Übersetzung für "Vertretbare gründe" in Englisch

Internetdienstanbieter (IDA) besitzen die Befugnis, böswillige Kommentare zu löschen, soweit Nutzer nicht innerhalb von zwei Tagen vertretbare Gründe vorweisen können.
Internet service providers (ISP) have the authority to delete malicious comments, if users fail to provide acceptable reasons within two days of being notified?
GlobalVoices v2018q4

Um ehrlich zu sein, hatte ich gehofft, es gibt vertretbare Gründe dafür, dass Sie Ihren Sohn beim Vater zurückgelassen haben.
Well, to be honest, I was... hoping you might have reasons beyond your control for why you abandoned your son at his father's.
OpenSubtitles v2018

Wirtschaftlich vertretbare Gründe für Einschaltung der Gemein schaft sind zunächst die Ausseneinflüsse, da finanzielle Gewinne oder Verluste aufgrund individueller Produzentenentscheidungen zur Verringerung oder Erweiterung der Kapazität alle Hersteller berühren.
Economic reasons for Community involvement are, firstly, externality implications, since the financial gains or losses from individual producers' decisions to reduce or expand capacity affect all producers.
EUbookshop v2

Artikel 8.2 Buchstabe d von Anhang II des Vertrages sieht für den Fall, dass ein Vertragspartner eine seiner vertraglichen Pflichten nicht erfüllt, ohne dass es dafür vernünftige und vertretbare Gründe technischer oder wirtschaftlicher Art gibt, vor, dass die Kommission den Vertrag auflösen kann, falls nach einer Mahnung durch Einschreiben mit Rückschein die Pflicht nicht binnen eines Monats erfüllt wird.
Article 8(2)(d) of Annex II to the contract provides that the Commission may terminate the contract in the event of non-performance by one of the contractors, unless there are reasonable and justifiable technical or economic grounds for such non-performance, after giving notice in writing by recorded delivery or registered post, where the contractor is still in breach of its obligations one month after the receipt thereof.
EUbookshop v2

Letzteres gilt nicht, wenn wir zwingende, vertretbare Gründe für die Verarbeitung nachweisen können, die Ihre Interessen überwiegen, oder wenn wir Ihre Daten zur Geltendmachung, Ausübung oder Abwehr von Rechtsansprüchen benötigen.
The latter does not apply if we are able to prove there are compelling, defensible reasons for the processing that outweigh your interests or we require your data to assert, exercise or defend against legal claims.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen wieder daran denken, dass Unzucht die einzige vertretbare Grund für eine Scheidung in den Augen Gottes, alles andere ist Mensch geworden und hat die Schriften sagen: "Was aber Gott verbunden hat das darf der Mensch nicht scheiden (Mark 10:9) ist.
Then, we have party (A) who has been divorced by party (B) against their will. We must once again remind ourselves that fornication is the only justifiable reason for divorce in the eyes of God, all else is man made and the scriptures say "What God has joined together let no man put asunder (Mark 10:9).
ParaCrawl v7.1