Übersetzung für "Verständnis der zusammenhänge" in Englisch
Aber
der
Informationsaustausch
über
derartige
Maßnahmen
würde
ein
besseres
Verständnis
der
Zusammenhänge
ermöglichen.
Exchange
of
information
on
these
measures
will
help
them
to
be
better
understood.
Europarl v8
In
der
ersten
Phase
soll
ein
gutes
Verständnis
der
Zusammenhänge
zwischen
Umweltfaktoren
und
:
The
first
cycle
aims
to
establish
a
good
understanding
of
the
link
between
environmental
factors
and
:
TildeMODEL v2018
Besonderes
Augenmerk
wird
dabei
auf
das
Verständnis
der
zugrundeliegenden
Zusammenhänge
und
Wirkprinzipien
gelegt.
Special
attention
is
paid
to
the
understanding
of
the
fundamental
relations
and
principles.
ParaCrawl v7.1
Sein
Studium
der
Philosophie
gibt
ihm
ein
tieferes
Verständnis
der
Zusammenhänge.
His
studies
of
philosophy
give
him
a
better
understanding
of
relations.
ParaCrawl v7.1
Das
Verständnis
der
grundlegenden
Zusammenhänge
in
komplexen
Unternehmen
ist
fundamental.
Understanding
the
fundamental
interdependencies
within
complex
companies
is
crucial.
ParaCrawl v7.1
Zum
besseren
Verständnis
der
Zusammenhänge
sind
in
Fig.
To
better
understand
the
relationships,
FIG.
EuroPat v2
Zum
besseren
Verständnis
der
protokollmäßigen
Zusammenhänge
wird
im
folgenden
ein
Beispiel
erläutert.
To
facilitate
understanding
of
how
the
protocols
relate
to
one
another,
an
example
will
now
be
explained.
EuroPat v2
Es
wird
die
Basis
für
das
Verständnis
der
Zusammenhänge
der
verschiedenen
Teilbereiche
gelegt.
The
foundations
are
laid
for
the
understanding
of
the
interrelations
of
the
various
sub-areas.
ParaCrawl v7.1
Diese
haben
viel
zum
gegenwärtigen
Verständnis
der
Zusammenhänge
beigetragen.
These
have
greatly
contributed
to
the
present-day
understanding
of
the
interrelationships.
ParaCrawl v7.1
Einige
Grundlagen
und
Voraussetzungen
zum
besseren
Verständnis
der
nachfolgenden
Zusammenhänge
werden
nun
vorab
erläutert.
Some
basics
and
prerequisites
for
better
understanding
of
the
relationships
given
below
shall
be
explained
first.
EuroPat v2
Unsere
Arbeit
hat
ein
umfängliches
Verständnis
der
komplexen
Zusammenhänge
in
den
Küstenmeere
zum
Ziel.
Our
work
aims
at
a
comprehensive
understanding
of
the
complex
interrelationships
in
the
coastal
seas.
ParaCrawl v7.1
Das
Verständnis
der
Auswirkungen
und
Zusammenhänge
der
Bedrohungen
bildet
eine
wichtige
Grundlage
zur
Erhöhung
der
Sicherheit.
Understanding
the
effects
of
and
relationships
between
cyber
threats
is
an
important
basis
for
increasing
security.
ParaCrawl v7.1
Die
vermittelten
Kompetenzen
sind
dabei
immer
ein
Mix
aus
Faktenwissen
und
dem
Verständnis
der
logischen
Zusammenhänge.
The
skills
they
acquire
are
always
a
mix
of
factual
knowledge
and
an
understanding
of
the
logical
connections.
ParaCrawl v7.1
Biofilmmodelle
dienen
im
Allgemeinen
zum
besseren
Verständnis
der
Zusammenhänge
der
einzelnen
Einflussfaktoren
auf
den
Biofilm.
A
biofilm
models
are
used
for
a
more
comprehensive
understanding
of
interactions
of
influencing
factors
on
the
biofilm.
ParaCrawl v7.1
Eine
dieser
Bestrebungen
betrifft
das
Verständnis
der
Zusammenhänge
dieses
Problems,
d.h.
die
Erforschung,
Auslotung
und
Identifizierung
seiner
Wesensmerkmale.
One
thing
that
has
to
be
done
is
to
understand
the
problem,
which
means
pinpointing
and
identifying
its
various
aspects.
TildeMODEL v2018
Ein
besseres
Verständnis
der
Zusammenhänge
im
Verkehrsbereich
durch
entsprechende
Forschungsarbeit
und
Datenerhebung
wird
die
Fähigkeit
der
Gemeinschaft
zur
Herbeiführung
von
Verbesserungen
steigern.
A
better
understanding
of
transport
through
research
and
data
collection
will
enhance
the
Community's
ability
to
bring
about
improvements.
TildeMODEL v2018
Ein
solches
System
würde
ein
besseres
Verständnis
der
Zusammenhänge
zwischen
Umwelt
und
Gesundheit
und
der
langfristigen
Gesundheitsfolgen
gestatten
und
als
Instrument
für
die
Entwicklung
der
weiteren
Umweltpolitik
dienen.
Such
a
system
will
allow
better
understanding
of
environment
and
health
linkages
and
long-term
health
effects
and
will
be
used
as
a
tool
for
the
development
of
further
environmental
policy.
TildeMODEL v2018
Wir
möchten
Meereswissenschaftler,
Ozeanographen
und
Forscher
in
verschiedenen
maritimen
Sektoren,
wie
Verkehr
und
Energie,
zur
Zusammenarbeit
ermutigen,
um
zu
einem
besseren
Verständnis
der
Zusammenhänge
zwischen
marinen
Ökosystemen
und
maritimen
Tätigkeiten
zu
gelangen.
We
want
to
encourage
marine
scientists,
oceanographers
and
researchers
in
various
maritime
sectors,
such
as
transport
or
energy,
to
work
together
in
order
to
better
understand
the
interconnection
between
marine
ecosystems
and
maritime
activities.
TildeMODEL v2018
Ziel
der
Konferenz
war,
deutlich
zu
machen,
dass
ein
besseres
Verständnis
der
Zusammenhänge
und
Abhängigkeiten
zwischen
Wasser?,
Energie-
und
Ernährungsbelangen
notwendig
ist,
um
Nutzungskonflikten
wirkungsvoll
zu
begegnen
und
die
Bedarfe
einer
wachsenden
Weltbevölkerung
besser
zu
decken.
The
objective
of
this
conference
was
to
emphasise
that
a
better
understanding
of
the
connections
and
interdependence
between
water,
energy
and
food
is
needed
to
properly
address
the
conflicting
uses
in
order
to
better
meet
the
needs
of
a
growing
global
population.
TildeMODEL v2018
Zur
Unterstützung
politischer
Entscheidungen
hinsichtlich
der
Prioritätensetzung
bei
ressourcenbezogenen
Umweltproblemen
ist
ein
fundiertes
Verständnis
der
Zusammenhänge
zwischen
der
Ressourcennutzung
und
den
damit
verbundenen
Auswirkungen
in
jeder
Phase
des
Lebenszyklus
erforderlich.
To
support
policy
decisions
on
the
prioritisation
of
resource-related
environmental
problems,
a
sound
understanding
of
the
links
between
resources
use
and
the
associated
impacts
at
each
stage
of
the
life
cycle
is
needed.
TildeMODEL v2018
Die
Komplexität
vieler
Entscheidungen
auf
Gemeinschaftsebene
und
die
nicht
leicht
zu
durchschauenden
Strukturen
der
EG
erschweren
den
Gemeinschaftsbürgern
das
Verständnis
der
Zusammenhänge
und
verhindern
das
notwendige
Gefühl
der
Solidarität
und
der
Gemeinsamkeit
zv/ischen
ihnen.
The
sheer
complexity
of
decisions
at
Community
level
and
the
intricacies
of
the
Community's
workings
make
it
hard
for
people
to
grasp
the
full
implications
and
tend
to
hamper
the
emergence
of
the
necessary
sense
of
solidarity
and
common
interests.
European
integration
must
remain
credible.
EUbookshop v2
Wenn
die
Ferienreisenden
dafür
gewonnen
werden
sollen,
auf
andere
Verkehrsträger
als
den
eigenen
Wagen
zurückzugreifen,
müssen
sie
in
den
Stand
gesetzt
werden,
ein
Verständnis
der
Zusammenhänge
und
Vertrauen
bezüglich
der
Konzeption
der
während
des
Ferienaufenthalts
verfügbaren
Verkehrssysteme
zu
entwickeln.
In
order
to
encourage
tourists
to
choose
to
travel
by
modes
of
transport
other
than
a
private
car,
it
is
necessary
to
enable
them
to
develop
understanding
of,
and
trust
in
the
organization
of
the
transport
systems
to
be
used
during
a
holiday.
EUbookshop v2
Die
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
hat
vielen
Territorien
Zugang
zu
„Know-how
und
Know-who“
verschat,
indem
ihnen
ein
besseres
Verständnis
der
größeren
Zusammenhänge
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raum
vermittelt
wurde.
The
LAG
is
also
able
to
work
as
a
real
local
development
agency
bundling
together
different
sources
of
funding,
and
can
also
act
as
an
‘incubator’
for
non-profit
organisations.
EUbookshop v2
Dies
kann
zum
besseren
Verständnis
der
komplexen
Zusammenhänge
und
der
Bedeutung
der
Meere
für
das
menschliche
Leben
beitragen.
This
can
foster
a
better
understanding
of
the
complex
relationships
involved
and
ofthe
importance
of
the
seas
for
human
life.
EUbookshop v2
Obwohl
es
keine
Hinweise
darauf
gibt,
dass
die
Technologie
für
einen
allgemeinen
Rückgang
der
Beschäftigung
verantwortlich
ist,
könnte
ein
besseres
Verständnis
der
Zusammenhänge
zwischen
Technologie
und
Beschäftigung
dazu
beitragen
den
Anpassungsprozess
zu
ändern.
Although
the
evidence
does
not
support
claims
that
technology
reduces
overall
employment,
a
better
understanding
of
the
linkages
between
technology
and
employment
could
help
the
process
of
adaptation
to
change.
EUbookshop v2
In
Anbetracht
der
Erfahrungen
mit
dem
Qualifikationsbegriff
scheint
es
uns
unabdingbar,
ein
umfassendes
Verständnis
der
gesamtgesellschaftlichen
Zusammenhänge,
innerhalb
derer
sich
die
Diskussion
über
Kompetenz
entwickelt
hat,
zu
vermitteln,
ehe
man
daran
geht,
ein
alternatives
Instrumentarium
für
Europa
zu
entwickeln.
Here,
one
can
find
a
combination
of
borrowing
from
the
UK
in
terms
of
developing
standards
for
initial
education;
and
from
France
in
terms
of
developing
adult
education
and
training
in
the
enterprise.
EUbookshop v2
In
der
Erwägung,
dass
eine
Reihe
gesundheitlicher
Schäden
auf
Umweltfaktoren
zurückzuführen
ist,
schlägt
die
Kommission
eine
Strategie
vor,
die
ein
besseres
Verständnis
der
kausalen
Zusammenhänge
zwischen
Umweltfaktoren
und
Ge
sundheit
zum
Ziel
hat.
Since
environmental
factors
play
a
part
in
creating
health
problems,
the
Com
mission
is
proposing
a
strategy
to
achieve
better
understanding
of
the
relationship
between
environment
and
health.
EUbookshop v2
Ein
weiteres
Anliegen
des
Parlaments
ist
die
Notwendigkeit
eines
hohen
Maßes
an
öffentlicher
Unterstützung
für
den
Übergang
zu
einer
einheitlichen
Währung
und
das
erforderliche
Verständnis
der
betreffenden
Zusammenhänge.
A
further
concern
of
Parliament's
has
been
the
need
for
a
high
level
of
l»nhli
<
-
support
for,
and
understanding
of,
the
transition
to
a
single
currency.
EUbookshop v2
Einem
schnelleren
Verständnis
der
Zusammenhänge
dient
Fig.1,
die
eine
schematische
Darstellung
des
IOM-2-Datenformats
zeigt
gemäß
dem
Zeitmultiplexrahmen
IOM-R
mit
einer
Länge
von
125µs
periodisch
übertragen
werden.
A
more
rapid
understanding
of
the
relationships
is
provided
by
FIG.
1,
which
shows
a
schematic
representation
of
the
IOM-2
data
format
according
to
which
time
division
multiplex
frames
IOM-R
with
a
length
of
125
?s
are
periodically
transmitted.
EuroPat v2