Übersetzung für "Von der liste gestrichen" in Englisch

Welche Länder wurden von der EU-Liste gestrichen?
What countries have been removed from the EU list?
ELRC_3382 v1

Ihre Namen waren von der Liste gestrichen.
Their names were crossed off the list.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte ihn gerne von der Liste gestrichen.
I would have wanted to cross him off of the list.
Tatoeba v2021-03-10

Ihre Namen wurden von der Liste gestrichen.
Their names were crossed off the list.
Tatoeba v2021-03-10

Du wurdest von der Liste gestrichen.
You were crossed off the list.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr wurdet von der Liste gestrichen.
You were crossed off the list.
Tatoeba v2021-03-10

Sie wurden von der Liste gestrichen.
You were crossed off the list.
Tatoeba v2021-03-10

Dein Name wurde von der Liste gestrichen.
Your name was deleted from the list.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Wirkstoffe sollten von der Liste gestrichen werden.
Those substances should be removed from that list.
DGT v2019

Der folgende Eintrag wird von der Liste „Natürliche Personen“ gestrichen:
The following entry shall be deleted from the heading ‘Natural persons’:
DGT v2019

Daher sollte Hongkong von der Liste gestrichen werden.
Hong Kong should therefore be removed from the list.
DGT v2019

Daher sollte der Eintrag Namibias für Zuchtwild von der Liste gestrichen werden.
The entry for Namibia for farmed game should therefore be removed from the list.
DGT v2019

Daher sollte Sint Maarten von der Liste gestrichen werden.
Sint Maarten should therefore be removed from the list.
DGT v2019

Daher sollte der Eintrag San Marinos für Schweine von der Liste gestrichen werden.
The entry for San Marino for porcine should therefore be removed from the list.
DGT v2019

Daher sollte der Eintrag Mexikos für Equiden von der Liste gestrichen werden.
The entry for Mexico as regards equine should therefore be removed from the list.
DGT v2019

Dieses Laboratorium sollte demnach von der Liste der Laboratorien gestrichen werden.
That laboratory should therefore be deleted from that list of laboratories.
DGT v2019

Daher sollte Belize von der Liste gestrichen werden.
Therefore, Belize should be removed from the list.
DGT v2019

Daher sollte der Eintrag dieses Drittlandes für Geflügel von der Liste gestrichen werden.
Therefore, the entry for that third country in the list should no longer include poultry.
DGT v2019

Daher sollte Curaçao von der Liste gestrichen werden.
The entry for Curaçao should therefore be removed from the list.
DGT v2019

Daher sollten die Einträge für Island von der Liste gestrichen werden.
The entries for Iceland should therefore be removed from the list.
DGT v2019

Daher sollte der Eintrag Jamaikas für Aquakultur von der Liste gestrichen werden.
The entry for Jamaica for aquaculture should therefore be removed from the list.
DGT v2019

Die folgende natürliche Person wird von der Liste gestrichen:
The following natural person is deleted from the list:
DGT v2019

Daher sollten die Pitcairninseln von der Liste gestrichen werden.
Pitcairn Islands should therefore be removed from the list.
DGT v2019

Die folgenden Einträge werden von der Liste „Natürliche Personen“ gestrichen:
The following entries shall be removed from the heading ‘Natural persons’:
DGT v2019

Können in Zukunft Länder hinzugefügt oder von der Liste gestrichen werden?
Can other countries be added and removed in the future?
TildeMODEL v2018

Ich habe alles bedacht und Sie von der Liste gestrichen.
I have considered everything and have crossed you off my list.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Beschluss werden vierzehn Personen von der Liste gestrichen.
The decision removes fourteen individuals from the list.
TildeMODEL v2018