Übersetzung für "Viel weniger" in Englisch

Die Konservativen scheinen da sehr viel weniger Zurückhaltung an den Tag zu legen.
It appears that the conservatives are much less reticent with regard to them.
Europarl v8

Stattdessen war es ein Troika-Gipfel, der viel weniger ehrgeizig war.
Instead there will be a Troika summit, which is far less ambitious.
Europarl v8

Das wird kompliziert, kostet viel und bringt weniger an Rechtssicherheit.
It is going to be complicated and expensive and it will also bring about less legal certainty.
Europarl v8

Die Eier dort wurden sicherlich unter sehr viel weniger strengen Tierschutzsystemen produziert.
Most certainly, the eggs there will have been produced under much less stringent welfare systems.
Europarl v8

Man kann nicht mehr Europa für viel weniger Geld haben.
You cannot have more Europe for a lot less money.
Europarl v8

Diese Frage ist viel weniger einfach zu beantworten, als manche Leute denken.
The question is not nearly as easy to answer as some people think.
Europarl v8

Wir sind alles in allem viel weniger boshaft als man uns gemeinhin nachsagt.
All in all, we are not nearly as nasty as people say we are.
Europarl v8

Viel weniger Integration und etwas mehr Bescheidenheit würden uns allen sehr viel nützen.
A lot less integration and a little more humility would do us all a lot of good.
Europarl v8

Die Portugiesen, Griechen und Süditaliener bekamen viel weniger als das.
The Portuguese, Greeks and southern Italians got a lot less than that.
Europarl v8

Wir haben viel weniger für Bildung ausgegeben, etwa 35 % weniger.
We spent a lot less on education, about 35 percent less on education.
TED2013 v1.1

In den Entwicklungsländern ist es viel weniger.
In the developing world it's much lower.
TED2013 v1.1

Offene Vorwahlen würden das Problem viel weniger schwerwiegend machen.
So open primaries would make that problem much, much less severe.
TED2020 v1

Das heißt, dass viel weniger Geld ins Haus kommt.
This means that there's much less money coming into the house.
TED2020 v1

Beide Volkswirtschaften sind heute viel weniger anfällig als die Türkei und Südafrika.
Both economies are now far less fragile than Turkey and South Africa.
News-Commentary v14

Wir nehmen sehr viel weniger Information auf, als wir glauben.
You're getting in a lot less information than you think.
TED2013 v1.1

Und ich mache viel, viel weniger.
And I'm doing far, far less.
TED2020 v1

Natürlich ist Ackerland sehr viel weniger wichtig als andere spekulative Anlagen.
Of course, farmland is much less important than other speculative assets.
News-Commentary v14

Wer viel schläft, hat weniger Zeit zu leben.
Whoever sleeps too much has less time to live.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wiege viel weniger als Tom.
I weigh a lot less than Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Durch seine Nahtoderfahrung wurde Tom zu einem viel liebevolleren und weniger voreingenommenen Menschen.
After his near-death experience, Tom was a much more loving and less judgemental person.
Tatoeba v2021-03-10

Viel weniger eignete sich ihr Talent für tragische Rollen.
She was much less well-suited to tragic roles.
Wikipedia v1.0

Diese Merkmale sind unter Absolventen geistes- und sozialwissenschaftlicher Studien viel weniger stark ausgeprägt.
These traits are much weaker among humanities and social sciences graduates.
News-Commentary v14

Die russischen Normalbürger haben viel weniger Einfluss und werden viel stärker leiden.
Ordinary Russians have far less leverage – and will suffer far more.
News-Commentary v14

In einem Bereich wurde allerdings viel weniger erreicht.
There is one area, however, where far less has been achieved.
News-Commentary v14