Übersetzung für "Von der arbeit aus" in Englisch
Nein,
das
ist
von
der
Arbeit
aus.
No,
it's--
This
is
a
work
thing.
OpenSubtitles v2018
Möchtest
du,
dass
ich
sie
von
der
Arbeit
aus
anrufe?
Do
you
want
me
to
call
her
from
work?
OpenSubtitles v2018
Gut,
er
telefoniert
gern
mal
von
der
Arbeit
aus
privat,
aber...
He
makes
private
calls
from
work
once
in
a
while,
but...
OpenSubtitles v2018
Ich
ruf
dich
von
der
Arbeit
aus
an.
Why
don't
I
call
you
from
work?
OpenSubtitles v2018
Ich
ruf
dich
von
der
Arbeit
aus
an?
I'll
call
you
from
work?
OpenSubtitles v2018
Catherine
hat
mich
von
der
Arbeit
aus
angerufen
und...
Catherine
called
me
when
she
got
to
work.
OpenSubtitles v2018
Schaut
euch
das
Video
von
der
Arbeit
Produktion
Gebäude
aus:
Check
out
the
video
of
the
production
of
the
work
Buildings:
ParaCrawl v7.1
Whey
protein
hilft
beim
Aufbau
und
Wiederaufbau
von
Muskeln
nach
der
Arbeit
aus.
Whey
protein
helps
in
building
and
rebuilding
muscle
after
working
out.
ParaCrawl v7.1
Marie
sagte
sie
wäre
müde
und
würde
von
der
Arbeit
aus
direkt
nach
Hause
gehen.
Mary
said
she
was
tired
and
going
home
right
after
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
ergreife
die
Gelegenheit,
etwas
von
der
Arbeit
von
euch
aus
den
alten
Zeiten
durchzugehen.
I'm
taking
the
opportunity
to
go
through
some
of
the
work
you
two
did
in
the
old
days.
OpenSubtitles v2018
Die
beiden
erstgenannten
Leistungen
werden
von
der
Bundesagentur
für
Arbeit
aus
der
Arbeitslosenversicherung
finanziert.
The
two
instruments
have
the
same
target
group
of
unemployed
people
intending
to
become
selfemployed
but
theyaddress
different
targets.While
the
transition
benefit
primarily
aims
at
raising
the
employment
rate
and
thus
maintainingthe
employability
of
unemployed
workers,the
business
EUbookshop v2
Erfahren
Sie
von
der
Arbeit
mit
JCV
aus
erster
Hand
von
einem
unserer
Kunden.
Find
out
about
working
with
JCV
first-hand
from
one
of
our
clients.
CCAligned v1
Bei
der
vorliegenden
Vereinbarung
handelt
es
sich
um
eine
Rahmenvereinbarung,
welche
die
Mindestanforderungen
und
Vorschriften
für
einen
vom
Mutterschutz
getrennten
Elternurlaub
und
für
Fernbleiben
von
der
Arbeit
aus
Gründen
höherer
Gewalt
festlegt
und
es
den
Mitgliedstaaten
und
den
Sozialpartnern
überläßt,
die
Voraussetzungen
und
die
Modalitäten
für
die
Inanspruchnahme
dieses
Rechts
festzulegen,
damit
die
Lage
in
jedem
einzelnen
Mitgliedstaat
berücksichtigt
werden
kann.
Whereas
the
present
agreement
is
a
framework
agreement
setting
out
minimum
requirements
and
provisions
for
parental
leave,
distinct
from
maternity
leave,
and
for
time
off
from
work
on
grounds
of
force
majeure,
and
refers
back
to
Member
States
and
social
partners
for
the
establishment
of
the
conditions
of
access
and
detailed
rules
of
application
in
order
to
take
account
of
the
situation
in
each
Member
State;
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Vereinbarung
handelt
es
sich
um
eine
Rahmenvereinbarung,
welche
Mindestvorschriften
und
Regelungen
für
einen
vom
Mutterschaftsurlaub
getrennten
Elternurlaub
und
für
Fernbleiben
von
der
Arbeit
aus
Gründen
höherer
Gewalt
festlegt
und
es
den
Mitgliedstaaten
und
den
Sozialpartnern
überlässt,
die
Voraussetzungen
und
Modalitäten
für
die
Inanspruchnahme
dieses
Rechts
zu
regeln,
damit
die
Lage
in
jedem
einzelnen
Mitgliedstaat
berücksichtigt
werden
kann.
Whereas
this
agreement
is
a
framework
agreement
setting
out
minimum
requirements
and
provisions
for
parental
leave,
distinct
from
maternity
leave,
and
for
time
off
from
work
on
grounds
of
force
majeure,
and
refers
back
to
Member
States
and
social
partners
for
the
establishment
of
conditions
for
access
and
modalities
of
application
in
order
to
take
account
of
the
situation
in
each
Member
State;
TildeMODEL v2018
Die
nachstehende
Rahmenvereinbarung
stellt
ein
Engagement
von
UNICE,
CEEP
und
EGB
im
Hinblick
auf
Mindestvorschriften
für
den
Elternurlaub
und
für
das
Fernbleiben
von
der
Arbeit
aus
Gründen
höherer
Gewalt
dar,
weil
sie
dies
als
ein
wichtiges
Mittel
ansehen,
Berufs-
und
Familienleben
zu
vereinbaren
und
Chancengleichheit
und
Gleichbehandlung
von
Männern
und
Frauen
zu
fördern.
The
enclosed
framework
agreement
represents
an
undertaking
by
Unice,
CEEP
and
the
ETUC
to
set
out
minimum
requirements
on
parental
leave
and
time
off
from
work
on
grounds
of
force
majeure,
as
an
important
means
of
reconciling
work
and
family
life
and
promoting
equal
opportunities
and
treatment
between
men
and
women.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Vereinbarung
handelt
es
sich
um
eine
Rahmenvereinbarung,
welche
Mindestvorschriften
und
Regelungen
für
einen
vom
Mutterschaftsurlaub
zu
unterscheidenden
Elternurlaub
und
für
Fernbleiben
von
der
Arbeit
aus
Gründen
höherer
Gewalt
festlegt
und
es
den
Mitgliedstaaten
und
den
Sozialpartnern
überlässt,
die
Voraussetzungen
und
Modalitäten
für
die
Inanspruchnahme
dieses
Rechts
zu
regeln,
damit
die
Lage
in
jedem
einzelnen
Mitgliedstaat
berücksichtigt
werden
kann;
Whereas
this
agreement
is
a
framework
agreement
setting
out
minimum
requirements
and
provisions
for
parental
leave,
distinct
from
maternity
leave,
and
for
time
off
from
work
on
grounds
of
force
majeure,
and
refers
back
to
Member
States
and
social
partners
for
the
establishment
of
conditions
for
access
and
modalities
of
application
in
order
to
take
account
of
the
situation
in
each
Member
State;
DGT v2019
Die
Rahmenvereinbarung
der
Sozialpartner,
die
der
Richtlinie
beigefügt
ist,
enthält
die
Mindestvorschriften
für
den
Elternurlaub
und
für
das
Fernbleiben
von
der
Arbeit
aus
Gründen
höherer
Gewalt,
und
zielt
darauf
ab,
die
Vereinbarkeit
von
beruflicher
und
familiärer
Verantwortung
erwerbstätiger
Eltern
zu
erleichtern.
The
framework
agreement
between
management
and
labour,
annexed
to
the
Directive,
lays
down
minimum
requirements
concerning
parental
leave
and
time
off
work
on
grounds
of
force
majeure,
with
the
aim
of
facilitating
the
reconciliation
of
parental
and
professional
responsibilities
for
working
parents.
TildeMODEL v2018
In
der
Vereinbarung
werden
Mindestvorschriften
für
den
Elternurlaub
(3
Monate
unbezahlter
Urlaub)
und
für
das
Fernbleiben
von
der
Arbeit
aus
Gründen
höherer
Gewalt
wegen
dringender
familiärer
Gründe
festgelegt:
es
handelt
sich
hier
um
die
erste
Kollektivvereinbarung
auf
europäischer
Ebene,
die
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
des
Abkommens
über
die
Sozialpolitik
von
den
Sozialpartnern
eigenständig
ausgehandelt
worden
ist.
The
agreement
sets
out
minimum
requirements
on
parental
leave
(three
months
unpaid)
and
time
off
from
work
on
grounds
of
force
majeure
for
urgent
family
reasons,
was
the
first
collective
agreement
at
European
level
autonomously
negotiated
by
the
social
partners
under
article
4
(2)
of
the
Agreement
on
Social
Policy.
TildeMODEL v2018
Mit
Frauen,
die
ich
von
der
Arbeit
kenne,
oder
aus
Bars
oder
von
der
Straße.
You
know,
just
girls
I've
met
at
work
and
in
bars
and
just,
like,
on
the
street.
OpenSubtitles v2018
Laut
unserem
Motiv
werden
wir
im
Folgenden
Menschen
in
ihrem
beruflichen
Erleben
charakterisieren,
die
ein
anderes
Verhältnis
-
sei
es
aufgrund
ihres
psychischen
Befindens
-
sei
es
aufgrund
der
längeren
Trennung
von
der
Arbeit
aus
psychischen
Gründen,
zur
Arbeitszeit
und
damit
zur
Arbeitstätigkeit
und
Arbeitsleistung
haben.
In
the
following
we
describe
the
view
of
working
life
taken
by
people
who
have
a
different
attitude
towards
working
hours
and
thus
to
work
and
performance,
either
because
of
their
mental
state
or
because
of
long
periods
out
of
work
on
mental
grounds.
EUbookshop v2
Der
Bericht
betrifft
die
Umsetzung
der
Richtlinie
in
verschiedenen
Bereichen:
unter
die
Richtlinie
fallender
Personenkreis,
Alter
des
Kindes,
bis
zu
dem
ein
Anspruch
auf
Elternurlaub
besteht,
Dauer
des
Elternurlaubs
und
Art
der
In
anspruchnahme,
individuelles
Recht
und
Über
tragbarkeit
zwischen
Elternteilcn,
Voraussetzungen
und
Modalitäten,
Einschränkungen
und
besondere
Vorschriften
für
kleine
Unternehmen,
Kündigungsschutz
und
Recht
auf
Weiterbeschäftigung,
Beschäftigungsrechte
und
-status
für
den
Zeitraum
des
Elternurlaubs
sowie
Fernbleiben
von
der
Arbeit
aus
Gründen
höherer
Gewalt.
The
report
looks
at
the
application
of
the
di
rective
in
various
fields:
the
scope
of
the
directive,
the
age
of
the
child
where
parental
leave
is
justified,
the
length
of
parental
leave
and
how
it
is
taken,
individuality
and
transferability
of
leave
between
parents,
the
conditions
and
formalities
to
be
observed,
restrictions
and
specific
require
ments
of
small
firms,
protection
against
dismissal
and
right
to
return
to
work,
employment
rights
and
status
of
persons
on
parental
leave,
and
time
off
on
grounds
oíforce
majeure.
EUbookshop v2
Dies
schließt
Fälle
akuter
Vergiftung
undvorsätzliche
Handlungen
Dritter
ein,
schließt
jedoch
selbst
beigebrachte
Verletzungen
und
Unfälle
auf
dem
Weg
zur
und
von
der
Arbeit(Pendlerunfälle)
aus.
This
includes
cases
of
acute
poisoning
and
wilful
acts
of
other
persons
but
excludes
self-inflicted
injuries
and
accidents
on
the
way
to
and
from
work
(commuting
accidents).
EUbookshop v2
Diese
mehr
unauffällige
Arbeit
der
Wulste
wird
zwar
von
der
Arbeit
aus
Radlast
und
Seitenkräften
überlagert,
kostet
aber
dennoch
einen
vermeidbaren
spezifischen
Anteil
an
Antriebsenergie.
This
more
inconspicuous
working
of
the
chafer
strip
regions
is
indeed
overshadowed
by
the
working
from
wheel
load
and
side
forces,
yet
it
does
consume
an
avoidable
specific
fraction
of
the
driving
energy.
EuroPat v2
In
meiner
Eigenschaft
als
Be
richterstatter
stehe
ich
hier
als
ein
alter
Verfechter
Europas,
der
von
der
Arbeit
des
Institutionellen
Aus
schusses
fest
überzeugt
ist
und
selbst
daran
mitbeteiligt
war.
If
the
Athens
Summit,
which
Mr
Pfennig
so
rightly
mentioned,
failed,
it
did
nevertheless
make
it
quite
clear
that
the
decision-taking
structures
of
this
Community
have
to
be
reformed
if
the
Community
is
to
survive.
EUbookshop v2
In
der
Gesetzgebung
der
letzten
Zeit
wirken
sich
zahlreiche
Neuerungen
auf
das
Leben
von
Leuten
an
der
Arbeit
aus.
There
has
been
a
great
deal
of
recent
legislation
affecting
the
lives
of
people
at
work.
EUbookshop v2
Sie
tun
es
auf
eine
ganz
einfache
Art
und
Weise,
indem
sie
ihre
Mutter
von
der
Arbeit
aus
anrufen,
indem
sie
von
ihrem
Büro
aus
Sofortnachrichten
an
ihre
Freunde
schicken,
indem
sie
unter
dem
Tisch
SMS
schreiben.
They're
doing
it
in
a
very
simple
way,
by
calling
their
mom
from
work,
by
IMing
from
their
office
to
their
friends,
by
texting
under
the
desk.
QED v2.0a
Dank
direktem
Kontakt
zu
muttersprachlichen
Tutoren
kannst
du
dein
Ungarisch
von
zu
Hause
oder
von
der
Arbeit
aus
verbessern
–
zu
den
Zeiten,
die
in
deinen
Tagesablauf
passen.
Start
speaking
Hungarian
from
the
very
first
lesson.
Connect
with
native
speaking
tutors
and
learn
online
from
home
or
work
at
times
to
suit
your
lifestyle.
ParaCrawl v7.1