Übersetzung für "Vertragsbestandteil werden" in Englisch

Denn sonst wären mündliche Allgemeine Geschäftsbedingungen stets überraschend und könnten nie Vertragsbestandteil werden.
Otherwise, oral general terms and conditions would always be surprising and could never become integral parts of a contract.
ParaCrawl v7.1

Verhandlungsprotokolle müssen von den Vertragspartnern unterschrieben werden, um Vertragsbestandteil zu werden.
Negotiation protocols must be signed by the parties to the contract to become part of the contract.
ParaCrawl v7.1

Nur schriftliche Vereinbarungen werden Vertragsbestandteil.
Only written contracts are binding.
ParaCrawl v7.1

Die VuL werden Vertragsbestandteil der Verkaufs- und Lieferverträge durch ausdrückliche Aufnahme in die vertraglichen Vereinbarungen und/oder durch die widerspruchslose Entgegennahme dieser Bedingungen seitens des Kunden.
The SDCs shall become an integral part of any sales and delivery contract, either by express incorporation in the contractual agreements and/or through the Customer accepting the aforementioned conditions without any objection.
ParaCrawl v7.1

Unsere AGB gelten für alle zukünftigen Geschäfte mit dem gleichen Vertragspartner, auch wenn sie im Einzelfall nicht ausdrücklich als Vertragsbestandteil erklärt werden.
Our GTC shall apply to all future business with the same contractual partner, even if they are not expressly incorporated into contracts on each individual occasion.
ParaCrawl v7.1

Unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen („AGB“), die bei Bestellungen von Verbrauchern über unseren Internet-Shop Vertragsbestandteil werden, finden sich hier.
You will find our general terms and agreements (“GTA“) that become a component of contract for consumer orders via our internet shop here.
CCAligned v1

Sollten einzelne Regelungen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen ganz oder teilweise nicht Vertragsbestandteil werden bzw. ganz oder teilweise unwirksam, nichtig oder anfechtbar sein oder werden, so berührt dies nicht die Wirksamkeit der übrigen Klauseln oder des Vertrages selbst.
Should any of the individual provisions of these terms and conditions not be included in a contract in whole or in part, or if they are or become invalid, ineffective or contestable, this will not affect the validity of the remaining provisions or the contract itself.
ParaCrawl v7.1

Diese Bedingungen gelten vorbehaltlich einer ausdrücklichen abweichenden Vereinbarung in ihrer jeweils zuletzt einbezogenen Fassung auch für künftige mit dem Kunden getroffene Vereinbarungen, auch wenn sie nicht nochmals ausdrücklich zum Vertragsbestandteil gemacht werden.
Subject to additional explicitly made agreements, these conditions are valid in the respectively current version and also apply to any other agreements made with the client, even if these are not explicitly included in the contract.
ParaCrawl v7.1

Ergeben sich nach Vertragsschluss durch hoheitliche oder behördliche Anordnung weitergehende oder neue, die Vertragsbedingungen tangierende Verpflichtungen, so sind die sich daraus ergebenden Konsequenzen und zusätzlichen Kosten Vertragsbestandteil und werden vom Käufer übernommen.
If further-reaching or new obligations affecting the contractual conditions should arise as a result of sovereign or official regulations introduced after the conclusion of the contract, the consequences and additional costs incurred as a result of these regulations shall be an integral part of the contract and shall be borne by the Purchaser.
ParaCrawl v7.1

Durch die Steuerung der Verhandlungen und des Vergabeverfahren stellen wir sicher, dass alle erforderlichen Unterlagen auch Vertragsbestandteil werden.
Through managing negotiations and the tendering procedure we ensure that all the necessary documentation also becomes an integral part of the contract.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegenden Vergabebedingungen sowie Vertragsbedingungen, auf welche nachfolgend Bezug genommen wird, werden Vertragsbestandteil des Domainvertrages und gelten für alle Leistungen, die von der Registry erbracht werden.
This Policy, as well as other Policies referred to in this policy, or otherwise agreed upon with the Registrant, are part of the agreement and shall apply to all services provided by the Registry.
ParaCrawl v7.1