Übersetzung für "Von vorn an" in Englisch
Sind
die
nicht
unschädlich
gemacht,
fangen
wir
immer
von
vorn
an.
As
long
as
they're
not
eliminated,
we're
back
to
zero.
OpenSubtitles v2018
Wir
beleben
sie
wieder
und
fangen
von
vorn
an.
Why
don't
we
wake
them
up,
so
we
can
begin
again.
OpenSubtitles v2018
Zehn
Minuten
Pause,
dann
fangen
wir
von
vorn
an.
Let's
take
10
minutes
rest
and
then
we'll
resume
from
the
beginning.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
langsam
und
fangen
Sie
noch
mal
von
vorn
an.
Okay,
um...
Slow
down
and
start
from
the
beginning.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
fangen
noch
mal
von
vorn
an.
You
know
what,
let's
start
over.
OpenSubtitles v2018
Wir
fangen
beide...
von
vorn
an.
We
both
start
over.
OpenSubtitles v2018
Ich
fange
nicht
von
vorn
an,
weil
ein
Typ
genießt
hat.
I
won't
reopen
a
case
because
some
guy
sneezed.
OpenSubtitles v2018
Mein
Freund
und
ich
fangen
von
vorn
an.
My
guy
and
I
are
starting
from
scratch.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
beruhigen
wir
uns
mal
und
fangen
von
vorn
an.
Why
don't
we
lower
our
voices
and
begin
again?
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
fängt
es
mit
Hannah
wieder
von
vorn
an.
Now
it's
happening
all
over
again
with
Hannah.
OpenSubtitles v2018
Ich
greif
den
Zug
von
vorn
an,
was
ihr
hättet
tun
sollen!
Taking
the
train
from
the
front,
like
you
should
have
done.
OpenSubtitles v2018
Ich
schmeiße
das
Buch
weg
und
fange
von
vorn
an.
Tom
is
right.
I
should
probably
scrap
my
whole
book
and
just
start
from
scratch.
OpenSubtitles v2018
Wie
die
Dinge
stehen,
gehen
wir
zurück
und
fangen
von
vorn
an.
Until
we
ken
otherwise,
we
go
back
to
the
beginning
and
start
again.
OpenSubtitles v2018
Okay,
fangen
wir
von
vorn
an.
Okay,
let's
start
from
the
beginning.
OpenSubtitles v2018
Barney,
bitte,
fangen
wir
ganz
von
vorn
an!
Barney,
please,
we'll
start
over!
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
wollen,
fange
ich
noch
mal
von
vorn
an.
Well,
if
you'd
like,
I
can
start
all
over
again.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
nichts
findet,
fangt
von
vorn
an!
If
nothing
turns
up,
run
it
through
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
ziehe
neue
Saiten
auf
und
fange
noch
mal
von
vorn
an.
I'm
afraid
that
my
"a"
string
has
come
loose,
and
I'm
going
to
have
to
restring
my
cello
and
start
again.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
alles
geputzt
und
fing
wieder
von
vorn
an.
She'd
clean
everything
and
then
start
all
over
again.
OpenSubtitles v2018
Vergessen
wir
es
und
fangen
von
vorn
an.
Forget
it.
We'll
make
a
new
start.
OpenSubtitles v2018
Sobald
ich
wiedergesund
bin,
fange
ich
noch
mal
von
vorn
an.
I
hope
they
can
fix
me
up.
I
could
start
all
over.
OpenSubtitles v2018
Wirst
du
im
Spiel
getötet,
fängt
es
automatisch
von
vorn
an.
If
you're
killed
in
the
game,
it
will
reset
and
you'll
start
again.
OpenSubtitles v2018
Im
nächsten
Jahr
fangen
wir
wieder
von
vorn
an.
And
then
the
next
year,
we
start
again.
TED2020 v1
Wir
finden
etwas
Neues
und
fangen
von
vorn
an.
We'll
find
someplace
else
and
start
again.
OpenSubtitles v2018