Übersetzung für "Verpflichtungen aus diesem vertrag" in Englisch

Es sind einige Mitgliedstaaten, die ihren Verpflichtungen aus diesem Vertrag nicht nachkommen.
There are certain Member States that are not fulfilling their obligations under the Treaty.
Europarl v8

Erfüllungsort und Gerichtsstand für alle Verpflichtungen aus diesem Vertrag ist Hannover.
Place of performance and jurisdiction for all obligations arising from this contract is Hanover.
CCAligned v1

Erfüllungsort für sämtliche Verpflichtungen aus diesem Vertrag ist München.
The place of performance for all obligations arising from this contract is Munich.
ParaCrawl v7.1

Erfüllungsort für sämtliche Verpflichtungen aus diesem Vertrag ist Heilbronn.
The place of performance for all obligations under this contract shall be Heilbronn, Germany.
ParaCrawl v7.1

Erfüllungsort für alle Verpflichtungen aus diesem Vertrag ist Berlin.
Berlin is the place of performance for all obligations.
ParaCrawl v7.1

Wir sind berechtigt, alle Rechte und Verpflichtungen aus diesem Vertrag auf Dritte zu übertragen.
We are entitled to assign all the rights and obligations arising from this contract to a third party.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen wird die Regierung einen öffentlichen Dienstleistungsvertrag mit TV2 abschließen, der TV2 verpflichtet, einmal jährlich einen Bericht über die Erfüllung der Verpflichtungen aus diesem Vertrag auszuarbeiten.
Instead, the Government concludes a public service contract with TV2 obliging the latter to present an annual report on its compliance with the obligations under the public service contract.
DGT v2019

Die Vertragsparteien können ihre Rechte und Verpflichtungen aus diesem Vertrag durch Beschränkungen und Ausnahmen speziell zugunsten begünstigter Personen, sonstige Beschränkungen und Ausnahmen oder eine Kombination davon im Rahmen ihrer eigenen nationalen Rechtsordnung und ihrer Verfahrensweisen erfüllen.
Contracting Parties undertake to adopt the measures necessary to ensure the application of this Treaty.
DGT v2019

Die FLG hätte ihren Verpflichtungen aus diesem Vertrag nachkommen können, ohne in die Erweiterung des Flughafens zu investieren.
Since the planning approval was suspended by the OVG Schleswig judgment in July 2005 (see recital 78), Infratil was prevented from expanding the airport.
DGT v2019

Wenn dadurch Unklarheiten entstehen, sollte die Kommission in einem mit den Verpflichtungen aus diesem Vertrag vereinbaren Umfang für Klärung sorgen.
Should ambiguities be created by it, these should be resolved by the Commission to the extent compatible with the obligations of this Treaty.
TildeMODEL v2018

Von der Kommission wurden rechtliche Schritte entsprechend Artikel 169 EG-Vertrag wegen Verstoßes gegen die Verpflichtungen aus diesem Vertrag eingeleitet (die begründete Stellungnahme wurde am 05.03.1997 zugestellt).
Legal action based on Article 169 of the Treaty for failing to comply with Community legislation has been started by the Commission (the reasoned opinion has been sent on 05.03.1997).
EUbookshop v2

Als Hüterin des Euratom-Vertrags würde die Kommission nur dann eingreifen, wenn das Verei nigte Königreich seinen Verpflichtungen aus diesem Vertrag nachweislich nicht nachkommen würde.
As guardians of the Euratom Treaty, the Commission would intervene only if there was evidence that the United Kingdom was not enforcing its responsibilities under that Treaty.
EUbookshop v2

I EWG-Vertrag: „Die Mitgliedstaatcn treffen alle geeigneten Maß nahmen allgemeiner oder besonderer Art zur Erfüllung der Verpflichtungen, die sich aus diesem Vertrag oder aus Handlungen der Organe der Gemeinschaft er geben.
1049: 'The effect of a regulation, as provided for in Article 189, is therefore to prevent the implementation of any legislative measure, even if it is enacted subsequently, which is incompatible with its provisions'.
EUbookshop v2

Bevor ein Mitgliedstaat wegen einer angeblichen Verletzung der Verpflichtungen aus diesem Vertrag gegen einen anderen Staat Klage erhebt, muß er die Kommission damit befassen.
Before a Member State brings an action against another Member State for an alleged infringement of an obligation under this Treaty, it shall bring the matter before the Commission.
EUbookshop v2

Art zur Erfüllung der Verpflichtungen, die sich aus diesem Vertrag oder aus Handlungen der Organe der Gemeinschaft ergeben.
KEMPTER ensure fulfilment of the obligations arising out of this Treaty or resulting from action taken by the institutions of the Community.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten, Personen oder Unternehmen haben an den besonderen spaltbaren Stoffen, die ordnungsgemäß in ihren Besitz gelangt sind, das unbeschränkte Nutzungs- und Verbrauchsrecht, soweit nicht für sie Verpflichtungen aus diesem Vertrag, insbesondere bezüglich der Sicherheitsüberwachung , des Bezugsrechts der Agentur und des Gesundheitsschutzes, entgegenstehen.
Member States, persons or undertakings shall have the unlimited right of use and consumption of special fissile materials which have properly come into their possession, subject to the obligations imposed on them by this Treaty, in particular those relating to safeguards, the right of option conferred on the Agency and health and safety.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten treffen alle geeigneten Maßnahmen allgemeiner oder besonderer Art zur Erfüllung der Verpflichtungen, die sich aus diesem Vertrag oder aus Handlungen der Organe der Ge meinschaft ergeben.
Member States shall take all appropriate measures, whether general or particular, to ensure fulfilment of the obligations arising out of this Treaty or resulting from action taken by the institutions of the Community.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten treffen alle geeigneten Vorkehrungen, um es den Regierungen zu ermöglichen, ihre Verpflichtungen aus diesem Vertrag auf dem Gebiet der Zölle innerhalb der festgesetzten Fristen zu erfüllen.
Member States shall take all appropriate measures to enable Governments to carry out, within the periods of time laid down, the obligations with regard to customs duties which devolve upon them pursuant to this Treaty.
EUbookshop v2

Bevor ein Mitgliedstaat wegen einer angoblichen Verletzung der Verpflichtungen aus diesem Vertrag gegen einen anderen Staat Klage erhebt, muß er die Kommission damit befassen.
Before a Member State brings an action against another Mem ber State for an alleged infringement of an obligation under this Treaty, it shall bring the matter before the Commission.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten treffen alle geeigneten Maßnahmen allgemeiner oder besonderer Art zur Erfüllung der Verpflichtungen, die sich aus diesem Vertrag oder aus Handlungen der Organe der Gemeinschaft ergeben.
Member States shall take all appropriale measures, whether general or par­ticular, to ensure fulfilment of the obligations arising out of this Treaty or resulting from action taken by the institutions of the Community.
EUbookshop v2

Bevor ein Mitgliedstaat wegen einer angeblichen Verletzung der Verpflichtungen aus diesem Vertrag gegen einen anderen Staat Klage erhebt, muss er die Kommission damit befassen.
Before a Member State brings an action against another Member State for an alleged infringement of an obligation under this Treaty, it shall bring the matter before the Commission.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten, Personen oder Unternehmen haben an den besonderen spaltbaren Stoffen, die ordnungsgemäß in ihren Besitz gelangt sind, das unbeschränkte Nutzungs- und Verbrauchsrecht, soweit nicht für sie Verpflichtungen aus diesem Vertrag, insbesondere bezüglich der Sicherheitsüber­wachung, des Bezugsrechts der Agentur und des Gesundheitsschutzes, entgegenstehen.
Member States, persons or undertakings shall have the unlimited right of use and consumption of special fissile materials which have properly come into their possession, subject to the obligations imposed on them by this Treaty, in particular those relating to safeguards, the right of option conferred on the Agency and health and safety.
EUbookshop v2

Bevor ein Mitgliedstaat wegen einer angeblichen Verletzung der Verpflichtungen aus diesem Vertrag gegen einen anderen Staat Klage erhebt muß er die Kommission damit befassen.
The various reactions, whose impact is pro­portional to the seriousness of the findings, are as follows:
EUbookshop v2