Translation of "Verständnis der zusammenhänge" in English

Aber der Informationsaustausch über derartige Maßnahmen würde ein besseres Verständnis der Zusammenhänge ermöglichen.
Exchange of information on these measures will help them to be better understood.
Europarl v8

In der ersten Phase soll ein gutes Verständnis der Zusammenhänge zwischen Umweltfaktoren und :
The first cycle aims to establish a good understanding of the link between environmental factors and :
TildeMODEL v2018

Besonderes Augenmerk wird dabei auf das Verständnis der zugrundeliegenden Zusammenhänge und Wirkprinzipien gelegt.
Special attention is paid to the understanding of the fundamental relations and principles.
ParaCrawl v7.1

Sein Studium der Philosophie gibt ihm ein tieferes Verständnis der Zusammenhänge.
His studies of philosophy give him a better understanding of relations.
ParaCrawl v7.1

Das Verständnis der grundlegenden Zusammenhänge in komplexen Unternehmen ist fundamental.
Understanding the fundamental interdependencies within complex companies is crucial.
ParaCrawl v7.1

Zum besseren Verständnis der Zusammenhänge sind in Fig.
To better understand the relationships, FIG.
EuroPat v2

Zum besseren Verständnis der protokollmäßigen Zusammenhänge wird im folgenden ein Beispiel erläutert.
To facilitate understanding of how the protocols relate to one another, an example will now be explained.
EuroPat v2

Es wird die Basis für das Verständnis der Zusammenhänge der verschiedenen Teilbereiche gelegt.
The foundations are laid for the understanding of the interrelations of the various sub-areas.
ParaCrawl v7.1

Diese haben viel zum gegenwärtigen Verständnis der Zusammenhänge beigetragen.
These have greatly contributed to the present-day understanding of the interrelationships.
ParaCrawl v7.1

Einige Grundlagen und Voraussetzungen zum besseren Verständnis der nachfolgenden Zusammenhänge werden nun vorab erläutert.
Some basics and prerequisites for better understanding of the relationships given below shall be explained first.
EuroPat v2

Unsere Arbeit hat ein umfängliches Verständnis der komplexen Zusammenhänge in den Küstenmeere zum Ziel.
Our work aims at a comprehensive understanding of the complex interrelationships in the coastal seas.
ParaCrawl v7.1

Das Verständnis der Auswirkungen und Zusammenhänge der Bedrohungen bildet eine wichtige Grundlage zur Erhöhung der Sicherheit.
Understanding the effects of and relationships between cyber threats is an important basis for increasing security.
ParaCrawl v7.1

Die vermittelten Kompetenzen sind dabei immer ein Mix aus Faktenwissen und dem Verständnis der logischen Zusammenhänge.
The skills they acquire are always a mix of factual knowledge and an understanding of the logical connections.
ParaCrawl v7.1

Biofilmmodelle dienen im Allgemeinen zum besseren Verständnis der Zusammenhänge der einzelnen Einflussfaktoren auf den Biofilm.
A biofilm models are used for a more comprehensive understanding of interactions of influencing factors on the biofilm.
ParaCrawl v7.1

Eine dieser Bestrebungen betrifft das Verständnis der Zusammenhänge dieses Problems, d.h. die Erforschung, Auslotung und Identifizierung seiner Wesensmerkmale.
One thing that has to be done is to understand the problem, which means pinpointing and identifying its various aspects.
TildeMODEL v2018

Ein besseres Verständnis der Zusammenhänge im Verkehrsbereich durch entsprechende Forschungsarbeit und Datenerhebung wird die Fähigkeit der Gemeinschaft zur Herbeiführung von Verbesserungen steigern.
A better understanding of transport through research and data collection will enhance the Community's ability to bring about improvements.
TildeMODEL v2018

Ein solches System würde ein besseres Verständnis der Zusammenhänge zwischen Umwelt und Gesundheit und der langfristigen Gesundheits­folgen gestatten und als Instrument für die Entwicklung der weiteren Umweltpolitik dienen.
Such a system will allow better understanding of environment and health linkages and long-term health effects and will be used as a tool for the development of further environmental policy.
TildeMODEL v2018

Wir möchten Meereswissenschaftler, Ozeanographen und Forscher in verschiedenen maritimen Sektoren, wie Verkehr und Energie, zur Zusammenarbeit ermutigen, um zu einem besseren Verständnis der Zusammenhänge zwischen marinen Ökosystemen und maritimen Tätigkeiten zu gelangen.
We want to encourage marine scientists, oceanographers and researchers in various maritime sectors, such as transport or energy, to work together in order to better understand the interconnection between marine ecosystems and maritime activities.
TildeMODEL v2018

Ziel der Konferenz war, deutlich zu machen, dass ein besseres Verständnis der Zusammenhänge und Abhängigkeiten zwischen Wasser?, Energie- und Ernährungsbelangen notwendig ist, um Nutzungskonflikten wirkungsvoll zu begegnen und die Bedarfe einer wachsenden Weltbevölkerung besser zu decken.
The objective of this conference was to emphasise that a better understanding of the connections and interdependence between water, energy and food is needed to properly address the conflicting uses in order to better meet the needs of a growing global population.
TildeMODEL v2018

Zur Unterstützung politischer Entscheidungen hinsichtlich der Prioritätensetzung bei ressourcenbezogenen Umweltproblemen ist ein fundiertes Verständnis der Zusammenhänge zwischen der Ressourcennutzung und den damit verbundenen Auswirkungen in jeder Phase des Lebenszyklus erforderlich.
To support policy decisions on the prioritisation of resource-related environmental problems, a sound understanding of the links between resources use and the associated impacts at each stage of the life cycle is needed.
TildeMODEL v2018

Die Komplexität vieler Entscheidungen auf Gemeinschaftsebene und die nicht leicht zu durchschauenden Strukturen der EG er­schweren den Gemeinschaftsbürgern das Verständnis der Zusammenhänge und verhin­dern das notwendige Gefühl der Solidarität und der Gemeinsamkeit zv/ischen ihnen.
The sheer complexity of decisions at Community level and the intricacies of the Community's workings make it hard for people to grasp the full implications and tend to hamper the emergence of the necessary sense of solidarity and common interests. European integration must remain credible.
EUbookshop v2

Wenn die Ferienreisenden dafür gewonnen werden sollen, auf andere Verkehrsträger als den eigenen Wagen zurückzugreifen, müssen sie in den Stand gesetzt werden, ein Verständnis der Zusammenhänge und Vertrauen bezüglich der Konzeption der während des Ferienaufenthalts verfügbaren Verkehrssysteme zu entwickeln.
In order to encourage tourists to choose to travel by modes of transport other than a private car, it is necessary to enable them to develop understanding of, and trust in the organization of the transport systems to be used during a holiday.
EUbookshop v2

Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit hat vielen Territorien Zugang zu „Know-how und Know-who“ verschat, indem ihnen ein besseres Verständnis der größeren Zusammenhänge der Entwicklung des ländlichen Raum vermittelt wurde.
The LAG is also able to work as a real local development agency bundling together different sources of funding, and can also act as an ‘incubator’ for non-profit organisations.
EUbookshop v2

Dies kann zum besseren Verständnis der komplexen Zusammenhänge und der Bedeutung der Meere für das menschliche Leben beitragen.
This can foster a better understanding of the complex relationships involved and ofthe importance of the seas for human life.
EUbookshop v2

Obwohl es keine Hinweise darauf gibt, dass die Technologie für einen allgemeinen Rückgang der Beschäftigung verantwortlich ist, könnte ein besseres Verständnis der Zusammenhänge zwischen Technologie und Beschäftigung dazu beitragen den Anpassungsprozess zu ändern.
Although the evidence does not support claims that technology reduces overall employment, a better understanding of the linkages between technology and employment could help the process of adaptation to change.
EUbookshop v2

In Anbetracht der Erfahrungen mit dem Qualifikationsbegriff scheint es uns unabdingbar, ein umfas­sendes Verständnis der gesamtgesell­schaftlichen Zusammenhänge, innerhalb derer sich die Diskussion über Kompe­tenz entwickelt hat, zu vermitteln, ehe man daran geht, ein alternatives Instru­mentarium für Europa zu entwickeln.
Here, one can find a combination of borrowing from the UK ­ in terms of developing stand­ards for initial education; and from France ­ in terms of developing adult education and training in the enterprise.
EUbookshop v2

In der Erwägung, dass eine Reihe gesundheitlicher Schäden auf Umweltfaktoren zurückzuführen ist, schlägt die Kommission eine Strategie vor, die ein besseres Verständnis der kausalen Zusammenhänge zwischen Umweltfaktoren und Ge sundheit zum Ziel hat.
Since environmental factors play a part in creating health problems, the Com mission is proposing a strategy to achieve better understanding of the relationship between environment and health.
EUbookshop v2

Ein weiteres Anliegen des Parlaments ist die Notwendigkeit eines hohen Maßes an öffentlicher Unterstützung für den Übergang zu einer einheitlichen Währung und das erforderliche Verständnis der betreffenden Zusammenhänge.
A further concern of Parliament's has been the need for a high level of l»nhli < - support for, and understanding of, the transition to a single currency.
EUbookshop v2

Einem schnelleren Verständnis der Zusammenhänge dient Fig.1, die eine schematische Darstellung des IOM-2-Datenformats zeigt gemäß dem Zeitmultiplexrahmen IOM-R mit einer Länge von 125µs periodisch übertragen werden.
A more rapid understanding of the relationships is provided by FIG. 1, which shows a schematic representation of the IOM-2 data format according to which time division multiplex frames IOM-R with a length of 125 ?s are periodically transmitted.
EuroPat v2