Übersetzung für "Von unterschiedlichen" in Englisch

Staatliche und private Wälder werden von unterschiedlichen Abteilungen des Ministeriums verwaltet.
State and private forests are managed by different sections of the ministry.
Europarl v8

Das Haus besitzt Immunität aufgrund von zwei unterschiedlichen Bestimmungen.
The House possesses immunity under two different provisions.
Europarl v8

In der Mitteilung der Kommission wird auf eine Vielzahl von unterschiedlichen Problemen eingegangen.
There are so many different issues in the Commission's text.
Europarl v8

Seither wird das Land von unterschiedlichen Ansichten hinsichtlich seiner politischen Zukunft zerrissen.
Since then, the country has been torn apart by diverging opinions on its political future.
Europarl v8

Und doch kommen sie von komplett unterschiedlichen Quellen.
And yet they come from completely different sources.
TED2013 v1.1

Jeder Gruppe wurde eine von drei unterschiedlichen Versionen der hypothetischen Krisensituation gegeben.
They were each then given one of three descriptions of this hypothetical crisis.
TED2013 v1.1

Weil wir von einer unterschiedlichen Stufe sprechen.
Because we are speaking of a different level.
TED2020 v1

Im Durchschnitt werden Krankenhauspatienten während ihres Aufenthalts von circa 60 unterschiedlichen Pflegekräften versorgt.
The average hospitalized patient is seen by 60 or so different caregivers throughout his stay.
TED2020 v1

Es wird von allen unterschiedlichen Bakterien verwendet und stellt die interspezielle Kommunikation dar.
It's used by all different bacteria, and it's the language of interspecies communication.
TED2020 v1

Viele Lieder von Azymuth wurden von ganz unterschiedlichen Musikern gecovert.
Since the advent of the remix, many of Azymuth's songs have been redone by a wide range of artists and musicians.
Wikipedia v1.0

Angetrieben wurde der nur als viertürige Limousine lieferbare St. Regis von unterschiedlichen Triebwerken.
Most perceptions that the St. Regis was slower comes from police officers moving out of 440-powered cruisers.
Wikipedia v1.0

Von unterschiedlichen Blickwinkeln schafft die Skulptur jeweils eine andere Silhouette.
From different angles of view the same sculpture makes a different silhouette.
Wikipedia v1.0

Durch die Mischung von unterschiedlichen Stilen haben sie ihren eigenen Sound geschaffen.
They present many different genres and styles with a very distinctive sound.
Wikipedia v1.0

Damit bringen Wir dann Früchte von unterschiedlichen Farben hervor.
With it We produce fruits of various colors.
Tanzil v1

Hierauf bringt Er damit Pflanzen von unterschiedlichen Arten hervor.
Then He brings forth with it crops of diverse hues.
Tanzil v1

Die Tabellen können jeweils von einem unterschiedlichen Typ sein.
Support can be obtained from the official manual.
Wikipedia v1.0

Es kam zu einer Reihe von unterschiedlichen Lehrmeinungen über die Nachfolge im Imamat.
After his death the line of the imamat separates into the Nizari and Mustali dynasties.
Wikipedia v1.0

In diesen 25 Jahren veröffentlichte er eine Vielzahl von Druckschriften unterschiedlichen Inhalts.
During these 25 years, he published a wealth of printed works with varied content.
Wikipedia v1.0

Der Ortsname wurde von den drei unterschiedlichen Küstenabschnitten abgeleitet.
It is on the south coast of the island of Basse-Terre.
Wikipedia v1.0

Dazu wurden von unterschiedlichen Stellen Überlegungen angestellt, insbesondere:
Below are included a number of considerations gathered from a variety of observations and sources, in particular:
TildeMODEL v2018

Da Darlehen B von zwei unterschiedlichen Kreditgebern ausgereicht wird.
As the B Term Loan is provided by two different lenders.
DGT v2019