragsverletzung" in Englisch

Soweit uns keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet wird, ist die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt.
To the extent that we are not accused of an intentional breach of contract, liability for damages shall be limited to the foreseeable, typically sustained damage.
ParaCrawl v7.1

Soweit dem Anbieter oder seinen Vertretern oder Erfüllungsgehilfen keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet wird, ist die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt.
Insofar as no deliberate breach of contract is charged to the provider or his representatives or vicarious agents, the liability for damages shall be limited to the foreseeable, typically occurring damage.
ParaCrawl v7.1

Soweit keine vorsätzliche Vertragsverletzung vorliegt, ist unsere Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt.
If there is no deliberate breach of contract, our liability for damages shall be limited to the foreseeable, typically occurring damages.
ParaCrawl v7.1

Soweit Gabor Footwear keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet wird, ist die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt.
Unless Gabor Footwear is imputed with intentional breach of contract, the liability for compensation is limited to foreseeable, typically occurring loss or damage.
ParaCrawl v7.1

Soweit dem Lieferanten keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet wird oder dieser schuldhaft gegen eine wesentliche Vertagpflicht verstoßen hat, ist die Schadenersatzhaftung auf den vorsehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt.
Insofar the supplier is not accused of intentional breach of contract or has culpably violated a material contractual obligation, the liability for damages shall be limited to the foreseeable, typically occurring damage.
ParaCrawl v7.1

Mit Ausnahme der Fälle, in denen dem Veranstalter eine vorsätzliche Vertragsverletzung oder eine schuldhafte Verletzung einer wesentlichen Vertragspflicht vorzuwerfen ist, ist seine Haftung auf den vorhersehbaren, typischen Schaden beschränkt.
With the exception of cases in which the organiser can be rightfully accused of intentional breach of contract or culpable violation of a major contractual obligation, his liability is limited to foreseeable, typical damages.
ParaCrawl v7.1

Soweit uns keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet wird, ist die Schadenersatz-haftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt.
Insofar as we are not blamed for any intentional breach of contract, compensation for damages shall be limited to foreseeable, typically occurring damages.
ParaCrawl v7.1

Soweit dem Verkäufer keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet wird, ist die Haftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt.
If the seller cannot be charged with a wilful violation of the contract, then the liability will be limited to the foreseeable, typically occurring damage.
ParaCrawl v7.1

Soweit uns keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet wird, ist die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren typischerweise eintretenden Schaden begrenzt.
Is long as we are not charged with intentional infringement of the contract, the liability for damage is restricted to the foreseeable damage which typically occurs.
ParaCrawl v7.1

Soweit uns keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet wird, ist unsere Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt.
In the event that we are not being accused of intentional breach of contract, our liability for damages shall be limited to the foreseeable damages that typically occur.
ParaCrawl v7.1

Sollte uns keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet werden, ist die Schadensersatzhaftung auf die vorhersehbaren, typischer Weise eintretenden Schäden begrenzt.
Unless we are accused of malicious breach of the contract, our liability to compensate for damages is limited to foreseeable damage occurring in a typical manner.
ParaCrawl v7.1

Soweit uns keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet wird, ist die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischer weise eintretenden Schaden begrenzt.
As far as we are not blamed of wilful infringement of the contract the compensation shall be limited to foreseeable, typical damages.
ParaCrawl v7.1