Übersetzung für "Voraussetzung sein für" in Englisch

Wichtige Voraussetzung für sein Gelingen wird eine optimale Information der breiten Öffentlichkeit sein.
Promoting the awareness of the public at large will be essential for the success of the process.
TildeMODEL v2018

Es ist die Schlüsselkomponente seiner Dienstleistungswirtschaft und Voraussetzung für sein Überleben.
Water is Jordan’s blue gold – the key to its service economy and a condition for its survival.
ParaCrawl v7.1

Auch die Einbeziehung der Sozialpartner kann eine unabdingbare Voraussetzung sein für den Erfolg solcher Modelle.
The involvement of the social partners can also be a major factor in making sure the success of financial participation.
TildeMODEL v2018

Verbundenheit, Kohärenz der inneren Prozesse des Körpers ist eine notwendige Voraussetzung für sein Überleben.
Interconnectedness, coherence of the internal processes of the body is a necessary condition for its survival.
ParaCrawl v7.1

Seine Menschwerdung war das gravierende wahre Wunder und die unerlässliche Voraussetzung für sein Erlösungswerk.
This was the true miracle and the imperative condition for His work of redemption.
ParaCrawl v7.1

Zudem war ihm klar, dass eine demokratische Ordnung und Verfassung in Griechenland die Voraussetzung für sein Ansehen als Regent in Europa war.
At the time his death caused a sensation in Greece and abroad as it was the first tangible manifestation of the depth of resistance against the junta.
Wikipedia v1.0

Voraussetzung für sein Inkrafttreten nach der Unterzeichnung ist, dass es von vier Vertragsparteien, einschließlich der Gemeinschaft, genehmigt oder ratifiziert wurde.
For it to enter into force, after signature, four contracting parties, including the Community, must have approved or ratified it.
TildeMODEL v2018

Die Erhaltung der ökologischen Eigenschaften des Wassers in Bezug auf Qualität (zentrales Ziel der Wasserrahmenrichtlinie) und Quantität, um Ökosysteme und natürliche Regelkreise zu schützen, muss eine Voraussetzung dafür sein, dass für die anderen Nutzungszwecke Wasser zugeteilt werden kann.
Conserving the environmental characteristics of water in terms of quality (a key objective of the WFD) and quantity, in order to safeguard ecosystems and fulfil regulatory functions, is a prerequisite for any other possible uses.
TildeMODEL v2018

Verlässliche und überprüfbare Strategien für eine emissionsarme Entwicklung sollten Voraussetzung dafür sein, dass für CO2-Minderungsmaßnahmen eine internationale Unterstützung gewährt wird.
Robust and verifiable low-carbon development strategies should be a prerequisite for access to international support for mitigation action.
TildeMODEL v2018

Wie ich bereits Gelegenheit hatte hervorzuheben, dürfte die Verstärkung des inneren Zusammenhalts der Gemeinschaft eine wesentliche Voraussetzung da für sein, daß die Gemeinschaft ihre Aufgabe in der Weltpolitik wahrnehnien kann.
I should now like to consider for a while the Euro­pean Community's external relations. As I have already had occasion to remark, it is essential that the Community's internal cohesion should be streng­thened if the Community itself is to fulfil its role in world politics.
EUbookshop v2

Die Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) und die Einführung einer einheitlichen Währung sind eine unverzichtbare Konsequenz des Binnenmarkts und eine Voraussetzung für sein reibungsloses Funktionieren.
Economic and monetary union (EMU) and the creation of a single currency are the essential follow-up to the creation of the single market so that it can function efficiently.
EUbookshop v2

Dieser Dialog scheint eine wichtige Voraussetzung zu sein sowohl für Produkt­ und Prozeßinnovatio­nen als auch für eine weitere Steigerung der Produktivität und der Flexibilität im Rah­men der Fertigung.
There are, however, signs of a process of approxi­mation in Western Europe, as distinct from the United States and the Far East.
EUbookshop v2

Die Verachtung der Todesstrafe muß un abdingbare Voraussetzung sein für jede Art von Ver ständigung und Verhandlung.
The rejection of such cases must be an absolutely fundamental condition for any agreement or any negotiations.
EUbookshop v2

Diese Erweiterungsstruktur darf aber nicht nur diesen Binnenmarkt beinhalten, sondern sie muß die Integration in allen Bereichen des Lebens beinhalten und nicht nur eine Voraussetzung sein für einen besseren Warentransfer von West nach Ost, auf eine Verlagerung der Produktionsstätten in Länder mit billigen Arbeitskräften und auf eine Ausbeutung der natürlichen Res sourcen in diesen Ländern.
I myself used to think that the Council of Europe, which had the virtue of already being in existence, might provide the framework for bringing countries under one umbrella since it has mechanisms for cooperation.
EUbookshop v2

In der Überzeugung, daß die Berücksichtigung der sozialen Dimension des Binnenmarktes, insbesondere im Hinblick auf seine Verwirklichung im Jahre 1992, eine Voraussetzung für sein Gelingen darstellt, hat die Kommission eine interdirektionale Arbeitsgruppe beauftragt, um diese Aspekte näher zu klären.
Conscious of the fact that the consideration of the social dimension of the internal market, notably with regard to its completion in 1992, is a condition for its success the Commission appointed an interdepartmental group to conduct an explanatory study.
EUbookshop v2

Einige schenken der Tatsache nicht genügend Beachtung, daß der Wille in die konkreten Wahlakte, die er vollzieht, miteinbezogen ist: diese sind Voraussetzung für sein sittliches Gutsein und für seine Hinordnung auf das letzte Ziel der Person.
Some authors do not take into sufficient consideration the fact that the will is involved in the concrete choices which it makes: these choices are a condition of its moral goodness and its being ordered to the ultimate end of the person.
ParaCrawl v7.1

Es gibt nichts im Buch Mormon, das die Vielehe positiv darstellt, sodass es wenig gibt, das Joseph und Oliver hätten inspirieren können, darüber nachzufragen, und solch eine Fragestellung schien eine Voraussetzung zu sein für Joseph und Olivers frühe Offenbarung über die Taufe, das Priestertum und andere Dinge.
There is nothing in the Book of Mormon that portrays plural marriage positively, so there is little which would inspire Joseph and Oliver to ask questions about it, and such questioning seems to have been a prerequisite to Joseph and Oliver's early revelations on baptism, the priesthood, and other matters.
ParaCrawl v7.1

Nach seiner Auferstehung von den Toten erschien Jesus im Zeitraum von 40 Tagen mehrmals seinen geflohenen Jüngern und bezeugte ihnen die Notwendigkeit seines Todes als unerlässliche Voraussetzung für sein Eingehen in seine Herrlichkeit (Lukas 24,26-27.45-47a).
After his resurrection of the dead Jesus appeared his fled disciples within 40 days several times and testified them the necessity of his dead as an indispensable requirement for entering his glory (Luke 24:26-27.45-47a).
ParaCrawl v7.1

Ausserdem kann der Abschluss einer Vereinbarung eine Voraussetzung sein für die Zulassung Schweizer Beaufsichtigter zum ausländischen Markt oder umgekehrt.
Concluding an agreement may also be a prerequisite for the admission of Swiss-supervised institutions to a foreign market, or vice versa.
ParaCrawl v7.1

Das obermaterial atmungsaktives mesh sorgt für eine richtig frische und hygiene während der fahrt, die voraussetzung für sein immer wohl fühlen!
The upper made of breathable mesh fabric ensures proper freshness and hygiene during the race, essential to be at ease!
ParaCrawl v7.1

Wie Sie auf den Bildern sehen können, ist das Buch eine gute Voraussetzung für sein Alter und wird von einem originalen (etwas später erschienenen) ungeschnittenen Schutzumschlag begleitet, der den Preis von 15s.net zeigt.
As you can see in the pictures, the book is a nice condition for its age and is accompanied by an original (slightly later edition) unclipped dust jacket showing the price 15s.net.
ParaCrawl v7.1

In einzigartiger Weise wurde hier die Stellvertretung des Gottesknechtes im Gericht des Allmächtigen, in Strafe und Leiden, als das vornehmste Ziel seines Kommens und als unerlässliche Voraussetzung für sein zweites Kommen erkannt (Jesaja 53,1-12; hier V. 4-5).
In unique fashion, the substitution and representation of the Servant of God at the judgment of the Almighty, both in suffering and in punishment, came to be recognized as the supreme goal of His coming. It was regarded as an unequivocal presupposition for His second coming (Is. 53:1-12).
ParaCrawl v7.1

Eine entscheidende Voraussetzung für seine Verwirklichung ist eine reibungslos und schnell funktionierende Kommunikationsinfrastruktur.
One of the key conditions for bringing this about is a well-oiled, fast communication infrastructure.
Europarl v8

Die Voraussetzung für seine Verwirklichung ist eine flächendeckende Netzanbindung mit hohen Geschwindigkeiten.
To achieve the DSM, universal high-speed wireless connectivity is crucial.
TildeMODEL v2018

Allgemein stellt die Diagnose eines Problems die Voraussetzung für seine Lösung dar.
You will recall that this rule was applied last week when Lady Elles was in the chair.
EUbookshop v2

Die Voraussetzung für seine Anwesenheit ist das Vorkommen des Jakobs-Kreuzkrautes.
They store the poison in their skin, which makes them toxic as well.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine wichtige Voraussetzung für seine kostengünstige Entsorgung.
This is an important prerequisite for the cost-effective disposal of this material.
ParaCrawl v7.1

Der GSM prüft nun alle Voraussetzungen für seinen Betrieb.
The GSM now verifies if all pre-requisites exist to operate.
ParaCrawl v7.1

Die mikrobiologische Stabilität eines Kosmetikums ist Voraussetzung für seine Verkaufsfähigkeit.
The microbiological stability of a cosmetic product is the prerequisite for its sales capacity.
ParaCrawl v7.1

Das Fahrerwarnsystem muss sich deaktivieren, wenn die Voraussetzungen für seine Aktivierung nicht mehr gegeben sind.
The driver warning system shall be deactivated when the conditions for its activation have ceased to exist.
DGT v2019

Das Fahreraufforderungssystem muss sich deaktivieren, wenn die Voraussetzungen für seine Aktivierung nicht mehr gegeben sind.
The driver inducement system shall be deactivated when the conditions for its activation have ceased to exist.
DGT v2019

Eine starke Rolle der VN in diesem politischen Übergangsprozess ist eine wesentliche Voraussetzung für seinen Erfolg.
A strong UN role in this political transition process is an essential element for its success.
TildeMODEL v2018

Eine erfolgreiche Premiere eines Films im Kino ist Voraussetzung für seine Attraktivität für das Fernsehen.
The problems for fiction production do not lie with the competition between cinema and television.
EUbookshop v2

Insgesamt erfüllt somit Paragraf 5 Nr. 1 der Rahmenvereinbarung nicht die Voraussetzungen für seine unmittelbare Anwendung.
Overall, therefore, Clause 5(1) of the Framework Agreement does not fulfil the requirements for direct applicability.
EUbookshop v2

Eine wesentliche Voraussetzung für seinen Erfolg ist seine feste Einbindung in einen größeren Aktionsplan.
The surveys that exist show that most households experience a drastic cut-back in living standards.
EUbookshop v2

Es müssen von Anfang an und nicht schrittweise alle Voraussetzungen für seinen Erfolg ge schaffen werden.
However, in politics it is the obvious that is least readily accepted.
EUbookshop v2

Die Lückenlosigkeit eines selektiven Vertriebssystems ist somit nach dem Gemeinschaftsrecht keine Voraussetzung für seine Rechtswirksamkeit.
It followed from those observations that the "imperviousness" of a selective distribution system was not a condition of its validity under Community law.
EUbookshop v2

Die kreative Beschäftigung des Kindes mit Objekten seiner Umwelt ist eine Voraussetzung für seine gesunde Entwicklung.
Meeting the nutritional needs of infants as they grow is essential for their healthy development.
WikiMatrix v1

Das klingt nicht gerade nach idealen Voraussetzungen für sein so ambitioniertes Projekt wie eine Überschreitung.
This doesn't sound like ideal conditions for an ambitious project such as a traverse.
ParaCrawl v7.1

Beide Schwerpunkte des bisherigen Berufslebens bieten die besten Voraussetzungen für sein neues Tätigkeitsgebiet bei der DTG.
Both key areas of his previous professional life provide the best conditions for his new field of activity with DTG.
ParaCrawl v7.1

Die chemischen und physikalischen Eigenschaften von Natron-Kalk-Glas schaffen die Voraussetzung für seine weite Verbreitung.
The chemical and physical characteristics of soda-lime glass set the stage for its wide distribution.
ParaCrawl v7.1

Wie alle wahren tragischen Helden, hat William Browder alle Voraussetzungen für seine eigenen Zusammenbruch erstellt.
Like all true tragic heroes, William Browder has created all the preconditions for its own collapse.
ParaCrawl v7.1