Übersetzung für "Viele umarmungen" in Englisch
Es
gibt
sehr
viele
Umarmungen
und
KÃ1?4sse
in
dieser
Familie.
Lots
of
hugs
and
kisses
in
this
family.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
viele
Umarmungen
geben.
There
will
be
much
hugging.
ParaCrawl v7.1
Feuchtkaltes
Wetter,
trockene
Luft,
nicht
oft
genug
gelüftete
und
überheizte
Räume,
herzhaftes
Händeschütteln
mit
ungewaschenen
Händen
oder
allzu
viele
Küsschen-Küsschen-Umarmungen
unter
Freunden
und
Bekannten
–
schon
haben
die
Erkältungsviren
leichtes
Spiel.
Damp
and
cold
weather,
dry
air,
overheated
rooms
which
are
not
ventilated
often
enough,
firm
handshakes
with
unwashed
hands,
too
many
warm
embraces
among
friends
and
acquaintances
–
cold
viruses
simply
have
it
too
easy.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
einfach
der
Crew
zugehört,
wenn
sie
zwischen
den
Szenen
im
Einsatz
waren,
die
allgemeine
Stimmung,
VIELE
Umarmungen...
I
would
sit
and
just
listen
to
the
crew
as
they
buzzed
around
between
scenes,
watching
everyone,
remembering
the
sounds,
laughter,
the
overall
vibe,
LOTS
of
hugs...
ParaCrawl v7.1
Sie
versuchte,
uns
einzuschüchtern,
aber
letztendlich
sehr
glücklich
so
viele
Umarmungen
ihre
Besitzer
zu
erhalten,
vergaß
sie,
verärgert
zu
sein.
She
tried
to
intimidate
us,
but
ultimately,
very
happy
to
receive
so
many
hugs
of
her
owners,
she
forgot
to
be
angry.
ParaCrawl v7.1
Sie
füllen
erhalten
viele
Umarmungen
und
Küsse
von
Eurem
Latin
Freundin,
aber
nicht
zu
verwechseln
mit
diesem
für
eine
offene
Einladung
ins
Bett
mit
dir
zu
springen.
You
fill
receive
lots
of
hugs
and
kisses
from
your
Latin
girlfriend,
but
don't
mistake
this
for
an
open
invitation
to
jump
into
bed
with
you.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
viele
Hände
ergattert,
die
mit
mir
über
den
Schulhof
gehen
wollten,
viele
Umarmungen
und
Sätze
wie:
Ich
mag
dich,
du
bist
meine
Freundin.
I
held
many
hands
that
wanted
to
go
with
me
through
the
school
yard,
got
many
hugs
and
heard
words
like:
I
like
you,
you
are
my
friend.
ParaCrawl v7.1
Eine
junge
Dame
wünscht
sich
sehr
viel
mehr
als
Umarmungen
und
Küsse.
Well,
a
young
lady's
lookin'
for
a
mite
more
these
days...
than
hugging'
and
holdin'
and
kissin'.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
viele
durch
diese
Umarmung
getötet.
Now,
I
have
killed
many,
with
an
embrace
such
as
this.
OpenSubtitles v2018
Beim
Verlassen
der
Halle,
viele
umarmen.
When
leaving
the
hall,
many
embrace.
ParaCrawl v7.1
Mit
Händen
tun
viele
Dinge,
schreiben,
umarmen,
willkommen…
With
hands
do
many
things,
we
wrote,
embrace,
welcome…
ParaCrawl v7.1
Wir
dankten
ihr
mit
der
internationalen
Sprache
der
viel
Lächeln
und
Umarmungen.
We
thanked
her
with
the
international
language
of
many
smiles
and
hugs.
CCAligned v1
Bitte
antworte
an
[email protected]
Vielen
Dank
und
Umarmungen
für
alle.
Damit
in
diesem
Jahr
viel
Umarmungen
waren!
That
this
year
there
were
many
embraces!
ParaCrawl v7.1
Heutzutage
umarmen
viele
Menschen
einen
kulturellen
Relativismus,
der
jede
Art
der
absoluten
Wahrheit
verneint.
Yet,
today,
many
people
are
embracing
a
cultural
relativism
that
denies
any
type
of
absolute
truth.
ParaCrawl v7.1
Nach
vielen
Umarmungen,
setzten
wir
uns
auf
die
Seiten
des
Rafts,
ließen
unsere
Füße
baumeln
und
begannen
umher
zu
schwimmen.
After
many
hugs,
we
sat
on
the
raft
walls,
dangling
our
feet
and
began
floating
along.
ParaCrawl v7.1
Ich
meine,
ich
selbst
halte
nicht
viel
von
Umarmungen
und
Versöhnungen
und
(Moral)predigten
und
ich
glaube
auch,
dass
verschiedene
Arten
von
Leuten
verschiedene
Arten
von
Konsequenzen
für
alles
was
sie
tun
tragen
und
manche
tragen
keine.
I
mean,
I
myself
don't
like
hugging
and
making
up
and
preaching
a
message
about
anything
and
I
also
think
that
that
different
kinds
of
people
suffer
different
kind
of
consequences
from
anything
they
do
and
some
suffer
none.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Gründe
für
das
Wachstum
des
Islam
ist
nicht
nur
auf
hohe
Geburtenraten
beschränkt,
sondern
es
gibt
auch
andere
Gründe,
wie
viele
islamische
Religion
umarmen.
But
the
reasons
for
the
growth
of
Islam
is
not
limited
to
high
birth
rates
only,
but
there
are
other
reasons,
such
as
embracing
many
Islamic
Religion.
CCAligned v1
Ich
umarme
viele
Menschen,
da
es
durch
diesen
Akt
von
bedingungsloser
Fürsorge
für
meine
Mitmenschen,
ich
am
besten
das
ausdrücken
kann,
was
ich
innerlich
fühle.
I
hug
many
people,
for
it
is
through
this
act
of
unconditional
caring
for
my
fellow
human
beings
that
I
can
best
express
that
which
I
feel
inside.
ParaCrawl v7.1
In
der
Rückschau
erklärte
Geyer
verbittert,
dass
Rosochacky
in
Königsberg
„durch
die
vielen
weichlichen
Umarmungen
der
früheren
Brüder
erweicht
und
zum
Abfall
gebracht“
worden
sei.
In
retrospect
Geyer
declared
bitterly
that
many
enticing
embraces
by
his
former
brethren
had
weakened
Rosochacky’s
resolve
so
that
he
turned
apostate.
ParaCrawl v7.1